Translation of "hundreds of companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : Hundreds - translation : Hundreds of companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, we need lots of companies working on this, hundreds. | حسنا ، نحتاج للكثير من الشركات العاملة في هذا ، مئات . |
The companies plan to add hundreds of thousands of jobs worldwide this year alone. | وتخطط مثل هذه الشركات لإضافة مئات الآلاف من الوظائف على مستوى العالم في هذا العام وحده. |
Today the kernel development community numbers in the thousands, with hundreds of companies collaborating on Linux development. | اليوم نواة لينكس يتم تطويرها من آلاف الأعضاء في المجتمع مع مئات من الشركات تتعاون في تطوير لينوكس |
Many people object to business managers who take away in pay, bonuses, and stock options hundreds of millions of dollars from their companies. | فالعديد من الناس يعترضون على مديري الأعمال الذين يتقاضون من شركاتهم مئات الملايين من الدولارات في هيئة رواتب، وعلاوات، وخيارات أسهم وسندات. |
For this reason, hundreds of millions of dollars were wasted in advertising improbable companies on TV and building network capacity beyond any foreseeable need. | وعلى هذا فقد تم إهدار مئات الملايين من الدولارات في الإعلان عن شركات غير محتملة وبناء شبكة من القدرات تتجاوز أي احتياجات متوقعة. |
And he'll do that hundreds and hundreds of times. | وسوف يقوم بذلك مئات والالف من المرات |
There are hundreds and hundreds and hundreds and hundreds and hundreds of architects and designers and inventors around the world that are getting involved in humanitarian work. | هناك المئات والمئات والمئات والمئات والمئات من المهندسين المعماريين والمصممين والمخترعين حول العالم الذي ينخرطون في العمل الإنساني. |
There are hundreds and hundreds and hundreds and hundreds and hundreds of architects and designers and inventors around the world that are getting involved in humanitarian work. | لحسن الحظ، نحن لسنا لوحدنا. هناك المئات والمئات والمئات والمئات والمئات من المهندسين المعماريين والمصممين والمخترعين |
We've intercepted hundreds of messages in the last year... hundreds! | لقد إلتقطنا مئات الرسائل في العام الماضي |
I've attended hundreds of international meetings held in English, hundreds with simultaneous interpretation, and hundreds in Esperanto. | لقد حضرت مئات من الاجتماعات الدولية باللغة الانجليزية ومئات بالترجمة الفورية ومئات بالغة اسبرانتو |
Hundreds of people. | المئات من الناس. |
Hundreds of millions of people use it in hundreds of countries, and so on. | مئات الملايين من الناس يستخدمونها في مئات البلدان، وهلمجرا. |
Seven hundreds this is the hundreds place. | 7 مئات، اي انها في خانة المئات |
Hundreds of thousands will! | لكن المئات آلاف من الناس ستهتم! |
Hundreds? | مئات احدهم هنا |
Hundreds. | المئات ،لماذا |
Emerging market companies alone have hundreds of billions coming due in the next twelve months, far more than their governments reserves can cover if credit markets do not normalize. | إن الشركات وحدها في الأسواق الناشئة سوف تتحمل مئات المليارات من الديون المستحقة أثناء العام القادم، وهو ما يتجاوز كثيرا ما تستطيع أن تغطيه الاحتياطيات التي تحتفظ بها حكوماتها، إذا لم تعد أسواق الائتمان إلى حالتها الطبيعية. |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies. | وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة |
She has hundreds of books. | لديها المئات من الكتب. |
It saves hundreds of lives. | فقد حافظ على حياة المئات من الناس. |
Well, some hundreds of times. | حسنا ، بعض مئات المرات . |
Hundreds of people were paralyzed. | مئات الأشخاص أصيبوا بالشلل ! |
These are hundreds of classes. | هناك المئات من الحصص. |
And there's hundreds of them. | ويوجد منها المئات |
There are hundreds of them. | هناك المئات منهم |
Natives cannibals. Hundreds of cannibals. | أكلو لحوم البشر المئات منهم |
It's hundreds of years old. | , إنها بعمر مئات السنين |
Well, yes. Hundreds of them. | نعم المئات منهم |
The cloud can contain hundreds of thousands of solar masses and extend for hundreds of light years. | وقد تحتوي السحابة على كتلة تعادل مئات أو آلاف من كتلة الشمس وتمتد عبر مئات السنين الضوئية. |
Our models have hundreds of thousands of grid boxes calculating hundreds of variables each, on minute timescales. | نماذجنا تحتوي على الالٱف والالٱف من المربعات الشبكية وكل واحدة تحسب المئات من المتغيرات على جداول زمنية دقيقة للغاية. |
If you ever are feeling lonely, get a New York Times column, because you will get hundreds and hundreds and hundreds of emails. | اذا شعرت بالوحدة، قم بنشر عامود في النيويورك تايمز، لأنك سوف تتلقى مئات و مئات و مئات الإيميلات. و اغلب الإيميلات التي تصلني |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
8 hundreds | 8 مئات |
In each of these cities, the local citizens, hundreds and hundreds of them, have made a reef. | في كل من هذه المدن، السكان المحليون، المئات والمئات منهم، قاموا بصنع الشعاب المرجانية. |
Successful attacks were measured in hundreds of yards... and paid for in lives by hundreds of thousands. | كانت الهجمات الناجحة تقاس بمئات الياردات و تتكلف مئات الآلاف من الأرواح |
We can fold a million times faster, we can fold in hundreds and hundreds of variations. | ويمكن أن نطوي أسرع بمليون مرة، يمكن أن نطوي بمئات ومئات الطرق المختلفة. |
Hundreds of thousands with thoughts, interdiction.' | مئات الآلاف مع الأفكار ، التحريم.' |
In fact, hundreds of years ago, | في الحقيقة، قبل مئات السنين، |
Now, hundreds of homes were destroyed. | المئات من المنازل قد دمرت. |
Hundreds of them. Knives, spears, clubs. | . المئات منهم سكاكين ، رماح ، هراوات |
Hundreds of people, old and young. | مئات الرجال كبار وصغار |
He's smearing hundreds of fine men! | إنه يلطخ مئات من الرجال الأمناء |
Daddy, there were hundreds of them. | ابي لقد كان هناك الالوف منهم |
Imagine a thing this high of cogs, hundreds and hundreds of them, and they've got numbers on them. | تخيلوا شيء بهذا العلو من المسننات، مئات ومئات منها، كتبت عليها أرقام. |
Related searches : Hundreds Of Miles - Hundreds Of Students - Hundreds Of Others - Hundreds Of Different - With Hundreds Of - Hundreds Of Products - Hundreds Of Jobs - Hundreds Of New - Hundreds Of Species - Hundreds Of Meters - Hundreds Of Hours - Hundreds Of Ways - Hundreds Of Iterations