Translation of "i ever knew" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ever - translation : I ever knew - translation : Knew - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sweetest girl I ever knew. See you soon.
أحلى بنت عرفتهـا في حيـاتي أراك قريبـا
He was the kindest man I ever knew.
وكان أطيب رجل عرفته قط
I think you're the most horrible man I ever knew.
اعتقد انك افظع رجل قابلته
Miss West isn't like any girl I ever knew.
سعيدة لرؤيتك مجدد ا نحن في المدينة لعدة أسابيع سنتكلم لاحق ا
I'm not sure I ever knew you at all.
لست واثقة اننى كنت اعرفك اطلاقا
He was the most extraordinary man I ever knew.
لقد كان اغرب رجل عرفته
You was the first one I ever said who I was. First one ever knew me.
أنت أول من قال من أكون أول من عرفنى
She was the only completely kind person I ever knew.
إنها الإنسانة الوحيدة الطيبة التي عرفتها
He loved the Armymore than any soldier I ever knew.
لقد احب الجيش اكثر من اي جندي عرفته من قبل
For taking away the only chance I ever had, and killing the only decent man I ever knew.
للأ خ ذ بنظر الاعتبار اي فرصة لأستغلالها لقد قتل الرجل الم ح ت رم الوحيد الذي أعرف
By the by, how he ever knew that, I don't know.
كيف عرف هو هذا أنا لا أعرف
In all my years here, nobody ever knew who I was.
في كل سنواتي هنا, لا أحد كان يعرف من أنا.
Ever since I saw the Enright House, I knew you were the man I wanted.
منذ رأيت بناية أنرايت عفت أنك الرجل الذى اريده
One of the most beautiful ladies I ever knew, I met in the rain.
، واحدة من أجمل السيدات اللاتي عرفتهن قابلتها في المطر
He was the best man I ever knew in all my life.
لقد كان افضل رجل عرفته طول عمرى
And I knew then that none of it was ever for me.
عندئذ عرفت أن لا شيئ من ذلك كان من أجلى
She had the best time of anybody I ever knew, that Laury Palmer.
انها كانت افضل سيدة عرفتها لورى بالمر هذه
She's been a lot better to me than any woman I ever knew.
لقد كانت تعاملنى بلطف أكثر من أى امرأة عرفتها
Who ever knew the heavens menace so?
م ن رأى سماء منذرة كهذه من قبل
To me, she's all the women I ever knew... and a few I hope I haven't met yet.
بالنسبة لي ، هل كل م ن عرفت ... م ن النساء . و القليل ممن لم أقابلهم بعد
I knew. I knew.
كنت أعرف.
Nobody ever knew where she come from, really
لم يعرف أحد أبدا من أين جاءت، حقا
Oh, I knew, I knew. Knew what, Rowena?
أوه ، كنت أعرف ، كنت أعرف ماذا كنت تعرفين يا روينا
Forgot all he ever knew about sailing a ship.
نسي كل ما يعرف عن الإبحار بالسفينة
Nobody around here ever knew he had a son.
أبنه لا أحد هنا كان يعرف بوجود أبن له
I knew it! I knew it.
لقد علمت
I knew it, I knew it.
واثقة
I knew it. I just knew it.
لقد عرفت, لقد كنت اعرف
That ball of shiny blue houses everybody anybody ever knew.
هذه الكرة من الأزرق اللامع منزل أي أحد عرفته في حياتي
Everything she knew or ever became was because of him.
كل ما عرفته أو عاشته كان هو سببا فيه.
I Knew You Knew That.
اعلم انك تعلمين ذلك
They've talked of you ever since we knew you were coming.
انهم يتحدثوا عنك لأيام منذ أن عرفوا أنك قادم
I'm Glad You Knew That I Knew That You Knew
انا سعيدة بانك تعلم بانني اعلم انك تعلم
I knew it. Dad blast it, I knew it.
، اعرف ذلك اللعنه، اعرف ذلك
I knew you'd come. I knew you'd get here.
كنت أعرف أنك ستأتين كنت أعرف
When I'm wearing a new bonnet, all the figures I ever knew... go right slap out of my head.
تطير من ذهني كل الأرقام
I knew...
.. أعرف
I knew.
كنت أعرف
I knew
لقد عرفت
I knew it! I knew that! Son of a bitch!
لقد علمت ذالك،إبن العاهره
I knew, I knew, that I was born for more than this.
عرفت، عرفت، لقد ولدت لأكثر من هذا.
I knew I'd go every night until she showed up... and I knew she knew it.
عرفت اننى يجب ان اذهب كلليلهحتىتظهر... وعرفت انها عرفت ذلك ...
I knew i could.
... انا اعلم هذا
I wish I knew.
اقرب من ماذا اتمنى ان اعرف
I wish I knew!
ليتنى أعرف

 

Related searches : Ever Knew - I Knew - I Knew Him - Wish I Knew - But I Knew - I Knew It - If I Knew - I Never Knew - I Always Knew - I Knew That - I Knew Better - I Knew About - First I Knew - And I Knew