Translation of "hope is gone" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Gone is pain, gone is fear | يذهب الحزن ويذهب الخوف |
So here, and at a time when we've gone from the audacity to hope to hope for some audacity, | لذا ها نحن هنا، وفي أوقات انتقلنا فيها من الجرأة على الأمل إلى الأمل بجرأة، |
What is gone is gone. Now sleep. | ما مضى قد مضى . أخلدي الان للنوم |
What is gone is gone. Now sleep. | ما مضى قد مضى فاخلدي الان للنوم |
Gone is grief, gone are tears | تذهب الآلام وتذهب الدموع. |
Let's face it. Hitler is gone, Goebbels is gone. | دعنا نواجه الأمر لقد مات (هتلر) و (غوبلز) |
When the last year hasn t gone so well, it is a time for hope that the next year will be better. | إن أحوال العالم في العام الماضي لم تكن على خير ما يرام. واليوم لا نملك إلا أن نتمنى أن تكون أحوال العام الذي بدأ للتو أفضل. |
It is gone. | اختفت. |
Labienus is gone. | .(رحل (لابينوس |
That is gone. | هذا قد ولى. |
Zero is gone? | لا أعرف |
Is it gone? | هل أخرجتها |
Logan is gone. | لوجن ذهب |
It is gone. | لقد ذهب |
Everything is gone. | كل شئ قد نفذ |
Goering is gone. | ومات (غورينغ). |
Is it gone? | هل ضاع |
Lady lady, do not weep What is gone is gone. Now sleep. | سيدتي سيدتي لا تذرفي الدموع ما مضى قد مضى فاخلدي الان للنوم |
He'd gone up there, it seems, in the hope of, perhaps, a quiet moment of insight. | هو قد صعد هناك ،على مايبدو، على أمل أن يجد ، ربما، لحظة هدوء من البصيرة. |
So here, and at a time when we've gone from the audacity to hope to hope for some audacity, I urge you to do something. | لذا ها نحن هنا، وفي أوقات انتقلنا فيها من الجرأة على الأمل إلى الأمل بجرأة، أحثكم لتفعلوا شيئا . |
I hope that, as I conclude my remarks, my urgent call will have gone through to 999. | آمل، وأنا أختم ملاحظاتي، أن يكون ندائي الملح طلبا للنجدة قد وصل إلى من يقوم بالنجدة. |
like that poor little lamb, who I hope isn't quivering anymore, and like my time that's gone. | مثل خروف المسكين، الذي آمل أن لا يكون مرتعشا بعد الآن، ومثل وقتي الذي مضى. |
He is gone forever. | لقد ذهب إلى الأبد. |
draddee Mubarak is GONE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | مبروك لمصر . . |
The b is gone. | b غير موجودة |
Gordy is gone, man. | ارجع 100 متر . هذا هو التحط م. |
Their centry is gone | لقد فقدوا توازنهم |
My hometown is gone. | مدينتى أختفت |
Today, he is gone. | هو ذهب. وفي سوريا ، ليس لدي أي شك في أن نظام الأسد سوف سرعان ما يكتشف أن |
That order is gone. | وهذا النظام انتهى. |
Where is Canada? Gone. | أين كندا اختفت. |
My husband is gone. | لقد ذهب زوجي |
Oh, he is... gone. | إنـه... ذهب |
Number 33 is gone. | ـ رقم 33 هرب |
The pilotboat is gone. | لقد رحل القارب المتحرك |
My watch is gone. | ان ساعتى مفقودة |
The cross is gone! | إن الصليبإختفى! |
The sun is gone. | الشمس اختفت |
The passion is gone | الحب ذهب |
Then it is gone | عندئذ سينتهي كل شئ |
Son is it gone? | هل ضاع يا بني |
Gone. Gone. | ذاهب ذاهب |
GONE. Gone. | مضى ، مضى |
My strength is all gone. | لقد فقدت قواي كلها. |
That world is long gone. | بيد أن هذا العالم بات من الماضي البعيد. |
Related searches : Gone Is Gone - Love Is Gone - Summer Is Gone - Deadline Is Gone - How Is Gone - Winter Is Gone - Is It Gone - Gone Is The - Cold Is Gone - Is She Gone - Is Gone Completely - She Is Gone - Time Is Gone