Translation of "highly integrated with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Highly - translation : Highly integrated with - translation : Integrated - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In a highly integrated world of highly volatile prices and volumes, flexibility also implies the capacity to intervene and actively manage the exchange rate. | ففي عالم يتسم بالتكامل الشديد وتقلب الأسعار والأحجام، فإن المرونة تعني ضمنا أيضا القدرة على التدخل والإدارة النشطة لسعر الصرف. |
Finland is highly integrated into the global economy, and international trade is a third of GDP. | تندمج فنلندا بدرجة عالية في الاقتصاد العالمي، وتشكل التجارة الدولية ثلث الناتج المحلي الإجمالي. |
Biofuels production is integrated with alternative energy is integrated with aquaculture. | فإنتاج الوقود الحيوي سيكون متكاملا مع الطاقات البديلة التي بدورها ستكون متكاملة مع الزراعة المائية. |
The world economy was highly integrated in 1914, but economic interdependence declined during the next three decades. | فقد كان الاقتصاد العالمي على قدر عال من التكامل في عام 1914، لكن ذلك الاعتماد الاقتصادي المتبادل انحدر كثيرا خلال العقود الثلاثة التالية. |
Assertive community treatment, or ACT, is an intensive and highly integrated approach for community mental health service delivery. | العلاج التوكيدي المجتمعي أو ACT هو طريقة علاج متكاملة وشاملة بدرجة كبيرة تهدف لتحقيق الخدمة الصحية العقلية للمجتمع. |
63. The peace keeping activities of Denmark, Finland, Norway and Sweden are highly integrated and governed by NORDSAMFN. | ٦٣ تعتبر أنشطة حفظ السلم في الدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج متكاملة بدرجة عالية وتتحكم فيها لجنة بلدان الشمال اﻷوروبي المشتركة لمسائل اﻷمم المتحدة العسكرية. |
Many countries have already embraced this approach and are implementing new cost effective and highly integrated collection and estimation programmes. | وقد اعتمد عدد كبير من البلدان بالفعل هذا النهج وهي بصدد تنفيذ برامج جديدة لجمع البيانات ووضع التقديرات تتسم بفعالية الكلفة وبدرجة عالية من التكامل. |
Shame is highly, highly correlated with addiction, depression, violence, aggression, bullying, suicide, eating disorders. | يتعلق العار بشكل كبير جدا بالإدمان، الإكتئاب، بالبطش، العدائية، التنمير، الإنتحار، اضطرابات الأكل. |
The highly successful International Conference on Population and Development had emphasized the central importance of an integrated approach to population issues. | ١٧ وأشار الى أن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وهو مؤتمر أحرز نجاحا كبيرا، أكد اﻷهمية اﻷساسية ﻻتباع نهج متكامل إزاء قضايا السكان. |
(b) With respect to highly migratory fish stocks | )ب( بالنسبة لﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال |
This can be integrated with decisions support. | ويمكن دمج هذا مع أنظمة لأخذ القرارات. |
With integrated circuits, you can build cellphones. | إنطلاقا من الدوائر المتكاملة، يمكن إنشاء هواتف خلوية. |
The Commission was dealing with a highly symbolic situation. | وذكر رئيس لجنة التنسيق أن لجنة الخدمة المدنية الدولية أمام حالة تتسم بدرجة عالية من الرمزية. |
Many highly industrialized societies are confronted with fresh challenges. | والعديد من المجتمعات ذات المستوى العالي من التصنيع تواجه تحديات جديدة. |
Edit and interact easily with integrated social commenting. | وكذلك يمكنكم التعديل والتفاعل بسهولة عبر ميزة التعليقات الاجتماعية المضمنة. |
Hourly simulations show that largely or wholly renewable grids can deliver highly reliable power when they're forecasted, integrated and diversified by both type and location. | تظهر نماذج المحاكاة المتوالية أن كل أو جزء كبير من شبكات الطاقة المتجددة يمكن أن تول د طاقة موثوق بها |
With no escape route, soldiers were highly motivated to win. | ففي غياب أي سبيل للهروب كان الجنود متحفزين للفوز. |
Another is increasingly integrated with the US and Canada. | وهناك منطقة أخرى تتكامل على نحو متزايد مع الولايات المتحدة وكندا. |
(v) A basic medical plan integrated with social security. | '5 نظام طبي أساسي مدمج مع الضمان الاجتماعي. |
Integration with the United Nations Integrated Management Information System | اﻻندماج في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل التابع لﻷمم المتحدة |
They integrated with the building in really peculiar ways. | وبدأت تندمج مع المباني بطرق خاصة |
The AP Twitter hoax represents systemic risk that cannot be eliminated, for it arises from the interaction of highly integrated financial markets and increasingly democratized news delivery. | إن مثل هذه الخدعة التي وقع حساب أسوشيتد برس على تويتر ضحية لها تمثل خطرا نظاميا لا يمكن إزالته، وذلك لأنه ينشأ من التفاعل بين أسواق مالية عالية التكامل ووسيلة متزايدة الديمقراطية لتسليم الأخبار. |
We also value very highly our partnership with United Nations agencies. | ونقدر أيضا قيمة شراكتنا مع الوكالات التابعة للأمم المتحدة تقديرا كبيرا. |
My work with criminals and terrorists has actually been highly educational. | عملي مع المجرمين والإرهابيين في الحقيقة كان تعليميا . |
Highly prevalent. | منتشرة بدرجة عالية |
Highly dangerous. | أمر خطير للغاية |
Intimately associated with the land, women are regarded as highly environment sensitive. | والنساء بارتباطهن الوثيق باﻷرض يعتبرن ذات حساسية فائقة بالنسبة للبيئة. |
You cannot deal with a city if it's not socially integrated. | لا يمكنك التعامل مع مدينة اذا لم تكن متكاملة مجتمعيا |
An integrated budget for integrated United Nations interim offices should be submitted, with information on development assistance and information support and with complete information on sources of financing. | ويتعين تقديم ميزانية متكاملة للمكاتب المتكاملة المؤقتة لﻷمم المتحدة مشفوعة بمعلومات عن المساعدة اﻹنمائية والدعم اﻹعﻻمي وبمعلومات كاملة عن مصادر التمويل. |
In this regard, OIOS believes that the ONUB model is too highly integrated. In order to incorporate the positive aspects of all the models, OIOS suggests the model shown below. | وفي هذا الصدد، يعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن نموذج عملية الأمم المتحدة في بوروندي مفرط الإدماج ومن أجل ضم الجوانب الإيجابية لجميع النماذج، يقترح مكتب خدمات الرقابة الداخلية النموذج المبين أدناه. |
Cohesive integrated field missions demand a cohesive integrated Headquarters. | 45 وتتطلب البعثات الميدانية المتكاملة المترابطة مركز قيادة متكاملا مترابطا. |
HIGHLY MIGRATORY FISH | السمكية الكثيرة اﻻرتحال |
Highly significant relationship. | وقد شكل ذلك علاقة كبيرة خطيرة . |
It's highly desirable. | ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة . |
A highly specialised | جوهرة مصقولة شديدة الخصوصية |
She's highly athletic. | .هي ذات لياقة بدنية عالية |
Probably Highly forgettable . | ربما المنسية تماما |
It's highly commercial. | إنه إعلاني للغاية |
They're highly imaginative. | ويتمتعن بخيال خصب |
We can experience the web through a highly personal, highly customized lens. | يمكننا تجربة الوب من خلال عدسة شخصية للغاية، وفي غاية الخصوصية. |
They have done an admirable job, a highly professional one, with great dedication. | فقد قام أفرادها بعمل رائع، عمل يتصف بدرجة عالية من الاحتراف، بروح كبيرة من التفاني. |
(f) The CTR Global Partnership initiative deals with highly sensitive materials and equipment. | (و) وتتعامل مبادرة الشراكة العالمية البرنامج التعاوني للحد من الخطر مع مواد ومعدات بالغة الحساسية. |
(b) Give full effect to these provisions with regard to highly migratory species | )ب( وضع هذه اﻷحكام موضع التنفيذ التام فيما يتعلق باﻷنواع الرحالة |
We highly appreciate our good neighbourly relations with the States of Central Asia. | إننا نقدر تقديرا كبيرا عﻻقات حسن الجوار مع دول آسيا الوسطى. |
The same with students or highly creative people, writers and people like that. | كذلك الأمر مع الطلاب أو المبدعين الكتاب وأمثالهم |
Related searches : Highly Integrated - Highly Integrated Solution - Highly Integrated Electronics - Highly Integrated Systems - Highly Integrated Circuit - Highly Integrated Business - Most Highly Integrated - With Integrated - Integrated With - Closely Integrated With - When Integrated With - Fully Integrated With - Is Integrated With - Tightly Integrated With