Translation of "i just informed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
I just informed - translation : Informed - translation : Just - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Incidentally, I have just been informed by the Secretariat that additional names should be included in this paragraph. | وبالمناسبة، أبلغتني الأمانة العامة للتو أنه ينبغي لنا إضافة أسماء أخرى في هذه الفقرة. |
You can just go on SolarImpulse.com, subscribe to just be informed of what we're doing. | ويمكنهم ان يشاركوا في موقع SolarImpulse.com لكي تصلهم أخبار فريقنا |
You can just go on Solarlmpulse.com, subscribe to just be informed of what we're doing. | ويمكنهم ان يشاركوا في موقع SolarImpulse.com لكي تصلهم أخبار فريقنا |
I already informed Chief Park. | سبــق و أن أبلغت الرئيس بــارك |
'Memos are visitations,' I informed them. | المذكرات هي الزيارات ابلغتهم . |
Just as my predecessors did, I intend to keep my successor, the Ambassador of Norway, and others informed of the process. | وأنوي، تماما كما فعل سلفاي، أن أ طلع خلفي سفير النرويج والآخرين على سير العمل. |
No, I haven't been informed as yet. | لا، لم أعلم حتى الآن |
Of course, just as this happens I am informed that The Arabist has been nominated for a Best of the Blogs English award. | بالطبع, الآن بينما أكتب هذا أبلغت أن مدونة العربي قد رشحت لجائزة أفضل مدونة باللغة الانكليزية. |
Why was I not informed of Wolfstein's arrest? | لماذا لم أبلغ بإعتقال ولفستين |
I don't know if Human Resources informed you. | لا أعرف ما إذا كان قد أخبروك في قسم الموارد البشرية |
Why was I not informed of my brother's presence? | لماذا لم يخطرنى أحد بتواجد شقيقى |
I promised Chief Gould that I'd keep you informed. | لقد وعدت الزعيم جود أن أخبرك بذلك |
Such a decision has to be well informed, and this is exactly why I strongly advise people to do their own research and then decide, just like I did. | لكن قرار مثل هذا يجب أن يكون مدروس جيدا ، ولهذا السبب تحديدا أنصح الناس بأن يعملوا على أبحاثهم الخاصة وبعدها يتخذون القرار، تماما كما فعلت. |
The PRESIDENT The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عـن اﻻنكليزية( سيبلغ رئيساللجنـــة الخامســـة بالقـــرار الـــذي اتخـذ تــوا. |
The PRESIDENT The Chairman of the Second Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( سيبلغ رئيس اللجنة الثانية بالمقرر الذي اتخذ اﻵن. |
The PRESIDENT The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decisions just taken. | سيخطر رئيس اللجنة الخامسة بالمقـررات التي اتخذت توا. |
The President The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمــــة شفويــــة عـــن اﻻنكليزية( سيبلــــغ رئيــــس اللجنــــة الخامسة بالقرار الذي اتخذ توا. |
The President The Chairman of the First Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( ستجري إحاطة رئيس اللجنة اﻷولى علما بالمقرر المتخذ توا. |
I shall keep the Security Council informed of further developments. | وسأواصل إطﻻع مجلس اﻷمن على أية تطورات مستجدة. |
I will also keep the Assembly informed of any changes. | وسأبقي الجمعية أيضا على علم بكل ما قد يستجد من التغييرات. |
No doubt, I was informed, the consent had been obtained. | بلا شك ، لقد أعلمت أن الموافقة تم الحصول عليها. |
After I informed the New York Times about these restrictions, | بعد أن أخبرت النيويورك تايمز حول هذه القيود، |
I shall keep myself informed of your progress in Jerusalem. | سوف أبقى نفسى على علم بتقدمك فى أورشليم |
If there are disagreements in Arabia, why am I not informed? | اذا كان هناك خلافات فى جزرة العرب لماذا لم أبلغ بها |
So, you see, I haven't informed him of my real age. | أترين، لم أخبره بسني الحقيقية |
Yes. Well, I just I mean, I just wondered. | نعم ، حسنا أنا فقط تساءلت |
The Chairman of the Sixth Committee will be informed of the decision just taken by the General Assembly. | وسيتم إبلاغ رئيس اللجنة السادسة بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة للتو. |
Your Honor, I've just been informed that Mr. Scott has been delayed for a reason of extreme seriousness. | سيدى, لقد تم ابلاغى الآن,بأن السيد سكوت قد تأخر لسبب خطير وقهرى جدا |
I was informed when Laszlo left the hotel so I knew I'd be on time. | أخبرت فور تركه للفندق . أنا على الموعد. |
I just won't believe it. I just can't. | لا أريد تصديق ذلك لا أستطيع |
I I Just... | انا فقط |
I will also keep the Assembly informed of any additions or changes. | وسأبلغ الجمعية العامة أيضا بأي تغيرات أو اضافات. |
I will also keep the Assembly informed of any additions or changes. | وسأحيط الجمعية العامة علما كذلك بأي إضافات أو تغييرات. |
I cannot help wondering if Miki has already informed the Great Lord. | لا يمكنني سوى التساؤل يا ترى عما إذا كان (ميكي)قد أبلغ بالفعل السيد العظيم |
Get Informed | احصل مط لع |
The PRESIDENT The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decisions that we have just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( سيبلغ رئيس اللجنة الخامسة بالقرارات التي اتخذناها توا. |
In his characteristically clear and eloquent statement, Mr. Bedjaoui just informed us of the increasing activities of the Court. | لقد أخبرنا السيد بجاوي توا في بيانه الذي اتسم كالمعتاد بالوضوح والبﻻغة، باﻷنشطة المتزايدة للمحكمة. |
The President (interpretation from French) The Chairman of the Fifth Committee will be informed of the decision just taken. | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( سيبلغ رئيس اللجنة الخامسة بالقرار الذي اتخذ توا. |
I just can't. I know it isn't fair. I just can't. | لا يمكننى ، أعرف أنه ليس عدلا ، لا يمكننى |
I just... I really... | انا فقط..حقا |
I was just... I... | أنا كنت... |
I just... | أردت أن أقول |
I just... | أنا فقط |
I just ... | و بعد فترة كان لدي شريط فيديو عن ديناصور |
I just.... | انا فقط... |
Related searches : I Informed - Just Informed Me - I Just - I Had Informed - I Informed Myself - I Am Informed - I Have Informed - I Got Informed - I Informed Him - I Informed You - I Already Informed - I Get Informed - I Were Informed - I Was Informed