Translation of "health risk behaviour" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Behaviour - translation : Health - translation : Health risk behaviour - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1. High risk behaviour | ١ السلوك المحفوف بالمخاطر |
High risk behaviour among young people is on the increase. | والتصرفات، التي تتسم بتزايد درجة الخطورة، لدى الشباب تتجه نحو الارتفاع أيضا. |
Otherwise, we risk undermining important norms of human decency and behaviour. | فنحن بدون ذلك نخاطر بتقويض المعايير الهامة للياقة والسلوكيات الإنسانية. |
A project proposal has been designed on the prevention of substance abuse and other important health risk behaviour among children and youth in the Caribbean. | وتم إعداد اقتراح مشاريعي عن منع إساءة استعمال المواد المخدرة وعن أهم إنماط السلوك اﻷخرى المتبعة بين اﻷطفال والشباب في منطقة البحر الكاريبي التي تنطوي على إضرار بالصحة. |
Raising public awareness and promoting behaviour that does not endanger reproductive health. | يشمل البرنامج 75 في المائة من السكان ويمر بثلاث مراحل منها المرحلة الأولى وتستغرق أربع سنوات وتضم 3 عناصر |
There are no specific laws against such behaviour by health care professionals. | وليس هناك قوانين محددة لمناهضة هذا السلوك من جانب المهنيين العاملين في مجال الرعاية الصحية. |
Concerned also that the abuse of cannabis, especially among young people, often leads to risk taking behaviour, | وإذ يساورها القلق أيضا لأن تعاطي القنب، وبخاصة في أوساط الشباب، كثيرا ما يؤدي إلى سلوك محفوف بالمخاطر، |
Those plans are mainly concerned with establishing programme management, improving surveillance, training health care workers, developing laboratory diagnostic capability, testing blood donors, and educating the general public and population groups with high risk behaviour. | وتهتم هذه الخطط أساسا بإرساء دعائم إدارة البرامج وتحسين المراقبة وتدريب العاملين في مجال الرعاية الصحية وتطوير قدرات التشخيص المختبري وفحص المتبرعين بالدم وتثقيف عامة الجمهور والفئات السكانية ذات السلوك المحفوف بالخطر. |
Even in stable relationships, women may be at risk owing to their partner's HIV serostatus and the engagement of the latter in high risk behaviour outside marriage. | 58 وحتى في العلاقات المستقرة، قد تكون المرأة عرضة لمخاطـر الإصابة بسبب الحالة المصلية لشريكها من حيث فيروس نقص المناعة البشرية وممارسته لسلوك عالي المخاطر خارج إطار الزوجية. |
Determinants of Health Public Policy and Risk Assessment Infrastructure, Info structure and New Tools Development Infectious Diseases Environmental Health Aboriginal Health. | محد دات الصحة السياسة العامة وتقييم المخاطر الهياكل الأساسية والهياكل الإعلامية وتطوير أدوات جديدة الأمراض المعدية الصحة البيئية صحة الشعوب الأصلية. |
Given this risk, Kyong hui s poor health is a significant hindrance. | لو اخذنا بعين الاعتبار هذه المخاطرة فإن اعتلال صحة كيونج هوي هو عائق مهم . |
In Republika Srpska, research on the health behaviour of school age children was implemented in 2002 by the Health Protection Institute of Republika Srpska, Banja Luka. | 444 وفي جمهورية صربيا، عكف مركز الحماية الصحية الكائن في بانيالوكا على إجراء بحث في عام 2002 حول السلوكيات الصحية للأطفال في سن الدراسة. |
The Health and Safety Covenant of August 2001 contains a list of points for action to prevent such behaviour. | والعهد الخاص بالصحة والسلامة، الذي صدر في آب أغسطس 2001، يتضمن قائمة بنقاط الإجراءات التي ينبغي الاضطلاع بها لمنع مثل هذا السلوك(). |
Most women around the world become HIV infected through their partner's high risk behaviour, over which they have little if any control. | فمعظم النساء في أنحاء العالم يصبن بفيروس نقص المناعة البشرية من خلال سلوك شركائهن المنطوي على مخاطر كبيرة، ليس لديهن سيطرة كبيرة عليها، إن وجدت تلك السيطرة أصلا. |
Acidic Behaviour | القطب السالب الأشعة |
Default behaviour | الس لوك الافتراضي |
The Mission would focus on health education campaigns to change behaviour that could affect their physiological and psychological well being. | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
Health costs can be very high, so health insurance schemes are a popular way reducing risk in the event of shock. | ويمكن أن تكون تكاليف الرعاية الصحية مرتفعة للغاية، لذلك تعد أنظمة التأمين الصحي وسيلة منتشرة تقلل من المخاطر في حالة حدوث صدمة. |
Many migrants travel under appalling conditions, often putting their health and lives at risk. | ويسافر كثير من المهاجرين في ظروف مرو عة، وكثيرا ما يعر ضون حياتهم للخطر. |
Genetics may contribute to the risk of developing other psychological conditions, such as anxiety or depression, which could in turn lead to self harming behaviour. | علم الوراثة قد تسهم في خطر الاصابة الحالات النفسية الأخرى، مثل القلق أو الاكتئاب والتي يمكن أن يؤدي بدوره إلى سلوك إيذاء الذات. |
Low health literacy reduces the success of treatment and increases the risk of medical error. | ويتسبب انخفاض التنور الصحي في تقليل نسبة نجاح العلاج وزيادة احتمالية خطر حدوث خطأ طبي. |
57. To address adolescent reproductive health issues, including HIV infection and AIDS, through the promotion of responsible and healthy reproductive and sexual behaviour. | ٥٧ معالجة مسائل صحة المراهقين التناسلية بما في ذلك اﻻصابة بفيروس نقص المناعة البشرية واﻻيدز، من خﻻل التشجيع على اتباع سلوك تناسلي وصحي مسؤول ونظيف. |
E. Ethical business behaviour | هاء السلوك الأخلاقي في مجال الأعمال |
Behaviour when Toner Low | التصرف عند قلة الص ابغ |
Such irregular behaviour certainly cannot be explained by the behaviour of administrative costs alone. | ومن المؤكد أن هذا السلوك غير المنتظم ﻻ يمكن تعليله بسلوك التكاليف اﻻدارية وحدها. |
Fiber is important to digestive health and is thought to reduce the risk of colon cancer. | الألياف هي هامة على صحة الجهاز الهضمي ويعتقد للحد من خطر الإصابة بسرطان القولون. |
(d) The potential risk to human health or the environment by such abandoned ships, if any | (د) الأخطار التي يحتمل أن تلحق بصحة البشر أو البيئة إن وجدت، من جراء السفن الم تخلى عنها |
Mr. Gustavo Makanaky of Colombia submitted that racial disparities in health care treatment do not occur as a result of overt, intentionally discriminatory behaviour. | 19 ودفع السيد غوستافو ماكاناكي، ممثل كولومبيا، بأن أوجه التباين العنصري في المعالجة والرعاية الصحية ليست نتيجة لسلوك تمييزي متعم د صراحة. |
For instance many argue that such a policy would be offset by increased HIV risk behaviour, such as reduced condom use or increased numbers of sex partners. | على سبيل المثال يجادل الكثيرون ويقولون أن تلك السياسة سيتم مقابلتها بسلوكيات تزيد من خطر الإصابة بفيروس نقس المناعة البشري، مثل انخفاض استخدام الواقي الذكري أو ممارسة الجنس مع عدد أكبر من الشركاء. |
As a further step towards providing guidance to countries on cost effectiveness, a draft methodology has been developed for estimating the costs of high risk behaviour interventions. | وكخطوة جديدة نحو توفير التوجيه للبلدان بشأن الفعالية من حيث التكلفة، تم وضع مشروع منهجية لتقدير تكاليف المبادرات التي تستهدف تغيير السلوك المحفوف بالمخاطر. |
And we have deemed fat the major public health risk in our world and fat people the cause of a range of social problems, from placing stress on health care systems to posing a risk to their own families. | ثم اعتبرنا الشحوم والدهون من بين المخاطر الصحية العامة الكبرى في عالمنا، وأصبحنا ننظر إلى البدينين من الناس باعتبارهم السبب وراء نطاق كامل من المشاكل الاجتماعية، بداية من فرض الضغوط على أنظمة الرعاية الصحية إلى تشكيل خطر على أسرهم. |
Such behaviour is exacerbated by | وهذه الأنواع من السلوك تتفاقم نتيجة |
Behaviour lifestyles and the environment | السلوك أساليب الحياة والبيئة |
It supported the adoption of comprehensive planning strategies focusing on human rights, population and environment linkages, gender relationships, responsible reproductive behaviour, reproductive health and sexuality. | واستطرد المتحدث قائﻻ إنه ينبغي اعتماد استراتيجية شاملة في مجال التخطيط في هذا السياق، يكون أساسها الروابط بين حقوق اﻹنسان، والسكان والبيئة، والعﻻقات بين الجنسين، وإقرار سلوك ابتكاري مسؤول، وكذلك الصحة التناسلية والنشاط الجنسي البشري. |
Because America will develop this resource without putting the health and safety of our citizens at risk. | المعرضين للخطر. فإن تطوير الغاز الطبيعي وخلق فرص عمل الشاحنات توليد الطاقة والمصانع |
Notwithstanding their low risk behaviour, women and girls are increasingly vulnerable to HIV infection as a result of their low status and their profound economic dependence on men. | 56 تتعرض النساء والفتيات بصورة متزايدة للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بغض النظر عن سلوكهن المنخفض المخاطر، وذلك نتيجة لوضعهن المتدني واعتمادهن الاقتصادي الشديد على الرجال. |
There was a direct link between the health of ecosystems and food security, improved health, asset building, risk reduction and more secure lives for the poor. | وهناك صلة مباشرة بين سلامة النظم البيئية والأمن الغذائي وتحسين الصحة وبناء الأصول وتخفيض المخاطر وتأمين حياة الفقراء على نحو أفضل. |
The majority of health experts agree that the risk of breast cancer for asymptomatic women under 35 is not high enough to warrant the risk of radiation exposure. | الأغلبية من خبراء الصحة متفقون على أن خطر الاصابة بسرطان الثدي للنساء تحت 35 ليست عالية بما يكفي لتبرير خطر التعرض للإشعاع. |
People take things too personally and the good behaviour of some rewards the bad behaviour of others. | الكثير يأخذ الأمور على محمل الجد و أدب البعض يفسح المجال للبعض الآخر لإساءة التصرف. |
(1) Whose hitherto behaviour has indicated that a failure to confine him her to hospital will cause substantial deterioration of his her state of mental health, | (1) إذا تبين من سلوكه أن عدم إيداعه في المستشفى سيؤدي إلى تدهور شديد في حالة صحته العقلية |
Furthermore, a better educated population would likely change its demographic behaviour with respect to nuptiality, fertility, health and migration in ways leading to greater well being. | وإضافة إلى ذلك، فمن المرجح أن يغير السكان سلوكهم الديمغرافي من حيث الزواج والخصوبة والصحة والهجرة، إذا تحسن مستوى تعليمهم، مما يؤدي إلى تعزيز الرفاهية. |
In this respect, it was recommended that sexuality and gender relationships be treated as closely interrelated and as factors that affected sexual health and reproductive behaviour. | وأوصي في هذا الصدد أن تعالج الجنسية اﻹنسانية والعﻻقات بين الجنسين باعتبارهما مترابطين ترابطا وثيقا وبوصفهما عاملين يؤثران في الصحة الجنسية والسلوك التناسلي. |
Migration, unemployment, change of family conditions, increase of violence and other high risk factors are causes of almost all mental disorders and disorders of behaviour that result in suicides. | والهجرة والبطالة وتغيير الظروف العائلية وزيادة العنف وغيرها من عوامل الخطر الشديد تكاد تكون السبب في جميع حالات الإصابة بالاضطرابات العقلية والسلوكية المؤدية إلى الانتحار. |
Concerned also that risk taking behaviour, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV AIDS and other blood borne diseases, | وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، بما في ذلك التعاطي بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم. |
For the sake of fame and glory now, athletes will be tempted to risk their long term health. | ذلك أن الرياضيين، في سعيهم إلى تحقيق الشهرة والمجد، يجدون قدرا عظيما من الإغراء في المجازفة بصحتهم على المدى البعيد. |
Related searches : Risk Behaviour - Health Risk - Health Related Behaviour - Health Seeking Behaviour - Health Behaviour Change - High-risk Behaviour - Risk For Health - Human Health Risk - Health Risk Management - Health Risk Assessment - Environmental Health Risk - Public Health Risk - Health Underwriting Risk - Risk To Health