Translation of "heady" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Heady - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Truth is a heady wine, friend. | ان الحقيقة نبيذ الراس و الاندفاع |
And this is a very heady place. | و هذا مكان متهور جدا |
The heady days of conservative economics are over for now. | ويبدو أن أيام الاقتصاد المحافظ المثيرة قد ولت ـ في الوقت الحالي على الأقل. |
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God | خائنين مقتحمين متصلفين محبين للذات دون محبة لله |
In those heady days, we were experimenting with chat rooms and online virtual communities. | في تلك الأيام المتهورة، كنا نجري تجارب على غرف الدردشة والمجتمعات الافتراضية على الانترنت. |
This is heady national rhetoric, and it was all put together in a great pageant | هذا هو الخطاب الوطني المثير، وقد تم وضعها كلها مجتمعة في موكب عظيم |
This is heady national rhetoric, and it was all put together in a great pageant launching the return. | هذا هو الخطاب الوطني المثير، وقد تم وضعها كلها مجتمعة في موكب عظيم مطلقين العودة. |
These are heady times at the BoE (in the heart of the financial district of Ontario on Thames). | ويعيش بنك إنجلترا الآن وقتا م سك را (في قلب الحي المالي في أونتاريو على نهر التايمز). |
No doubt the euphoria of these heady days will recede as the difficult jobs of government and politics begin. | ﻻ شـــك فــــي أن الشعــور بالنشاط والخفة الناجم عن هذه الفترة المفعمة بالفرح سيخبـــو بفعل صعوبة المهام والسياسات التي ستبدأ الحكومــة اﻻضطﻻع بها. |
They are guilty of failing to face up to their own rebalancing during the heady days of the QE sugar high. | والواقع أنها مذنبة بالتقاعس عن مواجهة عملية إعادة التوازن إلى اقتصاداتها خلال الأيام الـم سك رة عندما كان التيسير الكمي في أوجه. |
And 15 years later, there are 100 of them and 2,000 people on staff and it was just such heady times. | وبعد 15 سنة هناك هناك 100 مجلة. و 2,000 شخص في فريق العمل كانت أوقات عنيدة. |
There is no doubt that gold s heady rise to the peak, from around 350 per ounce in July 2003, had investors drooling. | لا شك أن الارتفاع الهائل الذي سجلته أسعار الذهب إلى أن بلغت ذروتها، بعد أن كانت نحو 350 دولار للأوقية في يوليو تموز 2003، جعل لعاب المستثمرين يسيل. |
Three decades later, millions of chastened Iranians wish they could relive those heady days differently their Pakistani counterparts would be wise to heed their hindsight. | اليوم، وبعد مرور ثلاثة عقود من الزمان، أصبح الملايين من الإيرانيين يتمنون لو كان بوسعهم أن يعيشوا تلك الأيام العنيفة من جديد ولكن على نحو مختلف ومن الحكمة أن ينتبه الباكستانيين اليوم إلى تجربة أخوانهم الإيرانيين في الماضي. |
The reality of life in today s China looks very different from the vantage point of a province far from the heady atmosphere of Beijing or Shanghai. | إن واقع الحياة اليوم في الصين يبدو مختلفا تمام الاختلاف من وجه نظر إقليم بعيد عن الجو الـم س ك ر في بكين أو شنغهاي. |
More troubling still is that Libya s violence reveals certain features of the Middle East that had been forgotten after the heady success in Tunis and Cairo. | والأمر الأكثر إزعاجا وإثارة للقلق هو أن العنف في ليبيا يكشف عن ملامح معينة في منطقة الشرق الأوسط، وهي الملامح التي ن سي ت بعد النجاح المسكر المبهر في تونس والقاهرة. |
Understandably, the exposure of the IPL as a morass of deceit, discredited by spot fixing episodes engineered by unscrupulous bookies and venal players, has deflated such heady notions. | ان من الواضح ان التركيز على الدوري الهندي الممتاز بالكريكت كمستنقع للخداع فقد مصداقيته بسبب التلاعب بالنتائج من قبل المراهنين عديمي الضمير ولاعبين يمكن شراؤهم بالاموال قد بددت هذه المفاهيم الجيدة. |
Do heady times of struggle always give way to a somewhat deflating taste of victory? Am I merely a veteran wistfully reminiscing about the old days of struggle? | أهذه هي سمات الحالة السوية في كل الأحوال هل تؤدي أوقات النضال العصيبة إلى استسلام المناضلين في النهاية إلى حالة من الخواء والفراغ بعد تجرع كأس النصر هل أنا مجرد محارب قديم متلهف أخذه الحنين وتملكت منه ذكريات أيام النضال البعيدة |
It was that sort of heady question about what counts that led me to take my CEO hat off for a week and fly off to the Himalayan peaks. | انه ذلك السؤال المؤرق نوعا ما حول مايهم الذي جعلني انزع عني قبعة الرئيس التنفيذي لأسبوع و اسافر الى قمة الهيمالايا |
But the heady glow of America s return to center stage in Asia has obscured key challenges in remaining the region s principal security anchor in the face of China s strategic ambitions. | ولكن الوهج المسكر لعودة أميركا إلى الصدارة في آسيا كان سببا في حجب التحديات الرئيسية التي تواجهها في محاولة البقاء باعتبارها المرتكز الأمني الأساسي للمنطقة في مواجهة الطموحات الصينية الاستراتيجية. |
The Madonna like status of Cory Aquino in the Philippines was inspiring in the heady days of People Power, but did little to bolster the institutions of a secular democracy. | فقد كانت حالة كوري أكينو في الفلبين بمثابة الإلهام في أيام قوة الشعب المسكرة، إلا أنها لم تقدم إلا أقل القليل لدعم مؤسسات الديمقراطية العلمانية. |
Against that background, it is hard to believe that we will quickly return to the heady growth in financial assets, credit, and risk we saw from the 1970 s to 2007. | وإنه لمن الصعب على هذه الخلفية أن نعتقد أننا قد نعود سريعا إلى النمو السريع للأصول المالية، والائتمان، ومستوى المجازفة الذي شهدناه أثناء الفترة من سبعينيات القرن العشرين إلى عام 2007. |
We Hungarians, and Central Europe in general, have come far since those heady times, but the past 20 years have also given us much cause to question the path we took. | والحقيقة أننا في المجر ووسط أوروبا عموما قطعنا شوطا طويلا منذ تلك الأوقات العنيفة المتهورة، ولكن العشرين عاما الماضية أيضا قدمت لنا الكثير من أسباب التشكيك في المسار الذي اتخذناه حتى الآن. |
Indian GDP grew at heady rates of 8 10 per year between 2004 and 2007, a period that seemed to herald a decisive break from the anemic Hindu rate of growth. | كان الناتج المحلي الإجمالي الهندي ينمو بمعدلات ممتازة تراوحت بين 8 إلى 10 سنويا في الفترة بين عامي 2004 و2007، وهي الفترة التي بدت وكأنها تبشر بالانفصال التام عن معدل النمو الهندي الهزيل. |
In those heady days of 1990, only the greatest optimists, perhaps, only idealists, would have believed that within five years the Baltic countries would be independent, sovereign and free of foreign troops. | ففي تلك اﻷيام العنيفة من ١٩٩٠، ما كان هناك أحد سوى أشد المتفائلين، وربما المثاليين، يمكن أن يصدق بأن بلدان منطقة البلطيق ستصبح خﻻل خمس سنوات مستقلة وذات سيادة وخالية من القوات اﻷجنبية. |
Back in the heady days of the 1940 s, Mohammed Ali Jinnah rallied a people to nationhood. Despite his Anglophone status and Victorian manners, he carved out a separate homeland for India s Muslims. | في أيام الأربعينيات المثيرة نجح محمد علي جناح رغم لسانه الإنجليزي وأدبه الفيكتوري في حشد شعب كامل في مسيرة لإقامة دولة، واقتطع للهنود المسلمين وطنا مستقلا . |
Yet today s heady talk of freedom cannot obscure the reality that the people s revolution has so far led only to a direct military takeover, with the decades old emergency law still in force and the country s political direction uncertain. | بيد أن الأحاديث المسكرة عن الحرية اليوم لا يمكنها أن تحجب الواقع الذي يشير إلى أن ثورة الشعب لم تسفر حتى الآن إلا عن سيطرة عسكرية مباشرة على السلطة، حيث لا يزال قانون الطوارئ ساريا ولا يزال الاتجاه السياسي للبلاد غير مؤكد. |
In short, many central bankers who served in the heady pre crisis years have much to answer for. Given their excessive belief in unfettered markets, they turned a blind eye to palpable abuses, including predatory lending, and denied the existence of an obvious bubble. | باختصار، نستطيع أن نقول إن العديد من محافظي البنوك المركزية الذين خدموا في سنوات ما قبل الأزمة الـم سك رة لابد أن يردوا على الكثير من التساؤلات. |
He had seen the movement swell to more than nine million members in the heady days after the August 1980 Gdansk Shipyard strike and, like the rest of the movement s leadership, had been interned when General Wojciech Jaruzelski declared martial law and banned Solidarity 16 months later. | وشهد الحركة وهي تتضخم لكي تضم أكثر من تسعة ملايين عضو في الأيام المثيرة بعد إضراب حوض بناء السفن في جدانسك في أغسطس آب 1980 ــ ومثله كمثل باقي زعماء الحركة، اعت ق ل مازوفيتسكي عندما أعلن الجنرال فويتشخ ياروزلسكي الأحكام العرفية وأصدر قرارا بحظر حركة تضامن بعد ستة عشر شهرا. |
In the heady first months after it came to power, the Bush administration laid out a bold new vision that gave India a rising Asian democracy on China s border, proximate to the shipping lanes of the Indian Ocean and to the epicenter of Islamist terrorism a starring role in US foreign policy. | أثناء الشهور المسكرة الأولى بعد توليها السلطة، أرست إدارة بوش رؤية جديدة جريئة أعطت الهند ـ باعتبارها ديمقراطية آسيوية ناشئة تقع على حدود الصين، بالقرب من ممرات النقل البحري في المحيط الهندي وفي مركز الإرهاب الإسلامي ـ دور البطولة في السياسية الخارجية للولايات المتحدة. |
Related searches : Heady Brew - Heady Days - Heady Feeling - Heady Mix - Heady Scent - Heady Stuff - Heady Aroma - Heady Blend - Heady Wine - Heady Dose