Translation of "have a race" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have a race - translation : Race - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sure, why don't we have a race sometime?
بالتأكيد، ما رأيك في أن نتسابق لبعض الوقت
Let's have a drag race to the fiscal cliff!
لقد دعونا سباق السحب إلى الهاوية المالية!
We shall never have peace till we have a pure Aryan race.
لن يكون لدينا سلاما إلى أن نملك جنسا آريا صافيا
Race, race, race!
العرق، العرق، العرق حسنا يا فتاة
Wouldn't you rather have some furs or a race horse?
ألا تأخذين بدله معطف فرو أو حصان سباق
A race?
هل نتسابق
And those who race each other in a race
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
Is a remnant of a race of a very evolved race of entertainers.
من بقايا عرق عرق فنانين متطور جدا.
A rat race.
انه سباق فئران
If it hadn't been for that, that race would have been a cinch.
لو لم يكن هذا هو السبب فلا أهمية لذلك السباق
A Race to Hunger
سباق إلى الجوع
This isn't a race!
هذا ليس سباقا !
It's a rat race.
انه سباق للفئران
What would you have us do next? Race horses?
ماذا ستفعل بعد ذلك سباق خيل
The Chinese have a very, very different conception of race to most other countries.
ان الصينين لديهم مفهوم مختلف جدا فيما يتعلق بالعرق مقارنة مع باقي الدول
We have developed a tremendous appreciation for the capabilities of human race car drivers.
قمنا بتطوير تقدير هائل لقدرات سائقي السيارات السباق الرياضية.
We are a people, a race.
نحن شعب، سلاله.
Here was a drag race.
هذا كان سباق
Race, too, is a factor.
وهنا يشكل الع رق عاملا مهما أيضا .
It's a race against time.
انه سباق ضد الزمن
Here was a drag race.
في الليل يمكنك رؤية ما حدث في ثواني
We're not a superior race.
أننا العـ رق المتفوق
It was a wonderful race.
كان سباقا رائعا .
But think of a race
و لكن فكر بسباق الخيل
It's a race, ain't it?
إنه سباق ، أليس كذلك
Race and the US Presidential Race
مسألة العرق، وسباق الرئاسة في الولايات المتحدة
I think the human race doesn't have a future if it doesn't go into space.
أظن أن ليس للبشرية مستقبل إن لم تذهب الى الفضاء.
We need to talk about Race. We just have to.
علينا أن نتكل م عن العرق فلا مفر من ذلك.
Cruel, insane criminals have no faith, race or color they are all over the world we should fight them as a person not as race, faith or as a society.
القساة والمعتوهين والمجرمين لا يملكون أي إيمان، مهما كان عرقهم أو لونهم هم موجودون في جميع أنحاء العالم، وعلينا نحن أن ندينهم كأفراد وليس كمعتقدات أو أعراق أو مجتمعات.
They were universally a thirsty race.
كانوا عالميا في سباق عطشى.
A proud race. Overstuffed hay bags.
جنس فخور حقائب قش محشية
That certainly was a fine race!
ذلك كان سباقا جيدا
We must. We're in a race.
علينا ذلك، فنحن في سباق .
He belongs to a higher race!
إنه ينتمي لمكانة أعلى!
To see a snail race by.
و لرؤية حلزون يمر
I suppose will have taught me the most that I have learned about race.
افترض انها اكثر شخصية علمتني عن العنصرية
Together, these treaties will have the effect of constraining and preventing a future nuclear arms race.
وسيكون لهذه المعاهدات، مجتمعة أثر على تقييد ومنع سباق اﻷسلحة النووية في المستقبل.
Intense foreign competition and rapid technological change does not have to be a race to the bottom.
وليس بالضرورة أن تكون المنافسة الأجنبية الشديدة والتغير التكنولوجي السريع عبارة عن سباق نحو القاع.
This is known as a race condition.
وهذا هو المعروف باسم حالة السباق .
Then press forward as in a race ,
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
Janelle is training for a road race.
جانيل تتدرب على سباق
Fine race! You rode like a trooper.
سباق رائع كنت منطلقا بقوة مثل الملاكم
A real credit to the white race!
! تلك مساعدة حقيقة للجنس البشرى
We've become a race of Peeping Toms.
لقد أصبحنا من مختلسى النظر
Yeah, it's a rat race, all right.
نعم... انه سباق فئران

 

Related searches : Race A Car - Enter A Race - Drive A Race - As A Race - Run A Race - In A Race - Do A Race - At A Race - Race A Question - Have A - Car Race - Race Ahead