Translation of "habitat management" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Habitat - translation : Habitat management - translation : Management - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Source UN Habitat Management Support Unit.
المصدر موئل الأمم المتحدة، وحدة دعم الإدارة.
(a) UN Habitat management ensure that the lessons learned from the Best Practices and Local Leadership Programme are more systematically integrated into the work of the other UN Habitat units
(أ) أن تكفل إدارة موئل الأمم المتحدة مراعاة الدروس المستفادة من برنامج أفضل الممارسات والقيادة المحلية بشكل أكثر انتظاما في عمل وحدات البرامج الأخرى
Based on requirements from nature management organizations, mapping of the potential habitat for large animals has been developed.
10 واستنادا إلى احتياجات المنظمات المعنية بإدارة الطبيعة، تم رسم خرائط لموائل محتملة لأعداد كبيرة من الحيوانات.
An evaluation of the role and effectiveness of the UN Habitat programme managers should be conducted early in 2007 for review by senior management at both UN Habitat and UNDP (see para.
85 إجراء تقييم لدور مديري برامج موئل الأمم المتحدة وفعاليتهم في أوائل عام 2007 حتى تستعرضه الإدارة العليا في كل من موئل الأمم المتحدة والبرنامج الإنمائي (انظر الفقرة 46).
Habitat
أمانة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
(Habitat)
)الموئل(
Habitat
البشرية )الموئل(
The Habitat Agenda and the UN Habitat Strategic Vision
1 جدول أعمال الموئل والرؤية الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة
22. UNCHS (Habitat) will mark World Habitat Day 1994.
١٢ تعمل منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها على زيادة دورها في اﻻستراتيجية العالمية للمأوى كما ورد في )١( أعﻻه.
With regard to human settlements, planning and management, the strategy will be carried out in close cooperation with HABITAT and WHO.
فيما يتعلق بتخطيط وادارة المستوطنات البشرية، ستنفذ اﻻستراتيجية بالتعاون الوثيق مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( ومنظمة الصحة العالمية.
With regard to human settlements planning and management, the strategy will be carried out in close cooperation with HABITAT and WHO.
فيما يتعلق بتخطيط وادارة المستوطنات البشرية، ستنفذ اﻻستراتيجية بالتعاون الوثيق مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( ومنظمة الصحة العالمية.
UN Habitat
2 موئل الأمم المتحدة
Settlements (Habitat)
الباب٢ ١ باء مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Settlements (Habitat)
اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Settlements (Habitat)
للمستوطنات البشرية )الموئل(
Fundación Habitat
مؤسسة الموئل
Effects on habitat Some fishing techniques also may cause habitat destruction.
قد تتسبب بعض أساليب الصيد أيض ا في تدمير الموطن الطبيعي.
Human Settlements (Habitat) 12 029.9 12 029.9 for Human Settlements (Habitat)
١٢ باء مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Habitat apos s current activities related to coastal management are grouped under the Programme of Action priority area entitled quot Land resources quot .
تصنف اﻷنشطة الحاليـــة المتصلة باﻻدارة الساحلية التي يضطلع بها مركز المستوطنات البشرية في إطار المجال ذي اﻷولوية الوارد في برنامج العمل تحت عنوان quot موارد اﻷراضي quot .
Housing versus Habitat
السكن في مقابل الموطن
Human Settlements (Habitat)
للمستوطنات البشرية )الموئل(
Habitat International Coalition
اﻻئتﻻف الدولي للموئل
Settlements (Habitat II)
للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(
Human Settlements (Habitat)
مركـــز اﻷمــم المتحــــدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Destroy their habitat.
ندمر مواطنهم.
Nye Spider habitat.
ناي بيئة العنكبوت.
33. The control of pollution, in particular waste water management for tourism development, has been identified as a major problem by the recent UNEP Habitat review on waste management in small island developing States.
٣٣ وقد حدد اﻻستعراض الذي أجراه مؤخرا برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مركز المستوطنات البشرية بشأن إدارة النفايات في الدول الجزرية الصغيرة النامية مشكلة مكافحة التلوث، وبخاصة إدارة نفايات المياه ﻷغراض التنمية السياحية، بوصفها إحدى المشاكل الرئيسية.
CARICOM supported the Disaster Management Programme of UN Habitat, which helped Governments, local authorities and local populations deal with natural or man made disasters.
والجماعة تساند برنامج إدارة الكوارث لدى موئل الأمم المتحدة، الذي يتضمن مساعدة الحكومات والسلطات المحلية والسكان المجتمعين على مواجهة الكوارث، طبيعية كانت أم من صنع الإنسان.
In the 2004 programme plan and management review, UN Habitat reported on an innovative initiative aimed at promoting the Millennium Development Goal on slums.
25 في الخطة البرنامجية والاستعراض الإداري لعام 2004، أبلغ موئل الأمم المتحدة عن مبادرة مبتكرة تتوخى تعزيز الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة.
One report to be submitted to the Preparatory Committee of Habitat II Worldwide directory of national training institutions for human settlements management and development.
تقرير واحد سيقدم الى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني دليل عالمي لمؤسسات التدريب الوطنية في مجال إدارة وتنمية المستوطنات البشرية
UN Habitat initiated the strategy of Habitat programme managers, in collaboration with UNDP.
28 وقد أطلق موئل الأمم المتحدة الاستراتيجية المتعلقة بمديري برنامج الموئل بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
1 Habitat Agenda, para.
(1) الموئل، جدول الأعمال، الفقرة 28 (م).
Monitoring the Habitat Agenda
باء رصد تنفيذ جدول أعمال الموئل
Cooperation with UN Habitat
التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
(Habitat) . 96 98 18
ياء
(Habitat) . 85 87 17
ميم
Global Parliamentarians on Habitat
البرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل
reports for Habitat II
التي تعد للموئل الثاني
Japan Habitat Society, Japan
جمعية الموئل اليابانية، اليابان
Programme Solidarité Habitat, France
برنامج التضامن من أجل الموئل، فرنسا
That's classic thylacine habitat.
وهذا الموئل ثيلسين الكلاسيكية.
The management and monitoring of the UN Habitat regular budget resources showed a utilization rate of 89 per cent of the approved allotment in 2004.
31 وقد كشفت إدارة ورصد موارد الميزانية العادية لموئل الأمم المتحدة عن معدل استعمال يمثل 89 في المائة من المخصصات الموافق عليها لعام 2004.
28G.15 The Budget and Financial Management Service is responsible for providing financial services to UNEP, UN Habitat and the United Nations Office at Nairobi.
28 زاي 15تعتبر دائرة الميزانية والإدارة المالية مسؤولة عن تقديم الخدمات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
Invites all Habitat Agenda partners to support concerted efforts towards the sustainable management of oases, including through joint programming, funding and execution of upgrading activities
3 يدعو جميع الشركاء في جدول أعمال الموئل إلى دعم الجهود المتضافرة باتجاه تطبيق الإدارة المستدامة للواحات بما في ذلك من خلال الاشتراك في البرمجة والتمويل وتنفيذ أنشطة الترقية
Kenya was of the view that Habitat and UNEP had two distinct mandates which should not be merged in terms of management or programme delivery.
ومن رأي كينيا أن الموئل وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لهما وﻻيتان متميزتان ﻻ ينبغي دمجهما من حيث اﻹدارة أو اﻷداء البرنامجي على حساب قدرة أي مركز منهما على الوفاء بوﻻيته.

 

Related searches : Habitat Directive - Marine Habitat - Habitat Degradation - Habitat Destruction - Habitat Restoration - Native Habitat - Bird Habitat - Benthic Habitat - Habitat Alteration - Nesting Habitat - Habitat Connectivity - Habitat Survey - River Habitat