Translation of "however in reality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
However - translation : However in reality - translation : Reality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, in reality, the degree of progress made in setting up such systems varies greatly. | ولكن مراحل التقدم في عمليات إنشاء تلك الأنظمة في الواقع شديدة التفاوت. |
However, we know that in reality, most communication such as speech isn't always random. | على الرغم من ذالك , نحن نعرف أنه في الواقع معظم عمليات التواصل مثل الكلام ليست دائما عشوائية |
In reality, however, there has been a widespread misperception that somehow Europe protects small depositors. | ولكن في الواقع العملي، كان هناك سوء فهم واسع النطاق مفاده أن أوروبا تحمي صغار المودعين على نحو ما. |
In reality, however, they cloak a nefarious design aimed at the territorial integrity of India. | بيد أنها في الواقع تخفي مخططا شائنا يستهدف السﻻمة اﻹقليمية للهند. |
However, our new millennium faces the reality of increasing poverty in two thirds of the planet. | غير أن عالمنا يواجه واقعا من الفقر المتزايد في ثلثي الكوكب. |
Reality, however, called for new initiatives, which culminated in the Rio Conference on Environment and Development. | ومع ذلك، تطلبت الحقيقة الواقعة اﻹقدام على مبادرات جديدة، بلغت ذروتها في مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية. |
In reality, however, we have no idea why that shell did not explode. We were just lucky. | في الواقع لم تكن لدينا أي فكرة حول عدم انفجار هذه القذيفة، كنا فقط محظوظين. |
There remains, however, a significant gap between the law and the reality faced by families in Brazil. | ولكن ﻻ تزال هناك فجوة بين القانون والواقع الذي تواجهه اﻷسرة في البرازيل. |
However, the reality is more complex than these 42 seconds make it seem. | لكن الواقع أكثر تعقيد ا مما تبي نه هذه الثواني. |
In reality, however, the world is still unstable because of the threat of war, in particular the threat of nuclear war. | إﻻ أن العالم، في الحقيقة، ﻻ يزال مزعزعا بسبب تهديد الحرب، وبخاصة تهديد الحرب النووية. |
The reality, however, is that there is no common stance, let alone a common plan. | وحقيقة الأمر رغم هذا هي أنه لا يوجد موقف مشترك، ناهيك عن وضع خطة مشتركة. |
However, the reality is that the Executive Board will more often than not decide these matters. | 22 ويرفع المجلس التنفيذي تقاريره إلى مؤتمر الأطراف العامل. |
7.20 The reality, however, is that it is difficult for women to break the invisible glass ceiling. | 7 20 ومن الحقائق القائمة في هذا الصدد، مع هذا، صعوبة اختراق الحاجز الزجاجي غير المرئي. |
In an era before reality television shows, Diana s life was reality television. | وفي ذلك العصر قبل انتشار برامج تلفزيون الحقيقة ، كانت حياة ديانا عبارة عن تلفزيون الحقيقة. |
Beyond the gains and losses inflicted by reality, however, troubling questions of will and purpose have been exposed. | ٣ غير أنه فضﻻ عما أفرزه الواقع من مكاسب وخسائر. تكشفت تساؤﻻت تبعث على القلق فيما يتعلق باﻹرادة والهدف. |
There's no reality at all. Reality. | لا توجد واقعيا على الاطلاق واقعيا |
In reality, take a guess. | خمنوا ما هو الواقع ! |
Today s reality, however, is that great powers can no longer divide and conquer other regions, even if they try. | بيد أن الواقع اليوم يؤكد أن القوى العظمى لم تعد قادرة على تقسيم واحتلال مناطق أخرى، حتى ولو حاولت. |
Recent developments, however, continue to test our Organization apos s capacity to make the initiative of 1945 a reality. | ومع هذا، فإن التطورات اﻷخيرة تواصل اختبار قدرة منظمتنا على جعل مبادرة عام ١٩٤٥ حقيقة واقعة. |
In reality, however, only about 1 1.5 percent of the general population are active church members and for each church there are 2,500 parishioners. | ينما في الواقع العملي، فقط ما تقع نسبته بين الواحد بالمئة والواحد والنصف بالمئة من عموم السكان أعضاء ناشطون في رعاية الكنيسة ولكل كنيسة يوجد ألفين وخمسمئة عضو في الرعية. |
However, the reality of UNHCR apos s programmes, particularly in recent years, has severely limited the value of the APP as a planning tool. | على أن واقع برامج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، وﻻ سيما في السنوات اﻷخيرة، قد حد بدرجة كبيرة من قيمة خطط الشراء السنوية كأداة للتخطيط. |
Israelis understand that the only reality in politics is the reality on the ground. | فقد أدرك الإسرائيليون أن الحقيقة الوحيدة في عالم السياسة هو الحقيقة التي يفرضها الأمر الواقع على الأرض. |
However, we know that there is unfortunately still a significant gap between the legal framework and the reality of implementation. | بيد أننا نعرف أنه لسوء الحظ لا تزال فجوة واسعة قائمة بين الإطار القانوني وواقع التنفيذ. |
In reality, many intermediate possibilities exist. | في واقع الأمر، هناك العديد من الاحتمالات الوسيطة. |
It must be reflected in reality. | ويجب أن يتجسد في الواقع. |
In light of a cold reality... | lt i gt .. على ضوء برودة الواقع lt i gt |
In reality we do not We... | عمليــا ،نـحـن نـلـمبمعـرفـة... |
It's not just reality it's feeling and reality. | إنها ليست فقط الحقيقة، إنه إحساس و واقع. |
In reality, however, men are still considered as the pillar of the family, having the power to decide on major issues and representing the family in the community. | على أنه في الواقع مازال الرجل ي عتبر ع مدة الأسرة، وله سلطة القرار في القضايا الرئيسية ويمثل الأسرة في المجمتع المحلي. |
However, given the diversity in the scope for diversification among LDCs, the reality of diminishing exposure of LDC economies to the risk of erosion is uneven. | إلا أنه بالنظر إلى التنوع في نطاق عملية التنويع في أقل البلدان نموا ، يظهر الواقع تفاوتا في درجة انخفاض تعرض اقتصادات أقل البلدان نموا لمخاطر التآكل. |
We have sent down Revelations that make the reality quite plain however , Allah guides to the straight path whomsoever He pleases . | لقد أنزلنا آيات مبينات أي بينات هي القرآن والله يهدي من يشاء إلى صراط طريق مستقيم أي دين الإسلام . |
We have sent down Revelations that make the reality quite plain however , Allah guides to the straight path whomsoever He pleases . | لقد أنزلنا في القرآن علامات واضحات مرشدات إلى الحق . والله يهدي ويوفق م ن يشاء م ن عباده إلى الطريق المستقيم ، وهو الإسلام . |
However, the call for the creation of a nuclear weapon free zone in South Asia in operative paragraph 5 of the draft resolution betrays the reality on the ground. | ولكن الدعوة إلى إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في جنوب آسيا الواردة في الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار تجافي الحقيقة على أرض الواقع. |
Politicians try to pick and use words to shape and control reality, but in fact, reality changes words far more than words can ever change reality. | السياسيون يحاولون إنتقاء الكلمات واستخدامها لتشكيل الواقع والسيطرة على الواقع، ولكن في الحقيقة، فإن الواقع يغي ر الكلمات بشكل أكبر |
However, in reality, if the members of the team are not able to effectively synchronize their actions during game play, the team s overall performance will likely suffer. | لكن الحقيقة أنه إذا لم يتمكن أفراد الفريق من مزامنة أفعالهم بفعالية أثناء اللعب، فسيتأثر أداء الفريق ككل سلبي ا. |
However, it is a reality in rural areas that when families run into financial problems, girls, rather than boys, has to drop out from school for work. | ومع ذلك فالأمر الواقع في المناطق الريفية هو أنه حينما تعاني الأسرة من مشاكل مالية تضطر الفتيات، وليس الفتيان، إلى الإنقطاع عن المدرسة للعمل. |
We are trapped in an alternative reality. | نحن عالقون في واقع بديل. |
In reality, both factors are at work. | وكل من هذين العاملين مؤثر على أرض الواقع. |
In a hypersensitive reality, stupidity equals malice. | ففي ظل الواقع الشديد الحساسية الذي نعيشه اليوم يصبح الغباء مساويا لسوء النوايا وتعمد الأذى. |
In reality, it will likely be 14.5 . | والواقع أنها من المرجح أن تكون 14.5 . |
The reality is probably somewhere in between. | وقد تكون الحقيقة في مكان ما بين الأمرين. |
(In reality the award was 5 million). | (في الحقيقة الجائزة كانت 5 مليون دولار). |
Who , ignoring the Reality , engage in pleasantries . | الذين هم في خوض باطل يلعبون أي يتشاغلون بكفرهم . |
Who , ignoring the Reality , engage in pleasantries . | فهلاك في هذا اليوم واقع بالمكذبين الذين هم في خوض بالباطل يلعبون به ، ويتخذون دينهم هزو ا ولعب ا . |
PCGNI level in line with economic reality | توافق مستوى نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي مع الواقع الاقتصادي |
Related searches : In Reality However - In Reality - However In Vain - However In Practice - However In Addition - However, In Particular - However In Contrast - In Fact However - In Practice However - In General However - However In General - In Contrast, However - However In Case