Translation of "i keep chasing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Why am I chasing her? | لماذا ألاحقها |
I think the police were chasing him. | أعتقد أن الشرطة كان تطارده . |
Otherwise, we'll keep chasing our own tail and pulling the short blanket from side to side. | في ماعدا ذلك، سنظل ندور في حلقة مفرغة ولن نصل إلى حل. |
White man chasing gold. Indians chasing white men. | الناس البيض يسعون وراء الذهب الهنود يسعون وراء الناس البيض |
I have memory of him chasing after me... | اتذكره وهو يطاردني... |
Chasing Gulen | مطاردة كولن |
Chasing Lucifer? | تطارد إبليس |
Chasing Comanches. | مطاردة كومانتش |
I dreamed I was running up a hill. I was chasing you. | . حلمت أنني كنت أصعد تلا كنت أطاردك |
I won't go chasing after Baek Seung Jo again. | لن أذهب لمطاردة بايك سيونغ جوو مرة أخرى |
They were chasing somebody. I guess you were watching. | لقد كانوا يطاردون شخص ما اعتقد انك كنت تتفرج |
He's chasing us. | انه يطاردنا |
Somebody chasing you? | ايطاردك احد |
Somebody chasing her? | اهناك من يطاردها |
Chasing a dog. | بطارد كلب |
I started to travel. The boys' fathers were chasing you? | أصبح اباء الاولاد هم الذين يطاردونك أجل. |
And rather than chasing users, some websites started chasing search engine algorithms. | وبدلا من ملاحقة المستخدمين، بدأت بعض مواقع الويب في ملاحقة خوارزميات محرك البحث. |
That is... Earlier, when I was chasing after you, Kang Hwi... | هذا ....في وقت سابق , عندما كنت الحق بك, كانق هوي |
Mahalakshmi is chasing me, I am keeping in the back pocket. | مهلكشمي تطاردني ، انني احتفظ بالمال بجيبي الخلفي |
I can't go chasing after outlaws, my cattle dying all over. | لا يمكنني مطاردة الفارين من العدالة قطيعي يفنى |
4. Chasing individual cases | ٤ تعقب الحاﻻت الفردية |
The cop's chasing me. | الشرطي يجري خلفي. |
Army chasing the Indians. | الجيش يسعى وراء الهنود |
They'll be chasing you. | هم من سيلاحقونك |
Is somebody chasing you? | هل يطاردك أحد الأولاد |
Probably chasing some skirt. | ربما لديه موعد مع فتاة ما. |
It's a matter of the police chasing their tails. I resent that! | انها مسألة ان البوليس يطارد ذيله أنا مستاء من قولك |
Oh! It's chasing a jackal! | اوه! انه يجرى وراء ابن اوئ!! |
We are always chasing storms. | نقوم دائما بمطاردة العواصف. |
Jane, you're chasing a shadow. | جين، أنت تطارد ظل. |
A policeman is chasing us. | شرطي يطـاردنـا. |
Right. We started chasing Paine. | نعم, بدأنا فى مطاردة بيين |
What are you chasing, Matt? | ما الذى تسعى وراءه يا مات |
Well, with you chasing me... | حسنا ، بما أنك تطاردنى |
Why are you chasing him? | لماذا تطاردينه |
When they started chasing you... | عندما بدأو في مطاردتك |
How upset do you think I am to come chasing after you here? | لقد كنت قلقا بما فيه الكفاية لأتى إلى هنا وأجدك |
I'm not chasing any parrot. I don't care if he's a field marshal. | أنا لن اطارد أي ببغاء انا لن اهتم حتي ولو كان الفيلد مارشال |
So, is Europe chasing its tail? | ت رى هل يعني كل هذا أن أوروبا تطارد ذيلها. |
We are still chasing war criminals. | وما زلنا نطارد مجرمي الحرب. |
A doctor chasing after a dog! | ! طبيب يطارد كلبا |
The blighters are chasing us. Look. | ان الملعون يطاردنا انظرى |
The men who were chasing you | الرجلين اللذين كانا يطاردانك .. |
And chasing the roe | ومطاردة اليحمور (أنثى الظبي) |
She should stop chasing after him. | كان عليها أن تتوق ف عن مطاردته. |
Related searches : Keep Chasing - I Keep - Chasing After - Chasing Dreams - Is Chasing - Chasing Light - Chasing Mice - Just Chasing - Trend Chasing - Thread Chasing - Chasing Process - Chasing Stars - Chasing Shadows - Chasing Rainbows