Translation of "hard to predict" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hard - translation : Hard to predict - translation : Predict - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How can you predict the future? That's really hard. | كيف بامكانك أن تتنبأ بالمستقبل هذا فعلا صعب |
Fundamental breakthroughs very hard to predict how long it's going to take to make a fundamental breakthrough. | فالت طو رات الجوهري ة... لا يمكن الت نبؤ... بإمكاني ة وزمن حدوثها... |
Numerous land and sea ecosystems are in danger of being destroyed forever, with effects that are hard to predict. | فقد باتت أعداد كبيرة من الأنظمة البيئية البرية والبحرية معرضة لخطر التدمير إلى الأبد، وإنه لمن العسير أن نتنبأ بالتأثيرات التي ستترتب على ذلك الدمار. |
This is largely because it is hard to predict the associated factors, such as the scale of energy generating activities and electrification. | ويرجع ذلك في جزء كبير منه إلى صعوبة التنبؤ بالعوامل المرتبطة بها، مثل مقدار أنشطة توليد الطاقة والكهربة. |
These factors have inspired some China watchers to regard the country s economy as a bubble, if not to predict a hard landing in 2010. | ولقد أوحت هذه العوامل لبعض مراقبي الصين بالنظر إلى اقتصاد البلاد باعتباره فقاعة، إن لم يتوقعوا هبوطا حادا في عام 2010. |
The move to an export oriented economy is only possible with a major change in the political setting, which is very hard to predict. | ﻞﻤﻌﻟا قﻮﺳ ﺔﻴﻨﺑ |
The move to an export oriented economy is only possible with a major change in the political setting, and that is very hard to predict. | ﺎﻣ نأ 1995 مﺎﻋ ﻲﻓ يﺮﺟأ ﺮﺳﻸﻟ نﺎﻴﺒﺘﺳا ﺮﻬﻇأ ﻲﻓ نﻮﺸﻴﻌﻳ ﻦﻳﺬﻟا ﻦﻴﻴﻨﻴﻄﺴﻠﻔﻟا ﻦﻣ 91.9 ﻪﺘﺒﺴﻧ |
The outcome is difficult to predict. | ومن الصعب للغاية الآن أن نتكهن بالنتائج. |
like you'd predict. | كما تتوقعون |
That is why it appears safer to predict high volatility in 2010 than to predict that home prices will rise. | ولهذا السبب، فقد يكون من الأسلم أن نتوقع تقلبات كبيرة في عام 2010، لا أن نتوقع ارتفاع أسعار المساكن. |
What did I predict? | ماذا توقعت |
These factors have inspired some China watchers to regard the country s economy as a bubble, if not to predict a hard landing in 2010. But that judgment seems premature, at best. | ولقد أوحت هذه العوامل لبعض مراقبي الصين بالنظر إلى اقتصاد البلاد باعتباره فقاعة، إن لم يتوقعوا هبوطا حادا في عام 2010. ولكن هذا الحكم يبدو سابقا لأوانه، في أحسن الأحوال. |
The endgame to any crisis is difficult to predict. | إن التكهن بالمرحلة الأخيرة من أي أزمة أمر بالغ الصعوبة. |
It s tempting to predict how this will end. | إنه لأمر مغر أن نتكهن بالكيفية التي قد تنتهي إليها هذه القضية. |
What will happen is still impossible to predict. | ولا أحد يستطيع أن يتنبأ بما قد تخبئه الأيام المقبلة من أحداث. |
It's useless to predict a future for him. | وأتنبأ له بمستقبل فاشل |
Some, indeed, now predict a Chinese banking or fiscal disaster others predict long term stagnation equivalent to Japan s lost decades. | بل إن البعض يتوقعون الآن كارثة مصرفية أو مالية في الصين، ويتوقع آخرون ركودا طويل الأجل معادلا للعقود الضائعة في اليابان. |
We cannot predict the future. | لا نستطيع التنبؤ بالمستقبل. |
I can predict school scores. | أستطيع أن أتوق ع النتائج المدرسية. |
In order to predict effectively, we need to use science. | لغرض التنبؤ بشكل صحيح , نحن نحتاج أن نستخدم العلم . |
We do not want to try to predict the future. | نحن لا نريد أن نحاول التنبؤ بمستقبل. |
It is impossible for anyone to predict bubbles accurately. | فمن المستحيل أن يتنبأ أي شخص بدقة بنشوء الفقاعات. |
It is far too soon to predict another revolution. | فمن السابق لأوانه أن نتكهن باندلاع ثورة أخرى. |
The number of these activities is difficult to predict. | ومن الصعب التكهن بعدد هذه اﻷنشطة. |
It's always difficult to predict, especially about the future. | دائما ما يكون التنبؤ عن المستقبل صعبا |
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. | كما أننا لا نستطيع التنبؤ ما الذي سيفعله جزئ واحد في الغاز من الميئوس التنبؤ بجزئ واحد و لكننا نستطيع التنبؤ بخواص الغاز بصورة عامة، باستخدام الديناميكا الحرارية ، بدقة. |
Just as we can't predict what one molecule in a gas will do it's hopeless to predict a single molecule yet we can predict the properties of the whole gas, using thermodynamics, very accurately. | كما أننا لا نستطيع التنبؤ ما الذي سيفعله جزئ واحد في الغاز من الميئوس التنبؤ بجزئ واحد |
Hard to starboard. Hard to starboard, sir. | انعطاف حاد لليمين |
And, in fact, this idea can be used not just to predict epidemics of germs, but also to predict epidemics of all sorts of kinds. | و في الواقع، هذه الفكرة يمكن إستخدامها ليس فقط في توقع الأوبئة المتعلقة بالجراثيم لكن أيضا في توقع الأوبئة من جميع الأنواع |
So, what do we need to know in order to predict? | لذا , ماذا نحتاج أن نعرف لكي نتوقع |
I can predict his every reaction. | يمكننى التنبؤ برد فعله |
This much we can safely predict. | هذا الكم ممكن التنبوء به بامان |
developing ways to predict and prevent harm from new nanomaterials | تنمية السبل اللازمة للتنبؤ بالأضرار الناجمة عن المواد متناهية الص غ ر الجديدة ـ ومنعها |
There is currently insufficient data to predict either outcome confidently. | في الوقت الحالي لا توجد بيانات كافية للتكهن بأي من النتائج عن يقين. |
Now we can use this nice equation to predict things. | الآن يمكننا استخدام هذه المعادلة لنتوقع اشياء |
However, the extent of the increase would be difficult to predict. | غير أنه سيكون من الصعب التنبؤ بمدى الزيادة. |
Economists did not predict that event, either. | والواقع أن خبراء الاقتصاد لم يتوقعوا ذلك الحدث أيضا . |
Nicholas Christakis How social networks predict epidemics | نيكولاس كريستاكيس كيف تتنبأ الشبكات الأجتماعية بالأوبئة |
Who can predict his comings and goings? | من يستطيع التكهن به مجيء وذهاب |
And you can predict the new trajectory. | ستستطيع أن تتنبأ بالمسار الجديد |
What about contributions we can't even predict? | ماذا عن مساهمات لا نستطيع حتى تخيلها |
Hard. A good shell is hard to find, and a hard shell is good to find. | صلبة .. المقذوفة جيدا من الصعب الحصول عليها , و ذات القشرة الصلبة جيدة |
It's hard to hold onto this feeling, really hard. | إن من الصعب التمسك بهذه المشاعر، إنها حقا صعبة. |
It is difficult to predict the fate of such a blinkered regime. | من الصعب أن نتكهن بمصير هذا النظام الذي يتسم بضيق الأفق. |
But I'd like to play for you the sound that we predict. | أود أن أسمعكم الصوت الذي نتوقع صدوره. |
Related searches : Allows To Predict - Try To Predict - Hardly To Predict - Found To Predict - Difficult To Predict - Ability To Predict - Fail To Predict - Impossible To Predict - How To Predict - Able To Predict - Easy To Predict - I Predict - Predict Sales