Translation of "high level radioactive waste" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Less long lived radioactive waste is produced the waste material would decay after 500 years to the radioactive level of coal ash.
تنتج مخلفات إشعاعية أقل عمر ا تنحل مادة المخلفات بعد 500 عام إلى المستوى الإشعاعي من رماد الفحم.
Dumping of radioactive waste
إلقاء النفايات النووية
Localization, transport and burial of radioactive waste, deactivating materials and maintaining radioactive waste repositories
تحديد مكان النفايات المشعة ونقلها وطمرها، وإبطال مفعول المواد وصيانة مستودعات النفايات المشعة
The high seas have been a dumping ground for conventional and chemical weapons,138 low and intermediate level radioactive waste and other types of hazardous materials.
160 كانت أعالي البحار مكبات تلقى فيها الأسلحة التقليدية والكيميائية(138) والنفايات المشعة من المستوى المنخفض والمتوسط، وغير ذلك من أنواع المواد الخطرة.
The concern is not only about highly radioactive waste resulting from powerplants but even about lower medium level radioactive waste, sometimes raising problems for further use of modern nuclear techniques in medicine.
وهذا الشاغل ﻻ يتعلق فقط بالنفايات عالية اﻹشعاع الناجمة عن محطات الطاقة النووية، بل ايضا بالنفايات المشعة في الحد اﻷدنى من المستوى اﻹشعاعي المتوسط، وهو يثير أحيانا مشاكل تتعلق بزيادة استخدام التقنيات النووية الحديثة في الطب.
Uranium and other radioactive substances, products made of such substances and radioactive waste
الأسلحة والتكنولوجيا العسكرية والمنتجات التكميلية الخاصة اللازمة لتصنيعها اليورانيوم وسائر المواد المشعة ومنتجاتها والنفايات المشعة الأجهزة والمعدات اللازمة لاستخدامات المواد المشعة.
A radioactive waste management strategy was adopted in 2004.
وأ قرت في سنة 2004 استراتيجية لإدارة النفايات المشعة.
It should also strengthen its radioactive waste management programme.
وعلى الوكالة أيضا أن تعزز برنامجها الخاص بإدارة النفايات المشعة.
Radioactive waste is another topical issue for my delegation.
تعتبر النفايات المشعة مسألة رئيسية أخرى بالنسبة لوفد بلدي.
9) storage, use and control of radioactive substances and waste
9 تخزين المواد والنفايات المشعة واستخدامها والرقابة عليها
Moreover, radioactive waste offered an attractive target for terrorist sabotage.
وبالإضافة إلى ذلك، تفتح الفضلات المشعة الباب للإرهابيين لاستخدامها في عمليات التخريب.
As one of the countries which have subscribed to the code of practice on the international movement of radioactive waste, my country appreciates ongoing efforts to evaluate the health and environmental risks posed by the dumping of high level radioactive wastes in the Arctic Ocean.
وبلدي بوصفه من البلدان المنضمة إلى مدونة السلوك الخاصة بالتحركات الدولية للنفايات المشعة، يقدر الجهود الجارية لتقييم المخاطر الصحية والبيئية التي يفرضها تصريف النفايات العالية اﻻشعاع في المحيط القطبي الشمالي.
With regard to the management of radioactive waste, we appreciate the establishment of the Radioactive Waste Safety Standards (RADWASS) programme, which seeks to provide member States with guidelines for the safe management of radioactive wastes.
وفيما يتعلق بادارة النفايات المشعة، نقدر إقامة برنامج معايير سﻻمة النفايات المشعة الذي يسعى إلى توفير مبادئ توجيهية للدول اﻷعضاء من أجل إدارة نفاياتها اﻻشعاعية على نحو آمن.
The radioactive waste resulting from reprocessing will be adequately conditioned and permanently stored in a waste repository.
أما النفايات المشعة الناجمة عن إعادة المعالجة فسيتم تكييفها على النحو المﻻئم وتخزينها بصفة دائمة في مستودع للنفايات.
In reactors, the radioactive products are the nuclear waste in spent fuel.
في المتفاعلات، المنتجات المشعة تكون الفضلات النووية في الوقود المستهلك.
However, his delegation was not willing to define radioactive waste dumping as radiological warfare.
على أن وفده ليس مستعدا لتعريف إلقاء النفايات المشعة بوصفه حربا اشعاعية.
We support the idea of a special convention on the safety of radioactive waste.
كما نؤيد عقد اتفاقية خاصة بشأن السﻻمة من النفايات اﻻشعاعية.
International regulations and standards for radioactive protection, national strategies for nuclear energy development, and safety and radioactive waste management measures have been substantially revised.
لقد خضعت القواعد والمعايير الدولية للحماية الإشعاعية والاستراتيجيات الوطنية لتطوير الطاقة النووية وإجراءات الأمان وإدارة النفايات المشعة لعملية مراجعة كبيرة.
It also prohibits any nuclear explosions and the disposal of radioactive waste material in Antarctica.
وهي تحظر أي تفجيرات نووية في أنتاركتيكا والتخل ص فيها من مواد النفايات المشعة.
Solomon Islands is gravely concerned about the dumping of radioactive and other waste at sea.
وتشعر جزر سليمان بالقلق البالغ إزاء إلقاء النفايات المشعة وغيرها من النفايات في البحر.
These include measures to prohibit military activities, nuclear explosions and the disposal of radioactive waste.
وتتضمن هذه اﻷهداف تدابير لحظر اﻷنشطة العسكرية والتفجيرات النووية وتصريف النفايات المشعة.
The adoption by consensus of IAEA apos s Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste in 1990 underscores the political commitment of States to prevent any unauthorized transboundary movement of radioactive waste.
١٢٥ إن اعتماد مدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية لقواعد الممارسات المتعلقة بحركة النفايات المشعة عبر الحدود الدولية في عام ١٩٩٠ بتوافق اﻵراء يؤكد التزام الدول السياسي بمنع أية حركة للنفايات المشعة عبر الحدود دون ترخيص.
Although the disposal of radioactive waste is clearly a local matter, the extremely long periods during which some wastes remain active creates a common international interest that radioactive waste anywhere on the planet be responsibly handled.
ولئن كان من الواضح أن التخلص من النفايات المشعة مسألة محلية، فإن الفترات الطويلة للغاية التي تبقى خﻻلها بعض النفايات نشطة تثير اهتماما دوليا مشتركا بضرورة معالجة النفايات المشعة في أي مكان على ظهر كوكبنا بطريقة مسؤولة.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
ويدعو إلى تشديد الإجراءات الأمنية المتعلقة بالمصادر ذات النشاط الإشعاعي الكثيف.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
ويدعو إلى تشديد الأمن على المصادر ذات النشـاط الإشعاعـي المرتفع.
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and the Safety of Radioactive Waste Management
الاتفاقية المشتركة بشأن الإدارة المأمونة للوقود المستهلك وبشأن الإدارة المأمونة للنفايات المشعة
I also wish to express our concern over Russia apos s ocean dumping of radioactive waste.
وأود أيضا أن أعرب عن قلقنا حيال قيام روسيا بالقاء النفايات اﻻشعاعية في المحيطات.
The Agency apos s programme of strengthening waste management practices within national boundaries should be complemented at the international level by cooperation to frustrate continuing attempts by unscrupulous merchants of death to dump radioactive wastes and toxic substances in the high seas.
ان برنامج الوكالة لتعزيز ممارسات تصريف النفايات داخل الحدود الوطنية يجب أن يستكمل على الصعيد الدولي وذلك بالتعاون ﻹحباط محاوﻻت تجار الموت معدومي الضمير الرامية إلى تصريف النفايات المشعة والمواد السامة في أعالي البحار.
The plan of action concentrates on four main areas nuclear safety safety of nuclear fuel and radioactive waste monitoring of radioactive contamination and weapons related environmental problems.
وتركز خطة العمل على مجالات رئيسية أربع هي السلامة النووية سلامة الوقود النووي والنفايات المشعة رصد التلوث النووي المشاكل البيئية ذات الصلة بالأسلحة.
While non binding radioactive waste safety standards already exist, work is expected before long on a binding convention on the safe management and disposal of radioactive wastes.
وبينما توجد معايير غير ملزمة بالنسبة لسﻻمة النفايات المشعة، فإن من المتوقع أن يبدأ في المستقبل القريب العمل على وضع اتفاقية ملزمــة بشأن اﻻدارة اﻵمنــة للنفايات المشعــة والتخلص منها.
IAEA is prepared to send experts on request to any member State requiring assistance related to radioactive waste problems, including any quot dumping quot of radioactive material.
وإن الوكالة الدولية للطاقة الذرية مستعدة ﻹرسال خبراء، بناء على الطلب، إلى أية دولة عضو تحتاج إلى المساعدة فيما يتصل بمشاكل النفايات المشعة بما في ذلك quot إغراق quot المواد المشعة.
Radioactive waste is managed in accordance with the technical criteria of the International Atomic Energy Agency (IAEA).
وتدار النفايات المشعة وفقا للمعايير التقنية للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Attention was also given to dealing with radioactive waste, radiation safety and the safety of nuclear installations.
كما أولي اهتمام لمعالجة النفايات المشعة، والسﻻمة اﻹشعاعية، وسﻻمة المنشآت النووية.
the appropriate forum for considering the transboundary movement of radioactive waste was the International Atomic Energy Agency (IAEA).
والمحفل المناسب للنظر في موضوع نقل النفايات المشعة عبر الحدود هو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Priority areas in need of remedial action are fuel contaminated soil and groundwater, and chemical and radioactive waste sites.
ومناطق اﻷولوية التي تحتاج إلى إجراء عﻻجي هي التربة والمياه الجوفية الملوثة بالوقود، ومواقع النفايات الكيميائية واﻹشعاعية.
Article 18 of the Act prohibits introduction into Jordanian territory of any radioactive derivatives, such as radioactive waste or residue, or their use, processing, transport, storage, licensing or burial in that territory.
أما المادة (18) من القانون فقد نصت على حظر إدخال أي مواد مشعة مصنفة كنفايات أو فضلات مشعة إلى أراضي المملكة أو استخدامها أو التعامل بها أو نقلها أو تخزينها أو التخلص منها أو دفنها في أراضي المملكة.
As is well known, some sea disposal of radioactive waste has occurred despite the recommended moratorium and has caused concern.
وكمــا هـــو معـــروف جيدا، لقد وقعت بعض عمليات التخلص من النفايات المشعة في البحر رغم الوقف المؤقت الموصى به وقـد أثارت هـذه اﻷعمـــال القلق.
104. IAEA apos s programme on radioactive waste management reflects the integrated approach as it covers all of the steps involved in waste management (minimization, treatment, conditioning, storage and disposal).
١٠٤ ويتجلى في برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلق بإدارة النفايات المشعة النهج المتكامل حيث أنه يشمل جميع الخطوات التي تتضمنها ادارة النفايات )اﻻقﻻل إلى أدنى حد، المعالجة، التكييف، التخزين، والتخلص(.
High level segment
الجزء الرفيع المستوى()
high level seminar
الدورة الرابعة
High level segment
15 الجزء الرفيع المستوى()
High level segment
واو الجزء الرفيع المستوى
High level segment
9 الجزء الرفيع المستوى()
The Commission began work this year on a comprehensive action plan to control stocks of depleted radioactive sources, bury low grade radioactive waste and tighten border controls in conjunction with competent Iraqi authorities.
فقد أنشئت الهيئة العراقية للسيطرة على المواد المشعة، التي تعمل استنادا إلى القواعد الإرشادية للوكالة الدولية للطاقة الذرية، والواردة في قواعد السلوك المتصلة بسلامة وأمن المصادر المشعة.
The IAEA has also rendered help in the reassessment of the Kozloduy plant radioactive waste management and in the establishment of realistic and scientifically based standards for the plant apos s radioactive emissions.
وقد قدمت الوكالة المساعدة أيضا ﻹعادة تقييم تعريف النفايات المشعة في منشأة كوزلودوى ولوضع معايير واقعية وذات أساس علمي صحيح لﻹنبعاثــات اﻻشعاعية للمنشأة.

 

Related searches : High-level Radioactive Waste - Radioactive Waste - Low-level Radioactive Waste - High-level Waste - Radioactive Waste Disposal - Radioactive Waste Management - Low Level Radioactive - High Waste - High High Level - High Level - High-level - Level High - Level Of Waste - Low Level Waste