Translation of "i got shot" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I was so afraid when I got shot. | لقد كنت خائفا جدا عندما أصبت بالرصاص... |
Anyway, I forgive you because I got a good shot. | على أية حال , لقد سامحتك لأنها كانت ضربة موفقة |
Who got shot? | من الذى اصيب بالطلقات |
I hear you got the man who shot Wheeler. | سمعت أنك نلت من قاتل ويلر |
I don't think they got off a single shot. | أنا لا أعتقد انهم اطلقوا قبلنا طلقة وحيدة. |
And People magazine, I thought, got probably the best shot. | و مجلة ,على ما أعتقد, كانت الأفضل. |
And People magazine, I thought, got probably the best shot. | و مجلة (الناس) ,على ما أعتقد, كانت الأفضل. |
I got her number. Did you get a good shot? | حصلت على رقمها هل حصلت على تصوير جيد |
You're limping. I suppose you got shot in a stickup? | أنت تعرجين ماذا حدث |
Private MaclKenzie got hisself shot. | الجندى ماكنزى . عثر عليه ميتآ |
Got themselves all shot up. | ق تلوا جميعا |
You've got one shot, remember. | تذكر أن لديك طلقه واحده |
I only realized that people were being shot at when I myself got hurt. | ولم أنتبه إﻻ عندما أصيب الناس وعندما أصبت أنا شخصيا. |
I got shot in the last act. I suppose that happens to most spies. | لقد تلقيت رصاصة في المشهد الأخير و أفترض بأن ذلك يحدث لمعظم الجواسيس |
John... i got picked up in a eugenics raid. We shot a carrier. | ... جون |
I got a beautiful shot of the gun crew firing at the submarine. | طلقة جميلة من طاقم المدفع إطلاق النار اصبح على الغواصة. |
Maybe he got shot. He sounds great. | ربما احدا ما اطلق النار في عينه |
During the confusion right after Ohgi got shot... | أين أنت الآن |
You've got one more shot. Make it good. | أمامكم طلق واحد فليكن مجديا |
The aircraft bought it. Got shot down. Terrifying. | القوات الجوية ضربتنا إصبنا , مروع |
That's how I got the reputation of being the best shot in the whole battalion! | هكذا حصلت على السمعة أفضل طلقة في الكتيبة كلها |
They got a shot of virus up the nose, | و نقلنا له جرعة من الفيروس عبر الأنف |
He dropped like he got shot in the head. | لقد سقطت كما لو أنه تلقت رصاصة برأسها |
I shot it down! I shot down a plane! | سأ سق طها ضربا بالنيران |
Listen, big shot, you got only 10 minutes to go. | إسمع، طلقة كبيرة، أصبحت وحيد 10 دقائق للذهاب |
You mean he might have got shot by a Jerry. | اتعنين ان يقتله الجنود الاعداء |
Got to look after the ones whose lungs are shot. | عليك أن تعتني بصاحب الرئتين المصابة |
I shot one. | لقد اصبت واحدا |
I shot at the lamp. You shot at me! | أطلقت النار تجاه المصباح أطلقت النار تجاهي |
And you got to be a pretty good shot nowadays, too. | وعليك أن تجيدي التسديد أيضا |
He's got a gun and everything. But he's never shot anybody. | لديه مسدس وكل شئ ولكنه لم ي طلق النار على اى احد |
Chief, we got unarmed civilians getting shot down here at nine o'clock. | هذا الغذاء ملك لمحمد فرح عديد! عودوا إلى منازلكم! |
That's why he got shot. Or did Carlos tell you that, too? | لهذا أطلق عليه النار كارلوس قال لك ذلك أيضا |
Man gets shot that's got a gun, there's room for reasonable doubt. | الرجل أطلق النار, كان هناك سببا معقولا |
Have I been shot? | هل أ ص بت بالر صاص |
I didn t get shot. | لم يطلقوا الن ار علي . |
I didn't get shot. | لم يطلقوا الن ار علي . |
Sure, I shot him. | نعم اطلقت النار عليه |
I shot... at Germans. | أطلقت النار على الألمان. |
I thought I heard a shot. | اعتقد اننى سمعت طلقة |
They got a shot of virus up the nose, let's see what happens. | و نقلنا له جرعة من الفيروس عبر الأنف لنرى ما حصل |
The most important thing to remember is, we've got one shot at this. | وأهم شيء للتذكر أن لدينا فرصة واحدة لهذا |
Major, we haven't heard a single shot. Do you suppose McKay got through? | رائد، نحن لم نسمع طلقة وحيدة هل تفترض ان مكاى عبر |
Man gets shot that hasn't got a gun, what would you call it? | رجل أصيب مع أنه لايحمل سلاحا, ماذا تسمي ذلك |
You got 50 pounds of gear. You don't need another 12. I don't know about you, I don't plan on getting shot running away. | عندما يطلق الجميع النار اطلق في نفس الاتجاه |
Related searches : Got Shot - Got A Shot - I Got - I Got I - I Got Scared - I Got Offered - I Got Sunburnt - I Got Injured - I Got Out - I Got Pregnant - Also, I Got - I Got Screwed - There I Got - I Got Promised