Translation of "how is gone" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
How could it be gone? | كيف يمكنه ان يختفي |
You'll be gone how long? | كم مدة رحلتك |
Now that he is gone, we see how much he accomplished. | والآن بعد أن رحل نستطيع أن نرى حجم الإنجاز الذي تحقق على يديه. |
Time flies. How long is it since she's been gone, Jake? | الوقت يمر منذ متى توفيت، جيك |
How many times have you gone? | كم من مرة ذهبت |
How could this have gone by | كيف مضى كل ذلك |
How many gone out of it? | كم رصاصة استعملت |
How long have they been gone? | كم مر على ذهابهم |
How long will you be gone? | كم ستبقى هناك |
How long will you be gone? | إلى متى ستتغيب |
He's gone now. How are you? | لقد رحل الآن كيف حالك |
How long has he been gone? | م ن ذ م ت ى وهو ي ذ هب |
But it is difficult to know how deep that adjustment has gone. | ولكن من الصعب أن نجزم إلى أي مدى ذهب ذلك التأقلم. |
George, how long will you be gone? | جورج، إلى متى ستختفي |
Gone is pain, gone is fear | يذهب الحزن ويذهب الخوف |
What is gone is gone. Now sleep. | ما مضى قد مضى . أخلدي الان للنوم |
What is gone is gone. Now sleep. | ما مضى قد مضى فاخلدي الان للنوم |
How many bodies have gone before, how many days they have seen | أياما سبقو من اجسام أياما شافو من أيام |
How could this have gone by like lightning? | كيف مضى كل ذلك كلمح البصر |
How many men have gone round the back? | كم رجلا ذهب هناك فى الخلف |
How many times have they come and gone? | كم من الوقت يحتاجون? |
Gone is grief, gone are tears | تذهب الآلام وتذهب الدموع. |
How do you make that something where the fire is always burning in you, when the laughs are gone, when the teachers are gone? | ولكن كيف تقوم بذلك الشيء عندما تشتعل حماستك حين تذهب الضحكات، حين يذهب المعلمون |
Let's face it. Hitler is gone, Goebbels is gone. | دعنا نواجه الأمر لقد مات (هتلر) و (غوبلز) |
I've gone and had an fMRI myself, to see how my visual cortex is taking over. | لقد خضعت لفحص وظيفي بالرنين المغناطيسي لأرى كيف تتولى قشرتي البصرية الأمور. |
And so that will tell me how fast I've gone | تسارع ثابت , سنعرف هكذا السرعة النهائية |
How do we kill cells that have clearly gone astray? | كيف نقتل الخلايا التي ضل ت بشكل واضح |
There is an old adage about how people s mistakes continue to live long after they are gone. | ثمة قول مأثور يصف لنا كيف أن أخطاء الناس تستمر في الحياة لمدة طويلة حتى بعد رحيلهم. |
It is gone. | اختفت. |
Labienus is gone. | .(رحل (لابينوس |
That is gone. | هذا قد ولى. |
Zero is gone? | لا أعرف |
Is it gone? | هل أخرجتها |
Logan is gone. | لوجن ذهب |
It is gone. | لقد ذهب |
Everything is gone. | كل شئ قد نفذ |
Goering is gone. | ومات (غورينغ). |
Is it gone? | هل ضاع |
Lady lady, do not weep What is gone is gone. Now sleep. | سيدتي سيدتي لا تذرفي الدموع ما مضى قد مضى فاخلدي الان للنوم |
Seriously, how long has it been since you've gone to college? | على محمل الجد، كم أنه لم يكن منذ عام كنت قد ذهبت إلى الكلية |
Half the day has gone. How did it feel in court? | نصف اليوم قد مضى كيف كان شعورك في المحكمة |
People like her can't understand how much suffering we've gone through. | الناس من أمثالها لا يعرفون حجم المعاناة التي نمر بها من أجلهم. |
How wretched to arrive when all have gone to the mountains... | من البؤس ان نعود حينما يذهب الجميع الى الجبال |
So if I want to see how much faster have I gone | تزيد السرعة بهذا المقدار , إذا أردت معرفة سرعتي النهائية |
You should have gone. How did you know I was here, anyway? | كان يجب أن تذهبي كيف عرفت أني سأكون هنا، على أية حال |
Related searches : Gone Is Gone - How Is - Love Is Gone - Summer Is Gone - Deadline Is Gone - Winter Is Gone - Is It Gone - Gone Is The - Cold Is Gone - Is She Gone - Is Gone Completely - She Is Gone - Time Is Gone