Translation of "i only come" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Come - translation : I only come - translation : Only - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Come, my boy ... I was only foolin'.
... بربك , يا بنى كنت أمزح فحسب
I asked. 'Come, man, come, only three minutes, or it won't be legal.'
سألت. تعال يا رجل ، يأتي ، ثلاث دقائق فقط ، أو انها لن تكون قانونية. '
I asked. 'Come, man, come, only three minutes, or it won't be legal.'
سألت. تعال ، يا رجل ، يأتي ، ثلاث دقائق فقط ، أو أنها لن تكون قانونية.
I told you, only your daughter can come in.
قلت لك , ابنتك فقط من يمكنها أن تدخل
Once I said, I only want you to come back more human,
ذات مرة انا قلت، انا فقط اريد لك الرجوع اكثر انسانية،
Yeah, I guess I could come inside, but only for a minute.
نعم، أعتقد أن بمستطاعي الدخول، لكن لدقيقة واحدة فقط.
I didn't expect to come home only at this hour.
لم أتوقع بأن أصل للبيت في هذه الساعه
I think it only said where. Come on, Reggie, think.
أعتقد أنه ذكر المكان فقط هيا ريجيـى فكرى
I came on the condition where I could come only if I wanted to.
أنا اتيت بشرط حيث أنني احضر إذا اردت انا الحضور
I would only go in third period and come out fourth.
أذهب فقط في الفترة الثالثة وأخرج في الرابعة.
I only hope this murderer does come out of his hiding place.
أتمنى أن يخرج هذا القاتل من مخبئه
I... Come on, get up on your feet. It's only a dummy.
هيا,قف على قدميك إنها مجرد دمية
I only come ashore twice a day when the tide goes out.
لا أحضر إلى الشاطئ إلا مرتين يوميا
But if Allah 's chastisement were to come upon you , who will come to our help ? Pharaoh said I only counsel what I consider right I only direct you to the Path of Rectitude .
يا قوم لكم الملك اليوم ظاهرين غالبين حال في الأرض أرض مصر فمن ينصرنا من بأس الله عذابه إن قتلتم أولياءه إن جاءنا أي لا ناصر لنا قال فرعون ما أريكم إلا ما أرى أي ما أشير عليكم إلا بما أشير به على نفسي وهو قتل موسى وما أهديكم إلا سبيل الرشاد طريق الصواب .
But if Allah 's chastisement were to come upon you , who will come to our help ? Pharaoh said I only counsel what I consider right I only direct you to the Path of Rectitude .
يا قوم لكم السلطان اليوم ظاهرين في أرض مصر على رعيتكم من بني إسرائيل وغيرهم ، فم ن يدفع عنا عذاب الله إن حل بنا قال فرعون لقومه مجيب ا ما أريكم أيها الناس من الرأي والنصيحة إلا ما أرى لنفسي ولكم صلاح ا وصواب ا ، وما أدعوكم إلا إلى طريق الحق والصواب .
I had only one way out the stairs from where I'd come in.
لم يكن يوجد لي إلا طريق واحد للخروج وهو السلالم التي أتيت منها.
When you come to it, Francesca was the only satisfactory woman I knew.
أن فرانشيسكو أفضل إمرأه عرفتها
The only reason I have come here was to prove it to you.
السبب الوحيد الذى أتيت لأجله هو أن أثبت لك ذلك
And this is only the beginning of what I am bringing out when I come out.
وهذه ليست سوى بداية ما سأبرزه عندما أخرج.
If only I could get to my switchboard. Come with me. I must go to Nora.
تعالى, يجب ان اذهب الى نورا
But you've only just come!
ولكنك جئت للتو
Five minutes only! Come on!
هيا!
Buddhism had only come to China had only come to China a few years earlier, from India.
البوذية أتت الى الصين بعد سنوات قليلة من الهند أساس ا
Then only will come Akash's turn
حينها يأتي دور أكاش بني
Tzoji and come only after Sarki
تزوجي و تعالي فقط بعدها سأركي
Only evil can come of it.
فقط الشر يمكن أن يأتي منه
But he's only just come... oh.
لكنهجاءللتو...
Come on. Alex, he's only kidding.
هيا ، (ألكس) إنه يمزح فحسب
When he phoned tonight, I heard music that could only have come from this joint.
عندما هاتفني الليلة ، سمعت موسيقى لا يمكن ان تأتي إلا من هذا الملهى
If it's the only way I can get him to come in and testify, I mean to use it.
إذا كانت هذه هي الطريقة الوحيدة التي استطيع بها ان اجعله يأتي ويدلي بشهادته فسأعمد إلى استخدامها
Only through genuine partnership will change come.
ولن يتأتى التغيير إلا بوجود شراكة حقيقية.
I'll only come crawling back for more.
و سآتي زاحفة حتى تعابقني بالمزيد
You've come only because your career ended!
لقد جئت فقط لأن مشوارك المهني د مر!
Only he can come up with Vip.
هو فقط من يستطيع ايجاد (فيب )
I have come to believe that coming true is not the only purpose of a dream.
وصلت الى حقيقة مفادها أن تحقيق الحلم ليست الغاية الوحيدة للحلم
I was wrong to let you coax me here, Rebecca. Only grief can come of it.
لقد كنت مخطئا لكى أسمح لك بإقناعى بالحضور إلى هنا يا ربيكا ، إن الحزن فقط يأتى من ذلك
I'm the, uh... there's only Mr. Harvey to come. I think perhaps we might, uh, go upstairs.
لم يبق إلا السيد هارفي أعتقد من المفروض
As always, proof will come only with implementation.
كما هي الحال دوما، فإن الدليل لن يتأتى إلا من خلال التنفيذ.
And that can come only from Gandhian engineering.
ولا يمكن أن يأتي الحل إلا من خلال الهندسة الغانديه.
Come on! This way is our only chance!
هيا هذا الطريق هو فرصتنا الوحيدة
Come on, Rajaji. It's only double the tax.
ايهاالمهراجا انها فقط ضريبه مضاعفه ليس اكثر
Come on, Mark. I'll only be a minute.
هيا مارك لن آخذ سوى دقيقة
You'd only come around for it again tomorrow.
ستأتي ثانية غدا من أجلها
They wouldn't come in a spaceship. Only planes.
انهم لايريدون القدوم في سفينة فضائية انهم يأتون بالطائرات
Only those who can pay, can come aboard!
الذين يمكنهم الدفع فقط يصعدون ا لى السطح

 

Related searches : I Come - I Only - Only I - Could I Come - I Come For - I Come In - I Had Come - I Come There - I Come Later - I Come Downstairs - I Come Back - I Can Come - Shall I Come - I Come Over