Translation of "habitual snoring" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Habitual - translation : Habitual snoring - translation : Snoring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

snoring
شخير
Snoring
الشخير
(Snoring) (Honk)
(شخير) (تزمير)
loud snoring
الشخير بصوت عال
snoring Gillian?
شخير
Exclaims Snoring
إكسليمز سينورينغ
snoring continues sigh
شخير.......هممم
Hey, stop snoring.
توقف عن الشخير !
clock ticking dog snoring
دقات ساعة
Stop snoring, you sleepers!
كفوا عن الشخير أيها النائمون
Habitual.
التقليدي
I could hear her snoring.
استطيع سماع شخيرها
snoring gurgle Gillian! What's the matter?
جيليجان
And though I was not snoring,
وعلىالرغممن إننيلمأكنأ شخر .
Unexpected versus habitual.
الغير متوقع فى مقابل المعتاد.
I couldn't sleep because you were snoring.
لم أستطع النوم لأنك ك نت ت شخ ر
Status of habitual residents
مركز المقيمين بصفة اعتيادية
Are you gonna sit there snoring all day?
هل ستجلس هناك و تشخر طوال اليوم
You know, because they can't hear the snoring anymore.
لأنه وكما تعلمون لن يستطيعوا سماع الشخير بعد الا ن
Your habitual response patterns don't work.
حيث تتعطل أنماط الاستجابة المعتادة.
I can't fall asleep with all that snoring going on!
هاه ماذا حدث
We're also working on noise canceling things like snoring, noise from automobiles.
نحن أيضا نعمل على كاتمات الضوضاء مثل هدير وضوضاء لسيارات
(a) Have their habitual residence in its territory
(أ) يقيمون بصفة اعتيادية في إقليمها
And do not obey every worthless habitual swearer
ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير .
Persons concerned having their habitual residence in another State
الأشخاص المعنيون الذين يقيمون بصفة اعتيادية في دولة أخرى
Such emergency measures must not be permitted to become habitual.
وينبغي عدم السماح للتدابير الطارئة من هذا القبيل بأن تصبح تدابير عادية.
(a) Persons concerned having their habitual residence in its territory and
(أ) الأشخاص المعنيين الذين يقيمون بصفة اعتيادية في إقليمها
She can't tell difference between habitual and universal, parody and plagiarism...
هي لاتستطيع التفرقة بين التقليدي والعالمي ..التقليد و الآنتحال
Or are you not, in fact, a chronic and habitual liar?
أو ألستي في الحقيقه,معتاده منذ زمن على الكذب
I'll put a mockingbird on a late night train just to get an old man snoring.
سأضع طير محاكي في قطار منتصف الليل لأسمع رجل مسن يشخر.
And this clever fellow bribes our jailer with promises and keeps himself pickled in wine. SNORING
وصاحبنا الشاطر هذا رشى السجان بالوعود ودوما غارق في الخمور
This jailbird, this habitual criminal, that rascal, who descents Police are routine ..
هذا المتهم الماثل امامكم هذا النذل, الذى تضعه الشرطة دائما فى طابور العرض كأجراء روتينى
And Pharaoh , and those before him , and the Cities Overthrown , committed habitual Sin .
وجاء فرعون ومن قب ل ه أتباعه ، وفي قراءة بفتح القاف وسكون الباء ، أي من تقدمه من الأمم الكافرة والمؤتفكات أي أهلها وهي قرى قوم لوط بالخاطئة بالفعلات ذات الخطأ .
And Pharaoh , and those before him , and the Cities Overthrown , committed habitual Sin .
وجاء الطاغية فرعون ، وم ن سبقه من الأمم التي كفرت برسلها ، وأهل قرى قوم لوط الذين انقلبت بهم ديارهم بسبب الفعلة المنكرة من الكفر والشرك والفواحش ، فعصت كل أمة منهم رسول ربهم الذي أرسله إليهم ، فأخذهم الله أخذة بالغة في الشدة .
(a) By a stateless person whose habitual residence is in that State or
)أ( من جانب شخص عديم الجنسية يقع محل إقامته المعتاد في تلك الدولة أو
(a) By a stateless person whose habitual residence is in that State or
quot )أ( من جانب شخص عديم الجنسية يقع محل إقامته المعتاد في تلك الدولة أو
And everyone here is unfortunately carrying that habitual perception, a little bit, right?
وجمعنا هنا للأسف نحمل نفس الفهم المعتاد قليلا,أليس كذلك
Gilligan, I want you to go back to sleep. And I want you to sleep without snoring! That is an order!
جيليجان
In the medium term, over spenders should trim their outlays and habitual exporters should increase theirs.
وفي الأمد المتوسط، سوف يكون لزاما على البلدان المفرطة في الإنفاق أن تحد من إنفاقها، وعلى البلدان التي تعودت على التصدير أن تزيد من إنفاقها.
They are unlikely to return to their areas of habitual residence and are gradually integrating locally.
وﻻ يحتمل أن يعود هؤﻻء الى مناطق إقامتهم اﻻعتيادية، وهم يندمجون محليا بصورة تدريجية.
My name is Robert Baker... and I represent the Society for the Rehabilitation of Habitual Criminals.
وأنا أمثل جمعية إعادة تأهيل معتادي الإجرام
They will need assistance to facilitate their transport back to their areas of habitual residence in Tajikistan.
وسوف يحتاج هؤﻻء الى المساعدة لتيسير نقلهم الى مناطق اقامتهم اﻻعتيادية في طاجيكستان.
I had never lived alone for any period of time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night.
ولم يسبق لي العيش بمفردي لأي فترة من الوقت ولم يسبق لي أيضا النوم مع الفقمات التي تغط إلى جانبك طوال الليل
I had never lived alone for any period of time, and I'd never slept with sea lions snoring next to me all night.
ولم يسبق لي العيش بمفردي لأي فترة من الوقت ولم يسبق لي أيضا النوم مع الفقمات
1. The status of persons concerned as habitual residents shall not be affected by the succession of States.
1 لا تؤثر خلافة الدول في مركز الأشخاص المعنيين كمقيمين بصفة اعتيادية.

 

Related searches : Stop Snoring - Habitual Abortion - Habitual Drinker - Habitual Ways - Habitual Response - Habitual Pattern - Habitual Behavior - Habitual Offender - Habitual Action - Habitual Mode - Habitual Use - Habitual Criminal