Translation of "have relations with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Relations with the EU have gained significant momentum.
كما اكتسبت العلاقات مع الاتحاد الأوروبي زخما كبيرا .
Today many TNCs have close relations with their suppliers.
ولدى كثير من الشركات عبر الوطنية الآن علاقات وثيقة مع مورديها.
Our relations with the developing world have also been changing.
إن عﻻقاتنا مع العالم النامي قد تغيرت هي اﻷخرى.
And therefore it has to have amicable relations with them.
ولذلك لابد لها أن تكو ن علاقات ودية جيدة معهم .
People have faith in Qayyum Jan and I have good relations with people.
يثق الناس بقيوم كما أن هناك علاقات جيدة تربطني بالناس.
Mexico s relations with the world have changed as well since 2000.
كما تغيرت علاقات المكسيك بالعالم منذ عام 2000.
Iraq's relations with countries outside the region have also evolved favourably.
علاقات العراق مع البلدان المختلفة خارج المنطقة هي أيضا قد تطورت بشكل حسن.
We have been actively developing relations with multinational export control mechanism.
وما فتئنا نطور بنشاط علاقاتنا مع آليات الضوابط على الصادرات المتعددة الجنسيات.
I did not have sexual relations with that woman, Miss Lewinsky.
لم يكن لدي علاقات جنسية مع تلك المرأة ، الآنسة لوينسكي.
Relations with UNMEE
4 العلاقات مع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
Relations with Canada
العﻻقات مع كندا
Do you , in the world , want to have carnal relations with males
أتأتون الذكران من العالمين الناس .
Do you , in the world , want to have carnal relations with males
أتنكحون الذكور م ن بني آدم ، وتتركون ما خلق الله لاستمتاعكم وتناسلكم م ن أزواجكم بل أنتم قوم بهذه المعصية متجاوزون ما أباحه الله لكم من الحلال إلى الحرام .
Indeed, China s policies have damaged its relations with nearly all of its neighbors.
والواقع أن السياسات الصينية كانت سببا في تدمير علاقاتها بكل جيرانها تقريبا.
American diplomats, it turns out, also have reservations about Berlusconi s relations with Russia.
فقد تبين أن دبلوماسيين أميركيين لديهم أيضا تحفظات بشأن العلاقة بين برلسكوني وروسيا.
Countries with which Belarus has had longstanding, close and friendly relations have suffered.
وقد عانت منها بلدان تقيم معها بيلاروس علاقات قديمة وثيقة وودية.
We have very close relations of friendship and cooperation with your country, Guyana.
إن بلدكـــم الصديــق يا سيدي الرئيس تربطنا به أوثق أواصـــر الصداقــة والتعاون.
In spite of our eternal hatred, we now have friendly relations with Israel.
على الرغم من كراهيتنا الأبدية فإن لدينا الآن علاقات ودية مع إسرائيل
Relations with other countries
العﻻقات مع البلدان اﻷخرى
Relations with Latin America
العﻻقات مع أمريكا الﻻتينية
Fourth relations with hostiles.
رابعا طبيعة العلاقات مع المعاديين. سكان مونتانا لديهم نفس المشكلات
MOSCOW Over the past 18 months, Russia s relations with Asia have begun to improve.
موسكو لقد بدأت علاقات روسيا مع اسيا بالتحسن خلال الاشهر الثمانية عشر الماضية .
These transactions, however, have complicated Moscow s relations with foreign governments, particularly the United States.
إلا أن هذه الصفقات كانت سببا في تعقيد العلاقات بين موسكو والحكومات الغربية، وبصورة خاصة الولايات المتحدة.
Do you have carnal relations with men rather than women ? You are ignorant people .
أإنكم بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون عاقبة فعلكم .
Do you have carnal relations with men rather than women ? You are ignorant people .
واذكر لوط ا إذ قال لقومه أتأتون الفعلة المتناهية في القبح ، وأنتم تعلمون قبحها أإنكم لتأتون الرجال في أدبارهم للشهوة عوض ا عن النساء بل أنتم قوم تجهلون حق الله عليكم ، فخالفتم بذلك أمره ، وع ص ي ت م رسوله بفعلتكم القبيحة التي لم يسبقكم بها أحد من العالمين .
Our relations with our neighbours have on the whole been normalized and are improving.
وعلاقاتنامع جيراننا قد أعيدت إلى بيعتها على العموم وهي في تحسن.
Israel's relations with the United Nations are better today than they have ever been.
فعلاقات إسرائيل بالأمم المتحدة أفضل اليوم مما كانت في أي وقت مضى.
Yet closer relations have brought controversy.
لكن تقارب العلاقات على هذا النحو كان سببا في قدر لا يستهان به من الجدال.
Have you no other relations here?
أليس لديك اقارب هنا
Relations with other international organizations
العلاقات مع المنظمات الدولية الأخرى
Relations with international organizations arrangements
سادسا العلاقات مع المنظمات الترتيبات الدولية
Relations with the host country
خامسا العلاقات مع البلد المـ ضيف
Relations with international organizations arrangements
سابعا العلاقات مع المنظمات الدولية الترتيبات الدولية
B. Relations with other intergovernmental
باء العﻻقات مع المنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى
(o) Relations with other organizations.
)س( العﻻقات مع المنظمات اﻷخرى.
II. RELATIONS WITH THE PARTIES
ثانيا العﻻقات مع الطرفين
V. RELATIONS WITH THE AUTHORITIES
خامسا العﻻقات مع السلطات
Specific relations have been established and further developed with Japan and, as of 1994, broad contacts have been agreed with South Korea.
وقد أنشئت عﻻقات محددة تواصل تنميتها مع اليابان، وتم اﻻتفاق على إقامة اتصاﻻت عريضة مع كوريا الجنوبية اعتبارا من ١٩٩٤.
If a man and a woman in fact have marital relations, the marriage must be registered with the civil registry office if those relations are to be recognized as legal marital relations.
وفي حالة المعاشرة غير الشرعية بين الرجل والمرأة، لا يتم الاعتراف بعلاقتهما الزوجية إلا بعد تسجيل زواجهما لدى أجهزة الأحوال المدنية.
Similarly, the two countries have a common interest in stabilizing mainland China s relations with Taiwan.
وعلى نحو مماثل، سنجد أن كلا من الدولتين لديها مصلحة مشتركة في إيجاد نوع من الاستقرار في العلاقات بين الصين وتايوان.
the largest Muslim country in the world, with which we do not have diplomatic relations.
أكبر بلد إسلامي في العالم، وليست لنا معه علاقات دبلوماسية.
Believers , have patience , help each other with patience , establish good relations with one another , and have fear of God so that you may have everlasting happiness .
يا أيها الذين آمنوا اصبروا على الطاعات والمصائب وعن المعاصي وصابروا الك ف ار فلا يكونوا أشد صبرا منكم ورابطوا أقيموا على الجهاد واتقوا الله في جميع أحوالكم لعل كم تفلحون تفوزون بالجنة وتنجون من النار .
Believers , have patience , help each other with patience , establish good relations with one another , and have fear of God so that you may have everlasting happiness .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه اصبروا على طاعة ربكم ، وعلى ما ينزل بكم من ضر وبلاء ، وصابروا أعداءكم حتى لا يكونوا أشد صبر ا منكم ، وأقيموا على جهاد عدوي وعدوكم ، وخافوا الله في جميع أحوالكم رجاء أن تفوزوا برضاه في الدنيا والآخرة .
True, inter Korean relations have already expanded.
الحقيقة أن العلاقات بين الكوريتين قد توسعت بالفعل.
(b) Relations with the Commission Council
(ب) العلاقات مع اللجنة المجلس

 

Related searches : Relations With - Relations Have Soured - Business Relations With - Contractual Relations With - Relations With Media - Good Relations With - Establish Relations With - Relations With Clients - Relations With Customers - In Relations With - Relations With Suppliers - Build Relations With - Manages Relations With