Translation of "i shall send" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Shall I send to thee? | وأبعث اليك |
Shall I send you food? | انها تخاف من انك ربما |
I shall not send it anywhere. | إنني لن أرسلها لأي مكان لماذا |
I shall send the servants away. | أنا س أ رسل الخدم بعيدا . |
Where shall I send you my answer? | أين أرسل لك جوابي |
Shall I send the rest of the baggage? | هل ارسل بقية الامتعة ماذا |
I shall send all Paris to see you. | سأرسل كل باريس لرؤيتك |
But I have it. I shall send you in my own carriage. | ولكن, لدى واحدة,وسأرسلك بعربتى الخاصة |
I heard the Lord's voice, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here I am. Send me! | ثم سمعت صوت السيد قائلا من ارسل ومن يذهب من اجلنا. فقلت هانذا ارسلني. |
Shall Caesar send a lie? | أيجدر بـ (قيصر) أن يتحجج كذبا |
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I send me. | ثم سمعت صوت السيد قائلا من ارسل ومن يذهب من اجلنا. فقلت هانذا ارسلني. |
But Yahweh said to me, Don't say, 'I am a child ' for to whoever I shall send you, you shall go, and whatever I shall command you, you shall speak. | فقال الرب لي لا تقل اني ولد لانك الى كل من ارسلك اليه تذهب وتتكلم بكل ما آمرك به. |
But I shall not go away, even if you send me, and I shall see you again, even if you forbid it. | لكني لن أرحل ... حتى لو أرسلتيني وسأراك ثانية حتي لو منعتيني |
I send troops there, I send an expedition here, | أنا أرسل قوات إلى هناك، أنا أبعث حملة هناك |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. | فارسل نارا على تيمان فتأكل قصور بصرة |
But I shall send my daughters here, and, mind, that man's to make the boots. | لكن سأرسل بناتي للمحل، ودعي ذلك الرجل يصنع لهن الأحذية |
We shall then send the latter after them . | ثم نتبعهم الآخرين ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم . |
We shall then send the latter after them . | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread | اذا ارسلت عليهم سهام الجوع الشريرة التي تكون للخراب التي ارسلها لخرابكم وازيد الجوع عليكم واكسر لكم قوام الخبز |
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem. | فأرسل نارا على يهوذا فتاكل قصور اورشليم |
I shall therefore send a letter to the Chairman of the Fifth Committee informing him accordingly. | لذا، سأبعث برسالة إلى رئيس اللجنة الخامسة أخبره فيها بذلك. |
Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me. | هذا ارجو ان ارسله اول ما ارى احوالي حالا. |
And said God I shall send it down to you but if any of you disbelieve after this , I shall inflict such punishment on him as I never shall inflict on any other creature . | قال الله تعالى إني منزل مائدة الطعام عليكم ، فمن يجحد منكم وحدانيتي ونبوة عيسى عليه السلام بعد نزول المائدة فإني أعذبه عذاب ا شديد ا ، لا أعذبه أحد ا من العالمين . وقد نزلت المائدة كما وعد الله . |
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof | فارسل نارا على سور غز ة فتاكل قصورها. |
But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof. | فارسل نارا على سور صور فتاكل قصورها |
Allah said ' I shall indeed send it down to you then , I shall afflict whoever among you who disbelieves with a chastisement wherewith I will afflict none in the worlds . ' | قال الله تعالى إني منزل مائدة الطعام عليكم ، فمن يجحد منكم وحدانيتي ونبوة عيسى عليه السلام بعد نزول المائدة فإني أعذبه عذاب ا شديد ا ، لا أعذبه أحد ا من العالمين . وقد نزلت المائدة كما وعد الله . |
I will send to Babylon strangers, who shall winnow her and they shall empty her land for in the day of trouble they shall be against her around. | وارسل الى بابل مذرين فيذرونها ويفرغون ارضها لانهم يكونون عليها من كل جهة في يوم الشر. |
Soon shall We send down to thee a weighty Message . | إنا سنلقي عليك قولا قرآنا ثقيلا مهيبا أو شديدا لما فيه من التكاليف . |
Soon shall We send down to thee a weighty Message . | إنا سننزل عليك أيها النبي قرآن ا عظيم ا مشتملا على الأوامر والنواهي والأحكام الشرعية . |
And those who disbelieve , downfall shall be theirs , and He shall send astray their Works . | والذين كفروا من أهل مكة مبتدأ خبره تعسوا يدل عليه فتعسا لهم أي هلاكا وخيبة من الله وأضل أعمالهم عطف على تعسوا . |
And those who disbelieve , downfall shall be theirs , and He shall send astray their Works . | والذين كفروا فهلاك ا لهم ، وأذهب الله ثواب أعمالهم ذلك بسبب أنهم كرهوا كتاب الله المنزل على نبيه محمد صلى الله عليه وسلم ، فكذبوا به ، فأبطل أعمالهم لأنها كانت في طاعة الشيطان . |
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem. | ومتى حضرت فالذين تستحسنونهم أرسلهم برسائل ليحملوا احسانكم الى اورشليم. |
Behold, I will send for many fishermen, says Yahweh, and they shall fish them up and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks. | هانذا ارسل الى جزافين كثيرين يقول الرب فيصطادونهم ثم بعد ذلك ارسل الى كثيرين من القانصين فيقتنصونهم عن كل جبل وعن كل اكمة ومن شقوق الصخور. |
Behold, I will send for many fishers, saith the LORD, and they shall fish them and after will I send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks. | هانذا ارسل الى جزافين كثيرين يقول الرب فيصطادونهم ثم بعد ذلك ارسل الى كثيرين من القانصين فيقتنصونهم عن كل جبل وعن كل اكمة ومن شقوق الصخور. |
I don't send people to the chair, they send themselves. | انا لا ا رسل الناس الى الكرسى بل هم يرسلون انفسهم |
He shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth. | يرسل من السماء ويخلصني. عي ر الذي يتهممني. سلاه. يرسل الله رحمته وحقه . |
I will send you. | سأرسلك للخارج |
I won't send it. | لن أرسله |
when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread | اذا ارسلت عليهم سهام الجوع الشريرة التي تكون للخراب التي ارسلها لخرابكم وازيد الجوع عليكم واكسر لكم قوام الخبز |
And I shall be embarrassed , and my tongue will not speak plainly , therefor send for Aaron ( to help me ) . | ويضيق صدري من تكذيبهم لي ولا ينطلق لساني بأداء الرسالة للعقدة التي فيه فأرسل إلى أخي هارون معي . |
And I shall be embarrassed , and my tongue will not speak plainly , therefor send for Aaron ( to help me ) . | قال موسى رب إني أخاف أن يكذبوني في الرسالة ، ويملأ صدري الغم لتكذيبهم إياي ، ولا ينطلق لساني بالدعوة فأرس ل جبريل بالوحي إلى أخي هارون ليعاونني . ولهم علي ذنب في قتل رجل منهم ، وهو القبطي ، فأخاف أن يقتلوني به . |
But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben hadad. | فارسل نارا على بيت حزائيل فتأكل قصور بنهدد. |
I shall marry the man who can bend it and send this arrow through the holes in the axes. | سأتزوج الرجل الذي يستطيع ثنيه ويرسل السهم خلال فتحات الفؤوس |
And they shall drink, and be moved, and be mad, because of the sword that I will send among them. | فيشربوا ويترنحوا ويتجننوا من اجل السيف الذي ارسله انا بينهم |
Can I send you texts? | هل يمكنني أن أر اس لك |
Related searches : Shall I Send - Shall Send - I Shall - Shall I - Herewith I Send - I Must Send - Could I Send - If I Send - Should I Send - I Would Send - May I Send - I Did Send - I Hereby Send - Can I Send