Translation of "growth medium" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Growth - translation : Growth medium - translation : Medium - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lower growth is the best guess for the medium term.
إن انخفاض مستويات النمو هو التخمين الأقرب إلى الصدق بالنسبة للأمد المتوسط.
Such measures are likely to boost Europe s medium term growth prospects.
إن مثل هذه التدابير من المرجح أن تعمل على تعزيز توقعات النمو في أوروبا في الأمد المتوسط.
This growth was expected to continue over the short to medium term.
ويتوقع أن يتواصل هذا النمو في الأمد القصير إلى المتوسط.
Governments will not sacrifice near and medium term economic growth for long term environmental benefits.
ذلك أن الحكومات لن تضحي بالنمو الاقتصادي في الأمدين القريب والمتوسط سعيا إلى تحقيق فوائد بيئية في الأمد البعيد.
Medium term growth prospects for the American and European economies range from moderate to bleak.
والآن تتراوح توقعات النمو في الأمد المتوسط بالنسبة للاقتصاد الأميركي والاقتصادات الأوروبية بين معتدلة إلى قاتمة.
This would contribute to the growth of small and medium sized enterprises (SMEs) in particular.
وسوف يساهم ذلك بصورة خاصة في نمو المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
With cash strapped governments deferring urgently needed public infrastructure projects, medium term growth also will suffer.
ومع اضطرار الحكومات التي تعاني من ضائقة مالية إلى تأجيل مشاريع البنية الأساسية العامة المطلوبة بشدة، فإن النمو في الأمد المتوسط أيضا يعاني.
It can also help fill the missing middle by promoting the growth of medium sized enterprises.
كما أنه يمكن أن يساعد في سد فراغ الوسط بتعزيز نمو المشاريع المتوسطة الحجم.
It can also help fill the missing middle by promoting the growth of medium sized enterprises.
كما أن هذا الاستثمار قادر على سد الوسط المفقود بتعزيز نمو المشاريع المتوسطة الحجم.
One way or the other, the financial crisis is likely to slow medium term Chinese growth significantly.
من المرجح أن تؤدي الأزمة المالية على نحو أو آخر إلى تباطؤ النمو الصيني متوسط المدى إلى حد كبير.
The development of enterprises, especially small and medium sized enterprises, is essential to economic growth and employment.
13 إن تنمية المنشآت التجارية، خصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، ضرورة جوهرية للنمو والتنمية الاقتصاديين.
But the common objective for fiscal policy must be to support durable medium term growth and job creation.
ولكن الهدف المشترك للسياسة المالية لابد وأن يتخلص في دعم النمو المتوسط الأجل وخلق فرص العمل.
sustainable growth and development, Africa needs external resources to supplement domestic efforts in the short and medium term.
ولكي تعود افريقيا إلى طريق من استدامة النمو والتنمية فهي في حاجة إلى موارد خارجية تدعم جهودها المحلية في اﻷجلين القصير والمتوسط.
Finally, as is true in many of the advanced countries, weak demand constrains Italy s short and medium term growth.
وأخيرا، وكما هي الحال في العديد من الدول المتقدمة، يعمل ضعف الطلب على تقييد النمو في إيطاليا في الأمدين القريب والمتوسط.
This has resulted in limited financing for investments needed for private sector growth, especially small and medium sized enterprises.
وهذا ما أدى إلى محدودية التمويل المخصص للاستثمارات اللازمة لنمو القطاع الخاص، ولا سيما المشروعات الصغيرة والمتوسطة.
IMF is increasingly involved in providing advice and resources in the medium term context to promote high quality growth.
ويشارك صندوق النقد الدولي مشاركة متزايدة في تقديم المشورة والموارد في اﻷجل المتوسط لتحقيق نمو مرتفع الجودة.
With lower and more realistic growth forecasts, fiscal deficits in the short to medium term are viewed as more dangerous.
وفي ظل توقعات النمو الأدنى والأقرب إلى الواقع، فإن العجز المالي في الأمد القريب إلى المتوسط ي نظ ر إليه على أنه أشد خطورة.
In the preparation of its seventh development plan the Government would focus on recovery and growth in the medium term.
وستركز الحكومة اهتمامها، في خطتها اﻹنمائية السابقة على تنشيط اﻻقتصاد ونموه في اﻷجل المتوسط وتحقيقا لذلك ستعمل الخطة على معالجة أربعة مجاﻻت تتصل بالتنمية البشرية، هي تهيئة مناخ موات في اﻻقتصاد الكلي يسهل اﻻصﻻح الهيكلي الﻻزم
This emergency programme would be complemented, and in the end replaced, by medium term programmes for economic stabilization and growth.
وبرنامج الطوارئ هذا يمكن تكميله، واﻻستعاضة عنه في نهاية المطاف ببرامج متوسطة اﻷجل لﻻستقرار اﻻقتصادي والنمو.
The bottom line is that deleveraging will ensure that growth will be modest at best in the short and medium term.
خلاصة القول إن تقليص المديونيات سوف يضمن تواضع النمو في أفضل تقدير في الأمدين القريب والمتوسط.
It was now accepted that small and medium enterprises (SMEs), if well nurtured, could play a key role in economic growth.
واستطرد قائلا إنه أصبح من المقبول الآن أنه لو جرى تعزيز المنشآت الصغيرة والمتوسطة بشكل جيد، فإنها ستكون قادرة على القيام بدور أساسي في تحقيق النمو الاقتصادي.
How can China ensure stable and sustainable growth in the face of significant internal and external challenges, including slowing medium and long term growth, rising labor costs, and growing inflationary pressure?
فكيف للصين أن تضمن نموا مستقرا ومستداما في مواجهة قدر لا يستهان به من التحديات الداخلية والخارجية، بما في ذلك تباطؤ النمو في الأمدين المتوسط والبعيد، وارتفاع تكاليف العمالة، وتصاعد الضغوط التضخمية
Medium
متوسط
medium
متوسطfast speed
Medium
وسط
medium
متوسطةhigh priority
Medium
السالبية الكهربية
Medium
وقت إلى عرض مفتقد بوصة ثوان
Medium
متوسطGame difficulty level 5 out of 8
Medium
متوسطMake Kruler Height Tall
medium
متوسطdictionary variant
Medium
متوسطة
Medium
متوسطlarge picture
Medium
متوسط
Medium
متوس ط
(medium)
)متوسطة(
The growth linkages between agriculture and small and medium scale enterprises are strong in both directions, and their seasonal fluctuations are complementary.
وتعتبر صﻻت النمو بين الزراعة والمشاريع الصغيرة والمتوسطة صﻻت قوية في اﻻتجاهين وتقلباتها الموسمية متكاملة.
The growth of small and medium size enterprises will be a key factor in coping with the risks associated with rapid economic expansion.
وسوف يشكل نمو المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم عاملا رئيسيا في التعامل مع المخاطر المرتبطة بالتوسع الاقتصادي السريع.
75. Promotion of strategies that simultaneously encourage the growth of small or medium sized urban centres and the sustainable development of rural areas.
٧٥ الترويج لﻻستراتيجيات التي تشجع في آن معا نمو المراكز الحضرية الصغيرة أو المتوسطة والتنمية المستدامة للمناطق الريفية.
Weak oil prices greatly contributed to the slow growth and most projections suggest that they will remain comparatively low over the medium term.
وكان لضعف أسعار النفط إسهامه الكبير في تباطؤ النمو، وتشير معظم اﻻسقاطات الى أنها ستظل منخفضة نسبيا في اﻷجل المتوسط.
Ejecting medium
يخرج الوسيط
Medium Icon
أيقونة متوسطةDisc Imagepicture
Medium Building
مبنى متوس ط
Medium Priority
أولوية متوسطة
Medium Priority
أولوية متوسطة

 

Related searches : Medium Pressure - Heating Medium - Medium High - Medium Risk - Medium Rectangle - Medium Bodied - Test Medium - Gel Medium - Medium Scale - Gain Medium - Medium Weight - Medium Height