Translation of "hundreds of thousands" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hundreds of thousands will!
لكن المئات آلاف من الناس ستهتم!
We find tens of thousands, even hundreds of thousands.
نجد عشرات الالاف حتى مئات الالاف
Tens? Hundreds? Thousands?
عشرات مئات ألوف
Hundreds of thousands with thoughts, interdiction.'
مئات الآلاف مع الأفكار ، التحريم.'
Hundreds and thousands and billions of people.
المئات و الآلاف و البلايين من الناس
I'm gonna have it. Hundreds of thousands.
سأحظى بها مئات الآلاف
Hundreds of thousands of people have been killed or wounded hundreds of thousands of people have become refugees or displaced persons.
وقتــل أو جــرح مئات اﻷلوف من اﻷهالي وأصبح مئات اﻷلــوف مــن النــاس ﻻجئيــن أو مشرديـن.
They fill hundreds of ledgers, thousands of files.
وتمتلئ بها مئات الدفاتر، وآلاف الملف ات.
Ones place, tens place, hundreds place, thousands place, ten thousands place.
منزلة الآحاد، منزلة العشرات، منزلة المئات، منزلة الآلاف ثم العشرة آلاف
Hundreds of thousands of people were being transported illegally.
فقد جرى تهريب مئات اﻵﻻف من اﻷشخاص بصورة غير قانونية.
Governments buy hundreds of thousands of cars a year.
تشتري الحكومات مئات الالاف من السيارات سنويا
So with hundreds of thousands of people with us
لذا من المئات من الآلاف من الأشخاص الذين معنا
Thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups.
الآف من القصص، مئات من المقابلات، مجموعات نقاش.
I mean big money. Hundreds of thousands of dollars.
أعنى نقودا كثيرة , مئات و آلاف
Hundreds of thousands are threatened in Georgia and Tajikistan.
ومئات اﻷلـوف يتعرضــون للخطر فــي جورجيا وطاجيكستان.
And it could run hundreds or thousands of times.
و من الممكن أن تدور مئات أو آلاف المرات
Plastics take hundreds to thousands of years to biodegrade.
البلاستيك يحتاج من مئات إلى الالآف السنينن ليتحلل
National currency and unit of measure Lev (hundreds of thousands)
العملة الوطنية ووحدة القياس ليرة تركية )بالمﻻيين(
Hundreds of thousands of people were exterminated, slowly and painfully.
مئات الآلاف من الناس تم إبادتهم، ببطء وبكل ألم.
The videos were seen by hundreds of thousands of users.
تمت مشاهدتهم من قبل مئات الآلاف.
Hundreds of thousands are in want of common comforts, sir.
مئات الآلاف في عوز إلى وسائل الراحة، يا سيدي
The cloud can contain hundreds of thousands of solar masses and extend for hundreds of light years.
وقد تحتوي السحابة على كتلة تعادل مئات أو آلاف من كتلة الشمس وتمتد عبر مئات السنين الضوئية.
Our models have hundreds of thousands of grid boxes calculating hundreds of variables each, on minute timescales.
نماذجنا تحتوي على الالٱف والالٱف من المربعات الشبكية وكل واحدة تحسب المئات من المتغيرات على جداول زمنية دقيقة للغاية.
Successful attacks were measured in hundreds of yards... and paid for in lives by hundreds of thousands.
كانت الهجمات الناجحة تقاس بمئات الياردات و تتكلف مئات الآلاف من الأرواح
He was welcomed by crowds in the hundreds of thousands.
وكان في استقباله مئات الآلاف من الأشخاص.
Hundreds of thousands fled across the border into neighbouring Thailand.
فر مئات الآلاف عبر الحدود إلى تايلاند المجاورة.
More complicated loggers may costs hundreds or thousands of dollars.
اما المسجلات الأكثر تعقيدا قد تبلغ تكلفتها مئات أو آلاف من الدولارات.
Now you've got to get dollars, hundreds, thousands.
الان عليك الحصول علي دولارات المئات والآلاف
Hundreds of thousands of women were systematically raped in the countryside.
هذا فضلا عن اغتصاب مئات الآلاف من النساء بشكل منتظم في الريف.
National currency and unit of measure Canadian dollar (hundreds of thousands)
العملة الوطنية ووحدة القياس دوﻻر كندي )بمئات اﻵﻻف(
Ethiopia was also host to hundreds of thousands of Somali refugees.
كما أن اثيوبيا تستضيف مئات اﻵﻻف من الﻻجئين الصوماليين.
National currency and unit of measure New pesos (hundreds of thousands)
)ب( العقارات غير اﻷراضي )ج( المعدات ٤٨,٧ مليون
Darwinian evolution is slow it takes hundreds of thousands of years.
لان التطور الدارويني بطيء ويستغرق مئات الآلاف من السنين
Tens of thousands are still missing hundreds of thousands have lost all their possessions and been rendered homeless.
فلا يزال مئات الآلاف في ع داد المفقودين وقد فقد مئات الآلاف جميع ممتلكاتهم وأصبحوا بلا مأوى.
In these cliffs are the nests of hundreds of thousands of seabirds
في هذه المنحدرات أعشاش لمئات الآلاف من طيور البحر
Inside each spider, there are hundreds of silk glands, sometimes thousands.
في داخل كل عنكبوت يوجد المئات من غدد الخيوط,وفي بعض الاحيان الالاف
The coral can take us back hundreds and thousands of years.
الشعب المرجانية يمكنها أن تعود بنا لمئات أو آلاف السنين.
The smoke alarm has saved perhaps hundreds of thousands of lives, worldwide.
جرس الدخان ربما حفظ مئات الآلاف من الأرواح ، عالميا .
Hundreds of thousands of civilians have been forced to flee their homes.
واضطر مئات اﻷلوف من المدنيين الى الفرار من ديارهم.
I didn't know that hundreds of thousands of innocent people were arrested.
لم أكن أعلم بأن مئات الآلاف من الأبرياء كانو ي عتقلون
These projects took thousands of actions in one year, making hundreds of thousands of people participating, creating millions of views.
هذه المشاريع تطلبت آلاف المبادرات في سنة واحدة، لجعل مئات الآلاف من الناس تشارك، لخلق ملايين المشاهدات.
Hundreds of thousands of acres of forests are cut down to produce drugs.
فمئات الآلاف من الهكتارات من أراضي الغابات يجري قطعها لإنتاج المخدرات.
In addition, there are hundreds, if not thousands, of native Haitian NGOs.
فضلا عن ذلك فهناك المئات، إن لم يكن الآلاف، من المنظمات المحلية غير الحكومية في هايتي.
The Russians had lost 150,000 in battle and hundreds of thousands of civilians.
أما الروس، ففقدوا 150,000 جندي ومئات الألوف من المدنيين.
Neither side advanced much, but both sides suffered hundreds of thousands of casualties.
تقدم أيا من الطرفين كثيرا، ولكن كلا الجانبين عانى مئات الآلاف من الضحايا.

 

Related searches : Hundreds And Thousands - Thousands Of Thousands - Thousands Upon Thousands - Thousands And Thousands - Hundreds Of Miles - Hundreds Of Students - Hundreds Of Others - Hundreds Of Different - With Hundreds Of - Hundreds Of Products - Hundreds Of Jobs - Hundreds Of New