Translation of "i practice law" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I practice law - translation : Practice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Private Law Practice
الممارسة في مجال القانون الخاص
A. Law Practice
ألف ممارسة القانون
Financial law and practice
القوانين والممارسات المالية
Immigration law and practice
قوانين وممارسات الهجرة
Extradition law and practice
قوانين وممارسات تسليم المطلوبين
Customs law and practice
القوانين والممارسات الجمركية
B. Practice of law
ممارسة القانون
1992 1996 Private Law Practice
1992 1996 الممارسة في مجال القانون الخاص
Theory and Practice of Diplomatic Law.
نظرية وتطبيق القانون الدبلوماسي.
Head of law practice (lawyer), Kaliningrad (1964 1975)
مدير مكتب المستشار القضائي )محامي(، مدينة كالينينغراد )١٩٧٥ ١٩٦٤(
1978 1981 Full time private law practice, Kampala
١٩٧٨ ١٩٨١ محام على أساس التفرغ في مجال القانون الخاص
1974 1983 Lecturer, Commercial Transactions, Law Practice Institute
١٩٧٤ ١٩٨٣ محاضر، المعامﻻت التجارية، معهد ممارسة مهنة القانون
1975 1991 Examiner, Commercial Transactions, Law Practice Institute
١٩٧٥ ١٩٩١ ممتحن، المعامﻻت التجارية، معهد ممارسة مهنة القانون
Experience in the codification and practice of international law
الخبرة في مجال تدوين القوانين وفي مجال الممارسات الدولية
1967 to 1970 Private practice as Barrister at Law.
من 1967 إلى 1970 ممارسة مهنة المحاماة كمحام.
1974 1991 Member, Board of Examiners, Law Practice Institute
١٩٧٤ ١٩٩١ عضو، مجلس الممتحنين، معهد ممارسة مهنة القانون
The Law and Practice Relating to Reservations to Treaties
القانون والعرف فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات
He returned to Panama in 1963 to practice law, and specialized in labor law.
عاد إلى بنما عام 1963 لممارسة المحاماة، ثم درس القانون في الجامعة.
See Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p. 244.
() انظر Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p.244.
This would conflict with existing law and general military practice.
وهذا يتضارب مع القوانين المعمول بها حاليا ومع الممارسات العسكرية.
Vice President, Institute of International Business Law and Practice, Paris.
نائب رئيس المعهد الدولي لﻷعمال التجارية وممارساتها، باريس.
Specialization commercial law practice with particular bias for international arbitration.
متخصص في ممارسات القانون التجاري مع التركيز بصورة خاصة على التحكيم الدولي.
Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p. 243 (footnotes omitted).
() Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p.243 (الحواشي محذوفة).
1984 1991 Lecturer and examiner in domestic relations, Law Practice Institute
١٩٨٤ ١٩٩١ محاضر وممتحن في العﻻقات المحلية، معهد ممارسة مهنة القانون
Law Practice Institute of Zambia, 1977 1978 Postgraduate Diploma (Bar Examinations)
معهد زامبيا لممارسة المهنة القانونية، ١٩٧٧ ١٩٧٨
My interlocutor thought I was joking. What the Chinese practice is rule by law the law as defined by the Communist Party to its own advantage.
وتصور محاوري أنني كنت أمزح. الواقع أن ما يمارسه الصينيون هو الحكم بالقانون ــ القانون كما يحدده الحزب الشيوعي بما يوافق مصلحته الخاصة.
Just as you practice the piano, I practice the Colt.
مثلما تتدربين على البيانو انا اتدرب على المسدس
So I can practice.
حتى أستطيع ممارسة.
Training will be provided to law enforcement officers in best practice procedures.
وسيوفر التدريب لموظفي إنفاذ القانون على الاجراءات الخاصة بالممارسات الفضلى.
Flouting international law was a long standing practice of the Israeli leadership.
17 والاستهزاء بالقانون الدولي أمر تمارسه القيادة الإسرائيلية منذ زمن طويل.
Adat is upheld in Malaysian law, but often not respected in practice.
ويلقـى نظام العادات اعتـرافـا في القانون الماليزي، ولكنه كثيرا ما يغفل في الواقع العملي.
June 1985 Elected Chairman, Board of Examiners at the Law Practice Institute
حزيران يونيه ١٩٨٥ انتخب رئيسا لمجلس ممتحني معهد ممارسة مهنة القانون
In the course of my practice I supervised postgraduate Bar students from the Uganda Law Development Centre on their internship pupillage.
وفي أثناء ممارستي القانونية، أشرفت على عمل طﻻب الدراسات العليا في مهنة المحاماة من المركز اﻷوغندي لتطوير القانون وذلك بخصوص انتمائهم كداخليين دارسين.
a Current practice of the International Tribunal for the Law of the Sea.
(أ) الممارسة الحالية للمحكمة الدولية لقانون البحار.
Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce
معهد قانون وممارسة اﻷعمال التجارية الدولية، التابع للغرفة التجارية الدولية.
Papa, may I practice again?
هل أستطيع أن أعود للتدريب
For example, due process of law is firmly established and in practice in Malawi.
وعلى سبيل المثال اﻹجراءات اﻷصولية القانونية راسخة ويجري اتباعها عمليا في مﻻوي.
You had your law practice in Memphis. When did you ever run this place?
لقد تدربت على القانون فى ممفيس متى أدرت هذا المكان
I wish I had more practice at praying.
اتمنى لو كان لدي مزيد من الممارسة في الصلاة
It was implicit in treaty practice that the provisions of a private law convention did not derogate from mandatory public law.
فمعروف ضمنيا في ممارسات المعاهدات أن أحكام أي اتفاقية متعلقة بالقانون الخاص لا تحد من القانون العمومي الإلزامي.
And in practice again, I observe.
ومرة أخرى في الممارسة ، وألاحظ.
There is an increased practice of law enforcement officers complying with the rule of law and improvements in the conditions of detention.
ويتزايد امتثال الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين لسيادة القانون وتتحسن أوضاع الاحتجاز.
It is further concerned about the existing gap between law and practice in Turkmenistan (art.
كذلك يساورها القلق إزاء الفجوة القائمة بين القانون والممارسة العملية في تركمانستان (المادة 2).
As a result, the existing law is here on strained terms with an established practice.
ونتيجة لذلك، فإن القانون القائم في هذه الحالة يتعلق بشروط شديدة مع ممارسة ثابتة.
And where such legislation exists, there is often a significant gap between law and practice.
وحيث تكون تلك التشريعات موجودة، غالبا ما تكون هناك فجوة كبيرة بين القانون والممارسة.

 

Related searches : Practice Law - Law Practice - I Practice - Practice Of Law - Corporate Law Practice - Law In Practice - Private Practice Law - Law And Practice - Law Enforcement Practice - I Studied Law - I Study Law - Law - Practice Skills