Translation of "hunched over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That's the man I see in those quiet moments late at night, hunched over his desk, poring over the letters people have sent him. | ذلك الرجل الذي اراه في هذه اللحظات كان في وقت متاخر من الليل يقرأ الرسائل التي ارسلت من قبل الناس وهو حاني الظهر |
I hunched my shoulder, I picked my backpack up again and I started walking. | أومأت بكتفي، ثم حملت حقيبتي مجددا وبدأت المشي. |
I hunched my shoulder, I got my backpack and I went on to the University of Wisconsin. | أومأت بكتفي، ثم حملت حقيبتي مجددا ثم التحقت بجامعة وسكونسن . |
The DNA didn't say Hey, it is better to be walking than to be kind of hunched back | ولم يقل الحمض النووي مثلا المشي باعتدال أفضل من الانحناء |
For the moment, however, they are tearing their hair out. They are delivering less patient care as they spend more time hunched over their laptops, inputting data that add nothing, currently, to their productivity. | في الأمد البعيد، سوف يتذكر الأطباء كل هذا باعتباره تجريبا صحيا. ولكنهم في الوقت الحالي يشعرون بارتباك شديد. وهم يقدمون قدرا أقل من رعاية المرضى لأنهم ينفقون المزيد من الوقت منحنين على حواسيبهم المحمولة، يدخلون البيانات التي لن تضيف شيئا في الوقت الحالي إلى إنتاجيتهم. |
I rushed in, and there was Corky, hunched up at the easel, painting away, while on the model throne sat a severe looking female of middle age, holding a baby. | أسرعت في ، وكان هناك فليني ، منحنية فوق في الحامل ، اللوحة ، بعيدا ، بينما كان في جلس العرش نموذج امرأة قاسية ذات مظهر من منتصف العمر ، تحمل رضيعا. |
When she returned he was still standing there, like a man of stone, his back hunched, his collar turned up, his dripping hat brim turned down, hiding his face and ears completely. | عندما عادت كان لا يزال قائما هناك ، وكأنه رجل من حجر ، ظهره تحولت ياقته منحنية ، حتى ، الذي يقطر حافة القبعة ، رفضت ، وكان يخفي وجهه الآذان تماما. |
I remember so well, so vividly, as though it was yesterday the first time, when I was going through the vegetation, the chimpanzees were still running away from me, for the most part, although some were a little bit acclimatized and I saw this dark shape, hunched over a termite mound, and I peered with my binoculars. | أتذكر جيدا، بشكل واضح، وكأنه بالأمس لأول مرة، عندما كنت ذاهبة عبر النباتات، كانت الشمبانزي لا تزال تركض بعيدا عني، بالنسبة لمعظمها، |
When I got back old Chiswick had gone to bed, but Bicky was there, hunched up in an arm chair, brooding pretty tensely, with a cigarette hanging out of the corner of his mouth and a more or less glassy stare in his eyes. | عندما عدت كانت Chiswick القديمة ذهبت الى الفراش ، ولكن Bicky كان هناك ، حتى في متحدب ذراع الكرسي ، المكتئب tensely جميلة ، مع سيجارة متدلية من زاوية له الفم والتحديق أكثر أو أقل زجاجي في عينيه. |
Over, and over, and over, again. | مرار ا وتكرار ا. |
Ah, he's over there, over there! Over there, over there! | !اه, انه هناك, هناك |
They'll play it over, and over, and over. | كانوا يعيدون بثه مرارا و تكرارا |
You do it over and over and over. | مره تلو الاخرى |
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | وجعله ملكا على جلعاد وعلى الاشوريين وعلى يزرعيل وعلى افرايم وعلى بنيامين وعلى كل اسرائيل. |
Over here, over here. | هنا هنا |
Over here, over here! | اميرة انظري هنا انظري هنا |
Over there, over there! | !هناك,هناك |
Over and over again. | او اقتصاديون |
It's over. All over. | لقد أنتهى , كل شيئا أنتهى |
It's over. It's over. | انتهى أمره! |
Over what? Over me. | على ماذا |
What's over is over. | ما مضى قد مضى |
It's not over! It's not over! It's not over! | إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! إنها لم تنتهي! |
So times 1 over x over 1 over x. | اذا 1 x 1 x |
And they've tried over and over and over again. | وقد حاولوا مرات ومرات. |
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | وجعله ملكا على جلعاد وعلى الاشوريين وعلى يزرعيل وعلى افرايم وعلى بنيامين وعلى كل اسرائيل. |
And we're seeing it over and over and over again. | ونحن نلحظ هذا مرارا وتكرارا |
And we're seeing it over and over and over again. | ونحن نرى ذلك مرارا وتكرارا وتكرارا. |
I'd seen it happen over and over and over again. | لقد رأيت هذا يحدث كل مرة. |
And I see it over and over and over again. | وأنا أرى ذالك مرارا وتكرارا . |
And we're seeing it over and over and over again. | و سوف نرا هذا مرات عديدة و متكررة |
Over and over I hear, | أسمع مرارا و تكرارا، |
Oh, over there, over there. | أوه, هناك هناك |
It's over! It's all over! | لقد انتهت يا سكارليت |
Over there. Yeah. Over there. | نعم الى هناك |
You have to do it over and over and over again. | عليك تكرار هذه الخطوات كثير ا. |
Now everything is over. It's over. | الإن كل شي أنتهى . أنتهى |
Do it over! Do it over! | إفعليها من جديد, قومي بذلك من جديد |
Do it over and over again. | تفعلها مرارا وتكرارا . ويسألونك أسئلة |
Sleep over, sleep over. Eat, mom. | نامي فوق، نامي فوق كلي، أم ي |
I thought over and over again. | فكرت مرارا وتكرارا. |
I ask myself over and over | اسأل نفسي مرارا وتكرارا |
Bachelors over here, spinsters over there. | العزاب هنا والعانسات هناك |
(I've told you over and over. | , لقد أخبرتك مرارا ) (! |
It's all over, Rocco, all over. | لقد أنتهى كل شئ يا روكو |
Related searches : Hunched Posture - Hunched Down - Hunched Back - Hunched Shoulders - Hunched Position - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over - Bridge Over - Flap Over