Translation of "high end companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : High - translation : High end companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A few high profile technology companies contribute to a prosperous economy. | عدد قليل من شركات التكنولوجيا رفيعة المستوى تساهم في اقتصاد مزدهر. |
Drawing benefits from global companies doesn t always require high level government negotiations. | إن انتزاع الفوائد من الشركات العالمية لا يتطلب مفاوضات حكومية عالية المستوى في كل الأحوال. |
Moreover, multinational companies that invest in the Czech Republic, Slovakia, Hungary, and Estonia produce cars, high end electronics, and industrial machinery both for the domestic market and for export. | فضلا عن ذلك فإن الشركات متعددة الجنسيات التي تستثمر أموالها في جمهورية التشيك وسلوفاكيا والمجر واستونيا، تنتج السيارات والمعدات الإلكترونية المتطورة والمعدات الصناعية الضخمة سواء للأسواق المحلية أو التصدير. |
They will include prestige projects, high employment companies, and politically well connected businesses. | بل إن هذه الأهداف سوف تشتمل على مشاريع تلميع السمعة والشهرة، والشركات ذات العمالة الكثيفة، والشركات ذات الصلات السياسية القوية. |
This permits relatively high profit margins to be earned by most steel companies. | وهو ما يتيح هوامش ربح مرتفعة نسبيا لمعظم شركات الصلب. |
We see high end haggling in fashion today. | فاليوم نحن نرى مساومة راقية في عالم الأزياء. |
High end haggling for luxury and real estate. | و مساومة راقية في الأمور الكماليه و العقارات. |
High skilled migrants employed by Western oil companies, for example, were airlifted to safety. | فعلى سبيل المثال، تم نقل المهاجرين المهرة الموظفين لدى شركات النفط الغربية جوا إلى بر الأمان. |
Well, he didn't end up with high end art and luxury houses without help. | مع بيوت الفن والفخامة الراقية دون مساعدة. |
As previously reported, some 1,323 insurance companies were registered in Bermuda at the end of 1991, marking the end of a three year decline in the registration of captive companies (A AC.109 1104, para. 10). | وكما سبق أن ذ كر ذلك، بلغ عدد شركات التأمين المسجلة في برمودا في نهاية عام ١٩٩١ حوالي ٣٢٣ ١ شركة، وهذا يمثل نهاية فترة الهبوط في تسجيل شركات التأمين اﻻحتكارية التي دامت ثﻻث سنوات )A AC.109 1104، الفقرة ١٠(. |
Developed countries dominate the high technology end of exports. | وتهيمن البلدان المتقدمة على شق الصادرات القائم على التكنولوجيا المتطورة. |
International companies can bring cash, skills, technology, and high ethical standards to a host country. | فالشركات الدولية قادرة على جلب الأموال والمهارات والتكنولوجيا والمعايير الأخلاقية العالية إلى البلد المضيف. |
Japanese companies currently produce some of the most advanced, high tech toilets in the world. | حاليا ،الشركات اليابانية تنتج بعض من أكثر المراحيض تقدما في العالم. |
At the low end, we have 3, and at the high end, we have a 40. | لدينا في الحد الادنى من العوامل العدد 3، وفي الحد الاعلى لدينا 40 |
Hitting the high note at the end is the key. | ان تصل الى الطبقة العالية من الصوت هو المفتاح . |
Hitting the high note at the end is the key. | ان تصل الى الطبقة العاليه للصوت هو المفتاح . |
How do the luxury high end brands remain in business? | أن تظل في مجال العمل التجاري |
The A350XWB competes with the high end of the 787 and the low end of the 777. | وتتنافس اكس دبليو بي A350 مع نهاية عالية من 787 وحتى نهاية منخفضة من 777. |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
The high tech revolutions behind the very real new economy, which have accelerated American companies productivity growth. | التطورات التقنية الحديثة التي يرجع إليها الفضل في الاقتصاد الجديد الحقيقي، والذي أدى إلى التعجيل بنمو إنتاجية الشركات الأميركية. |
But lo and behold, I'm one of the high end individuals. | و لكن ياللعجب، أنا واحدة من الأفراد الراقيين. |
Growth in high end services employment is matched by contraction in high employment components of manufacturing supply chains. | وفي مقابل النمو في وظائف الخدمات الراقية هناك انكماش في مكونات التوظيف العليا في سلاسل إمداد التصنيع. |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
It has impressive universities and a high education level, well managed global companies, and a strong work ethic. | واليابان تتمتع بجامعات مثيرة للإعجاب، ومستوىات تعليمية عالية، وشركات عالمية جيدة الإدارة، وأخلاقيات عمل قوية. |
Barriers to entry into the bulk registrar industry are high for new companies without an existing customer base. | الحواجز التي تعترض الدخول في صناعة معظم المسجل مرتفعة بالنسبة للشركات الجديدة دون وجود قاعدة العملاء الحالية. |
At the eastern end of the chamber there is a niche high. | كما توجد حفرة عميقة في الجزء الشرقي من الحجرة الصخرية . |
Of course, the education race doesn't end with a high school diploma. | بطبيعة الحال ، وسباق لا ينتهي التعليم مع شهادة الثانوية العامة. |
We've connected senior water rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon and with high tech companies that use a lot of water in the Southwest. | لقد كنا صلة وصل بين حاملي الحقوق المائية وبين صانعي شراب الشعير وبين الفنادق .. وشركات الشاي في اورجين وبين الشركات عالية التقنية التي تستهلك الكثير من المياه في الجنوب الغربي |
We've connected senior water rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon, and with high tech companies that use a lot of water in the Southwest. | لقد كنا صلة وصل بين حاملي الحقوق المائية وبين صانعي شراب الشعير وبين الفنادق .. وشركات الشاي في اورجين |
During the Indian Ocean tsunami disaster, several companies operating commercial high resolution satellites made imagery available to interested organizations. | فأثناء حلول كارثة التسونامي في المحيط الهندي، قامت عدة شركات تشغل سواتل تجارية عالية الاستبانة بإنتاج صور وتقديمها إلى المنظمات المهتمة. |
In response to the resolution, the High Commissioner invited senior executives of companies and experts from the extractive sector. | 4 ودعت المفوضة السامية، استجابة لهذا القرار، كبار المسؤولين التنفيذيين من الشركات وخبراء من قطاع الصناعة الاستخراجية للمشاركة في هذه المشاورة. |
85. A high end option would be full access immediately for all SIDS. | ٨٥ يتمثل خيار الحد اﻷقصى في توفير إمكانية الوصول التام على الفور لجميع الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
From high tech Google to mass retailer Wal Mart, US companies have found ways to keep their shops union free. | فقد تركزت المعاقل النقابية في القطاع العام، حيث بلغت معدلات الالتحاق بالنقابات 35 . |
A number of both national and multinational high tech and industrial companies, are also responsible for research and development projects. | هناك عدد من الشركات الصناعية وشركات التقنية العالية متعددة الجنسيات وهي أيضا مسؤولة عن مشاريع البحث والتطوير. |
Moscow nowadays has all the trappings of high end capitalism Prada, Fouchon, Rolls Royce. | تتزين مدينة موسكو في هذه الأيام بكل الـح لي والزخارف ذات الطابع الرأسمالي محلات برادا و فوشون ، وسيارات الرولز رويس . |
When he had made an end of prophesying, he came to the high place. | ولما انتهى من التنبي جاء الى المرتفعة. |
(e) Providing a high level of systems support and end user help desk services | (ﻫ) توفير مستوى عال من خدمات الدعم الن ظمي وخدمات المساعدة الحاسوبية للمستعمل النهائي |
To this end, the High level Plenary Meeting should endorse the proposed Democracy Fund. | ولهذه الغاية، أشاروا إلى أن على الاجتماع العام الرفيع المستوى أن يصادق على صندوق الديمقراطية المقترح. |
One is a lab that is actually a fairly high end laboratory in Africa. | أحدهما هو في الواقع مختبر متطور إلى حد ما في أفريقيا. |
We require high end talent management to keep the rock band together and playing. | نتطلب إدارة مواهب متطورة لمتابعة سير العمل. |
Japanese companies abroad remain profitable and Japan is still the global leader in high tech niches like electronics or carbon fibers. | على سبيل المثال، يعتمد جهاز الآي فون من آبل وأحدث طائرات شركة بوينج بشدة على ابتكارات حاصلة على براءات اختراع يابانية. |
And the country s universities are increasingly spinning off high tech companies in avionics, information technology, and advanced electronics, among other areas. | وتوفر الجامعات التركية احتياجات شركات التكنولوجيا الفائقة العاملة في مجال الطيران، وتكنولوجيا المعلومات، والإلكترونيات المتقدمة، بين عدة مجالات أخرى. |
47. At the end of 1991, the last year for which data are available, 12,390 companies were registered and licensed in Gibraltar. | ٤٧ وفي نهاية عام ١٩٩١، وهي آخر سنة تتاح بشأنها البيانات، كان هناك ٣٩٠ ١٢ شركة مسجلة و٣١ مصرفا مرخصا له في جبل طارق. |
France is at the high end of the EU norm, with a score of six. | وسجلت فرنسا ست درجات على هذا المؤشر. |
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place. | ولما انتهى من التنبي جاء الى المرتفعة. |
Related searches : End-user Companies - High Yield Companies - High Quality Companies - High Technology Companies - High-performance Companies - High-growth Companies - High Performing Companies - High Tech Companies - High Profile Companies - High-end Market - High-end Technology - High-end Equipment - High-end Brand - High-end Segment