Translation of "have already tried" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Already - translation : Have - translation : Have already tried - translation : Tried - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I tried already, but I can't. | لقد حاولت، بلا فائـدة. |
CA You already tried it once, right, and you RT | أنت قمت بتجربتها مسبقا .صحيح, و أنت.... |
He's already been tried. He's been condemned by Pilate himself. | لقد حوكم لقد ادين من قبل بيلاطس نفسه. |
Have you tried? | هل حاولتي ذلك من قبل |
Many have tried. | حاول الكثيرون |
Have you tried? | هل أنت جربت |
We've tried trusting him. How often have you tried? | لقد جربنا الثقة به كم مرة حاولتي |
Indeed, the West has already tried this approach before, with paltry results. | لقد جرب الغرب هذا التوجه من قبل، وكانت النتائج بالغة السوء. |
Have you really tried? | هل حاولت حقا |
Many men have tried. | العـديـد م ن الـرجـال حـاولـوا قبلـك . |
Have you tried alcohol? | هل جربت الكحول |
They should have tried | كان عليهم أن يحاولوا... |
It would be better if I tried it on... Oh, its night already! | سيكون من الأفضل لو جربته لقد حل الظلام! |
We have tried and failed. | لقد حاولنا وفشلت. |
All the bowlers have tried. | لقد جربنا كل ضرباتنا |
Have you tried 22 tonight? | هل جربت رقم 22 الليلة |
I have tried, Reverend Mother. | لقد حاولت، أم اه الموق رة. |
Would you have him tried? | أستجعلينه يحاكم |
I've already tried to explain to you. The girl lives right upstairs from me. | أخبرت (بن) أننا نعاني من الكثير من المشاكل مع جارنا |
I've already tried to get him at the address he gave me in Fresno. | لقد حاولت العثور عليه فى هذا العنوان الذى اعطانى اياه فى فرونرو |
A particular problem arises with respect to the prosecution of persons who have already been tried and sentenced by a national judicial body. | وتوجد مشكلة خاصة تتعلق بمقاضاة اﻷشخاص الذين يكونون قد حوكموا وحكم عليهم بالفعل من جانب هيئة قضائية وطنية. |
A defender of suppression of Nazi ideas might argue that have already been tried, and have failed in the most horrendous manner imaginable to produce a better society. | وقد يقترح من يدافع عن قمع الأفكار النازية أنها قد أخضعت للتجربة بالفعل وأخفقت ـ بأبشع صورة يمكن تخيلها ـ في إنشاء مجتمع أفضل. |
They had already tried to get here on the 31st December, on board the Dignity. | مثل الإرهابيون في غز ة وأولئك الذين يطلقون الصواريخ ضد إسرائيل تهديدا على حياتكم |
But at your age, I had already tried the nectar of a pretty damsel's kiss. | ولكن عندما كنت في مثل سنك كنت قد ذقت الرحيق الذي يكمن في قبلة آنسة جميلة |
I tried to call you at the house, but your sister said youd already left. | حاولت الاتصال بك في المنزل، لكن أختك قالت إنك غادرت بالفعل |
Have you tried confessing your feelings? | هل حاولت أن تعترف لها بمشاعرك |
Have you tried to stop him? | هل حاولت إيقافه |
Have you tried Baum's Department Store? | هل حاولت فى متجر بوم |
Have you ever tried American girls? | هل جربت الفتيات الأمريكيات |
How many escapes have you tried? | كم مرة حاولت الهروب |
Already before them We tried the people of Pharaoh , and a noble Messenger came unto them , | ولقد فتنا بلونا قبلهم قوم فرعون معه وجاءهم رسول هو موسى عليه السلام كريم على الله تعالى . |
Already before them We tried the people of Pharaoh , and a noble Messenger came unto them , | ولقد اختبرنا وابتلينا قبل هؤلاء المشركين قوم فرعون ، وجاءهم رسول كريم ، وهو موسى عليه السلام ، فكذبوه فهلكوا ، فهكذا نفعل بأعدائك أيها الرسول ، إن لم يؤمنوا . |
That is, promote democracy in difficult places where everything else has already been tried and failed. | هذا هو، ترويج الديموقراطية في أماكن صعبة حيث أي شئ آخر تم تجريبه وفشل. |
Have you tried to play baseball before? | هل جربت أن تلعب كرة القاعدة من قبل |
Today, I have tried to address causes. | لقد حاولت اليوم أن أتناول الجذور. |
You would have tried to prevent me. | كنت ستحاول منعى |
Have you tried looking under your skirt? | هل حاولت أن تنظري تحت تنورتك |
Have you tried hot milk and butter? | هل جربت لبن ساخن وزبد |
Have I honestly tried to avoid war with China,' or have I only tried to make a name for myself? | أم أني فقط حاولت جعل اسما لنفسي سؤال |
They have already tried to sow dissension , and hatched plots against you , until the truth became manifest and God 's will prevailed , much to their disgust . | لقد ابتغوا لك الفتنة من قبل أول ما قدمت المدينة وقل بوا لك الأمور أي أحالوا الفكر في كيدك وإبطال دينك حتى جاء الحق النصر وظهر ع ز أمر الله دينه وهم كارهون له فدخلوا فيه ظاهرا . |
They have already tried to sow dissension , and hatched plots against you , until the truth became manifest and God 's will prevailed , much to their disgust . | لقد ابتغى المنافقون فتنة المؤمنين عن دينهم وصدهم عن سبيل الله من قبل غزوة ( تبوك ) ، وكشف أمرهم ، وصر فوا لك أيها النبي الأمور في إبطال ما جئت به ، كما فعلوا يوم ( أحد ) ويوم ( الخندق ) ، ودب روا لك الكيد حتى جاء النصر من عند الله ، وأعز جنده ونصر دينه ، وهم كارهون له . |
A few days ago in Montevideo, I tried to visit him, but it was already too late. | منذ أيام قليلة في مونتيفيديو حاولت زيارته ولكن كان الوقت قد فات بالفعل. |
This experiment has already been tried in several countries with negative and traumatic results for the community. | فتلك التجربة قد طبقت في عدة بلدان وأسفرت عن نتائج سلبية ومؤلمة على المجتمع. |
We tried to understand the root of the problem rather than being biased by what already exists. | نحن نحاول فهم جذور المشكلة عوضا عن أن نصبح منحازين للشئ الموجود بالفعل. |
You have already. | فعلت ذلك توا |
Related searches : Already Tried - Have Tried - I Already Tried - Already Have - Have Already - You Have Tried - Have Tried Hard - Have Just Tried - Would Have Tried - Have Not Tried - We Have Tried - Have Been Tried - I Have Tried - Should Have Tried