Translation of "hazards due to" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hazards due to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Convention concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration (No. 148) | 35 الاتفاقية رقم 148 بشأن حماية العمال من الأخطار المهنية الناجمة عن تلوث الهواء، والضجيج، والارتجاجات في مواقع العمل |
They also pose hazards due to flooding and coastal erosion and spawn the hurricanes and tropical storms that cause tremendous damage to land areas. | بيد أنها تمثل مصدرا للخطر بسبب الفيضان والتحات الساحلي، وتنشأ منها اﻷعاصير والعواصف المدارية التي تسبب أضرارا هائلة في مناطق اليابسة. |
E. Vulnerability to global hazards | هاء التعرض لﻷخطار العالمية |
Environmental health hazards | اﻷخطار البيئية على الصحة ٥٣٢ |
The Task Force covers natural hazards ranging from earthquakes and volcanic hazards to tropical cyclones and floods. | وتغطي فرقة العمل مصادر الخطر الطبيعية بدءا من الزﻻزل والبراكين وانتهاء باﻷعاصير اﻻستوائية والفيضانات. |
Close to one third of maternal deaths are estimated to be due to unsafe and often illegal abortions, which represent one of the major health hazards confronting women. | ويقدر أن قرابة ثلث الوفيات بين اﻷمهات ترجع إلى حاﻻت اﻻجهاض غير المأمونة وغير المشروعة في كثير من اﻷحيان مما يمثل أحد المخاطر الصحية الرئيسية التي تواجه المرأة. |
Women are particularly vulnerable to environmental hazards. | والمرأة بوجه خاص أكثر تاثرا من غيرها بالمخاطر البيئية. |
12. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards including geological and hydrometeorological hazards | 12 تؤكد ضرورة العمل على الحد من المخاطر وأوجه قلة المناعة إزاء جميع الأخطار الطبيعية، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية وتلك المتصلة بالأرصاد الجوية المائية |
Speaking of professional hazards... | بمناسبة أخطار المهنة |
We must be able to report by 2015 a substantial decrease in the number of victims and affected communities due to their ability to manage and reduce risk to natural hazards. | ويجب علينا أن نكون قادرين، بحلول عام 2015، على الإبلاغ بما يفيد تحقيق انخفاض كبير في عدد الضحايا والمجتمعات المتضررة بسبب عدم قدرتها على إدارة الأخطار الطبيعية والحد من أخطارها. |
Risk reduction, therefore, entails reducing vulnerability to hazards. | ولهذا يستلزم الحد من الأخطار الحد من قابلية التعرض للأخطار. |
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 | هاء التعرض لﻷخطار العالمية |
E. Regional cooperative measures to combat global hazards | هاء التدابير التعاونية اﻹقليمية لمكافحة اﻷخطار العالمية |
Provide information on other hazards which do not result in classification but may contribute to the overall hazards of the material, for example, formation of air contaminants during hardening or processing, dust explosion hazards, suffocation, freezing or environmental effects such as hazards to soil dwelling organisms. | 3 8 2 1 8 (3 8 2 8 سابقا ) في العنوان، تدرج عبارة بالنسبة للفئتين 1 و2 بعد كلمة التصنيف . |
(i) Work on health hazards | '1 الأعمال المتعلقة بالمخاطر الصحية |
(ii) Work on environmental hazards | '2 العمل المتعلق بالمخاطر البيئية |
Amend the title to read as follows HEALTH HAZARDS . | 1 5 3 3 4 تضاف الفقرة الجديدة التالية |
We have to accept that there will be hazards. | علينا أن نقبل بأنه ستوجد مخاطر |
25. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards, including geological and hydrometeorological hazards, in a comprehensive manner | 25 تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل للحد من أثر جميع الأخطار الطبيعية ومعالجة أوجه قلة المناعة إزاءها، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية والمتصلة بالمياه والأرصاد الجوية |
26. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards, including geological and hydrometeorological hazards, in a comprehensive manner | 26 تؤكد ضرورة اتباع نهج شامل للحد من أثر جميع الأخطار الطبيعية ومعالجة أوجه قلة المنعة إزاءها، بما في ذلك الأخطار الجيولوجية والمتصلة بالمياه والأرصاد الجوية |
(b) New criteria for aspiration hazards | (ب) وضع معايير جديدة لمخاطر الاستنشاق |
D. Protective measures against global hazards | دال تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية |
That s one of the hazards. | تلك واحده من المصاعب |
Single packaging using 3 adjacent panels to convey multiple hazards. | مكان لمجموعة التوافق يترك شاغرا إذا كانت المادة المتفجرة تشكل الخطر الإضافي. . |
These are mainly untrained and constitute hazards to unsuspecting citizens. | وهؤلاء هم أساسا أشخاص غير مدربين ويشكلون خطرا على المواطنين الذين يثقون فيهم. |
A4.3.5.2 Specific hazards arising from the chemical | 3 8 2 2 2 معايير بشأن التأثيرات المخدرة |
(c) Interrelationships between technological and natural hazards | )ج( العﻻقات المتبادلة بين المخاطر التكنولوجية والطبيعية |
Natural hazards, direct causes and underlying causes | المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية |
through the hazards of this untrod state | للعبور من مشاكل الدولة.. |
Moreover the Contracting Parties shall make all efforts to control the hazards originating from accidents involving substances hazardous to water, floods and ice hazards of the Danube River. | وفضلا عن ذلك، تبذل الأطراف المتعاقدة قصاراها للسيطرة على المخاطر المتأتية عن الحوادث المتعلقة بالمواد الخطرة على المياه، والفيضانات ومخاطر الجليد في نهر الدانوب. |
D. Protective measures against global hazards . 75 21 | تدابير الوقاية من اﻷخطار العالمية |
Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts. | ولا يمكن منع وقوع الأخطار الطبيعية، ولكن يمكن الوقاية من الضرر الذي تسببه الأخطار وتفاديه عن طريق الإعداد السليم والاستجابة وجهود التخفيف من حدة الكوارث. |
According to a recent study by Columbia University and the World Bank, between 85 and 95 per cent of the population and GDP located in disaster risk hotspots globally are at risk due to climate related hazards. | ووفقا لدراسة أجرتها مؤخرا جامعة كولومبيا والبنك الدولي، فإن ما بين 85 و 95 في المائة من مجموع السكان والناتج المحلي الإجمالي في النقاط الساخنة المعرضة لأخطار الكوارث على نطاق العالم معرضون للخطر من جراء الأخطار المتصلة بالمناخ. |
The scope of this Framework for Action encompasses disasters caused by hazards of national origin and related environmental and technological hazards and risks. | يشمل نطاق إطار العمل هذا الكوارث التي تتسبب فيها أخطار وطنية المنشأ وما يتصل بها من أخطار وتهديدات بيئية وتكنولوجية. |
The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continues to increase. | 170 تتزايد الكوارث المرتبطة بالمخاطر الطبيعية من حيث معدل وقوعها وشدتها. |
The incidence and severity of disasters associated with natural hazards continue to increase. | 2 وما زالت الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية تتزايد من حيث معدلات تواترها وحدتها. |
Human societies have to live with the risk of hazards posed by nature. | وعلى المجتمعات البشرية أن تتعايش مع أخطار الطبيعة. |
(d) Promote food security as an important factor in ensuring the resilience of communities to hazards, particularly in areas prone to drought, flood, cyclones and other hazards that can weaken agriculture based livelihoods. | (د) النهوض بالأمن الغذائي كعنصر هام من عناصر ضمان قدرة المجتمعات المحلية على مواجهة الأخطار، وبخاصة في بعض المناطق المعر ضة للجفاف والفيضانات والأعاصير وغيرها من الأخطار التي يمكن أن تضعف أساليب المعيشة الزراعية. |
Who will assume responsibility for marking hazards to navigation in a barely submerged State? | من يتحمل مسؤولية وضع علامات الخطر على الملاحة في دولة غمرتها المياه بالكاد |
b. Continue to develop criteria for the classification and labelling of environmental terrestrial hazards | ب الاستمرار في وضع معايير تصنيف المخاطر البيئية الأرضية ووسمها |
Guide to the Control of Asbestos Hazards in Buildings and Structures NOHSC 2002 (1998) | دليل مراقبة أخطار الإسبست في المباني والمنشآت موقع اللجنة الوطنية للصحة والسلامة 2002 (1998) |
The nature and scale of threats inherent in hazards vary. | وتتفاوت التهديدات الملازمة للأخطار من حيث طبيعتها وحجمها. |
Disasters associated with natural hazards and vulnerability a development challenge | ثانيا الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وقابلية التضرر منها تحديات أمام التنمية |
Trust Fund for the Control of Environmental Health Hazards and | الصنـدوق اﻻستئمانـي للتعـاون التقنـي للتحكـم في اﻷخطار الصحية |
You know, we have moral hazards in our banking system. | كما تعلمون، لدينا المخاطر الأخلاقية في نظامنا المصرفي. |
Related searches : Hazards To Health - Exposed To Hazards - Exposure To Hazards - Due To - Mechanical Hazards - Specific Hazards - Workplace Hazards - Thermal Hazards - Special Hazards - Other Hazards - Identify Hazards - Secondary Hazards - Known Hazards - Operating Hazards