Translation of "have got to" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have got to - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We've got to engage, we've got to educate, and we've got to have dialogue.
علينا أن ننخرط معهم، أن نثقفهم، وأن نتحاور معهم.
The other is you've got to have a constituency, you've got to have finance, and you've got to be able to raise awareness.
والأخرى هي ان يكون لديك جمهور من المناصرين وقدرة على التمويل يجب أن تكون قادرا على رفع الوعي
You've got to have vision.
يجب أن تكون لك رؤية.
She's got to be more than alright. She's got to have pizzazz.
يجب عليها أن تكون أكثر من جي دة يجب أن تملك طاقة.
What's that got to do with it? Have you got it?
ألديك
We've got all this to see to. Have you got the sheets there?
يجب ان نراها بعد هل احضرت الملايات هناك
So where have we got to?
اذا الى أين يجب أن نتوجه
Got to have a steady hand.
يجب ان تكون يدب ثابتة اجل، هذه النقطة
He must have got permission to...
لابد وانه حصل على تصريح...
We've got to have some excuse.
يجب أن يكون لدينا بعض الأعذار .
I've got to have a drink.
يجب أن أشرب .
Why have we got to move?
لماذا تريد منا الرحيل
What have you got to say?
ماذا لديك لتقوله
what have we got to lose?
ما الذى سنخسرة
You've got to have some evidence.
يجب أن تحصل على بعض الأدلة
What have we got to lose?
بماذا نجازف
We've got to have a talk.
. يجب أن نتحدث
We's got to have something to eat.
يجب أن نجلب شيئا لنأكله
Hank, I got to have to tell.
هانك إننى مضطر لأن أبلغ عن ذلك
WeWe've got to stick together, though. We've got to have faith in each other.
علينا أن نقف بجانب بعضنا البعض علينا أن نؤمن ببعضنا البعض
What have we got to go back to?
مـا الذي ينتظرنـا لنعود إليه
What have you got to say to that?
ماذا ردك على هذا
What have I got to look forward to?
إلام سأسعى
'And where HAVE my shoulders got to?
وحيث حصل على كتفي وأوه ، يدي الفقراء ، كيف لا استطيع
You've got to have skepticism and humility.
يجب أن تتصف بالشكوكية والتواضع.
We got to have our money back.
يجب ان نستعيد نقودنا
She's got to have them again, George.
عليها أن تستعيدهم مجددا ، (جورج).
Lordy, we've got to have a doctor.
يجب أن يكون معنا طبيب
But I've got to have a job.
و لكن على أن أحصل على وظيفة
We've got to have a fall guy.
علينا ان نجد كبشا للفداء,
What have you got to tell me?
ما الذي لديك لتخبرني إياه
Have you got orders to kill me?
ألديك أوامر بقتلي
Have I got to wake him up?
أيتوجب على إيقاظه
What have you got to squawk about?
لماذا تصل إلى النعيق حول
A woman's got to have a home.
و المرأة يجب ان تحصل على بيت
Well, what have I got to lose?
حسنا ، ما الذى سأخسره
Have I got things to tell you.
لدي المزيد لأخبرك به
What have you got to match that?
ما الذي لديك لمجاراة ذلك
Have you got something to say too?
هل لديك ما تقوله أيضا
What else have I got to do?
ماذا لدي لأفعله إذن
What have they got that I ain't got?
ماذا يملكون هم و لا أملكه أنا
It's not enough to have talent, you've got to have character, too.
لا يكفي أن يكون لديك موهبة... يجب أن يكون لديك صفات أيضا .
Well, what have you got to say to that?
ما قولك عن هذا
You've got to have the talent, the team.
يجب أن تمتلك الموهبة والفريق المناسب.
You, your miserableness, have got to be kidding.
يا ايها البؤساء، بالتأكيد هذا نوع من المزاح.

 

Related searches : Got To Have - Have Got - Got To - Have Had Got - Have Got Stuck - Have Also Got - Have Got Married - May Have Got - Must Have Got - He Have Got - Have Got Together - Should Have Got - They Have Got - Will Have Got