Translation of "i caught myself" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Caught - translation : I caught myself - translation : Myself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I caught myself.
لقد انتبهت لخطأي
I caught myself this morning!
لقد قمت بصيده بنفسى هذا الصباح
I couldn't help myself. I was caught too.
لم يكن بوسعى شيئ، كان مقبوض على ايضآ
I meant to, but I caught myself in time.
كنت أرغب لكن مسكت نفسي في الوقت المناسب
But be it so, I did not myself burden you. But, being crafty, I caught you with deception.
فيلكن. انا لم اثقل عليكم لكن اذ كنت محتالا اخذتكم بمكر.
I caught myself on this thought and the same month I found out about this organization called Help Portrait.
وجدت نفسي أفكر بهذا وفي نفس الشهر اكتشفت منظمة تدعى Help Portrait
And this went on for some time, until I caught myself scanning a newspaper article with timesaving tips for fast people.
وهذا استمر لبعض الوقت ، حتى أمسكت بنفسي أتصفح مقال في الجريدة، فيها نصايح لتوفير الوقت للمتعجلين من أمرهم
He would photograph weddings in Europe, I would photograph weddings in USA, and a couple of years later I caught myself on this thought.
هو يصور الأعراس في أوروبا، وأنا أصور الأعراس في أميركا، وبعد عامين، وجدت نفسي أفكر
Sure enough, I had caught one I just completely forgot that I had caught one.
كنت متأكدا أنني اصطدت واحدة، نسيت تماما أنني فعلت.
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
فعظمت عملي. بنيت لنفسي بيوتا غرست لنفسي كروما.
I won't get caught.
لن ي لقى القبض علي .
Caught one. I see.
وجدت واحدا
But I was caught.
ولكننى قبض على
Sherif, I caught them.
ايها الشريف ،لقد امسكت بهم لقد تعقبونا
It meant I commit myself. I engage myself.
بل عنت أتعهد شخصيا ، وأنخرط .
I don't like myself. I don't like myself.
لا احب نفسي ..... لا .... احب ..... نفسي
I see myself in you. I see myself in you. I see myself in you.
ارى نفسي فيك . ارى نفسي فيك . ارى نفسي فيك .
I caught a beautiful butterfly.
أمسكت فراشة جميلة.
Oh! I caught it. Here.
هيي لقد امسكتها
I got caught in it.
لقد كنت هناك
I caught hold of her.
أوقفتها
I'm glad I caught you.
أنا سعيد لأني رأيتك قبل ذهابك للمكتب.
I thought you'd caught on.
.أعتقد أنك فهمت
I'm glad I caught you.
أنا سعيدة أني صادفتك
I caught you in time.
أمسكت بك في الوقت الم ناسب.
A lot of times when we are so caught up with something and we're so nervous about something, for example I will completely out myself
معظم الوقت عندما نكون مشدودين الى شيء ما و نكون شديدي القلق اتجاه شيء ما كمثال أنا بذلت قصارى جهدي
Oh, I hate myself because I couldn't kill myself.
لكم أكره نفسي لأنني لم استطع إنهاء حياتي بيدي
I caught babies, I pronounced people dead,
أمسك بالأطفال، أعلن عن الوفيات،
I don't think I caught your name.
لا أعتقد اننى قد ألتقط إسمك
I don't think I caught your name.
لا أعتقد أننى عرفت أسمك
I caught a glimpse of her.
لمحتها.
I got caught in this storm.
مسكت في هذه العاصفة.
This man I caught is Tajomaru.
الرجل الذى قبضت عليه هو تاجومارو
So I caught the first boat.
لذا لحقت بأول قارب
I was only caught five times.
لقد امسكونى فقط 5 مرات
I did it! You caught me!
فعلتها ، لقد تمكنت من مسكي
Me? I wouldn't be caught dead!
لن ي قبض علي ميتة.
I don't think I quite caught his name.
لا أعتقد مسكت جدا اسمه.
Well, the long and the short of it was that the confounded thing came home, and I put it on, and when I caught sight of myself in the glass I nearly swooned.
كذلك ، كانت طويلة وقصيرة من ذلك أن الشيء مرتبك جاء المنزل ، وأضع على ، وعندما مسكت مرأى من نفسي في الزجاج أنا مصاب بالإغماء تقريبا.
I asked myself.
سألت نفسي هل نحن بالفعل في ألمانيا .
I recognize myself.
أفهم ذلك سيدي
I recognize myself.
هل ذلك صحيح ايها الملازم
I scared myself.
لقد اخفت نفسي
I know myself.
أنا أعرف نفسي
I told myself...
. . . أخبرت نفسي

 

Related searches : Caught Myself - I Caught - I Myself - I Was Caught - I Got Caught - I Caught Him - I Caught You - I Committed Myself - I Myself Will - I Involved Myself - I Dress Myself - I Bought Myself - I Get Myself