Translation of "grown to include" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
As the General Assembly has grown in membership, its expanded activities include addressing issues relating to the maintenance of international peace and security. | وبالنظر إلى أن الجمعية العامة قد نمت عضويتها، فإن أنشطتها الموسعة تتضمن معالجة مسائل تتصل بصيانة السلم واﻷمن الدوليين. |
Switch to Grown up mode | تحو ل إلى نامي أعلى نمط |
The size of the White House staff has increased dramatically since 1939, and has grown to include an array of policy experts in various fields. | وقد زاد حجم موظفي البيت الأبيض منذ عام 1939 م باضطراد، ونمى ليشمل مجموعة من خبراء السياسة في مختلف المجالات. |
By 1801 the population had grown to 8.3 million, and by 1901 had grown to 30.5 million. | قبل عام 1801 كان عدد السكان يصل إلى 8.3 ملايين، وبحلول عام 1901 وصل العدد إلى 30.5 ملايين. |
I'm a grown man. Ain't nobody said you wasn't grown. | .أنا رجل ناضج يا أمي لم يقل أحد إنك غير ناضج |
The International Association of Antarctic Tour Operators was founded by seven private tour operators in 1991 and, as of May 2005, had grown to include 78 members. | ومعظم السفن السياحية التي تزور أنتاركتيكا مملوكة لأعضاء في الرابطة. |
How you've grown! | لقد كبرت! |
Mode Grown up | الوضع نامي أعلى |
Grown up Timer | نامي أعلى المؤقت |
Grown up Mode | نامي أعلى الوضع NAME OF TRANSLATORS |
How you've grown! | لشد ما كبرت ! |
So grown up. | ك اب ر جدا . |
I've grown old. | كبرت في السن |
How you've grown. | كيف كبرت. |
How you've grown! | لقد كبرت بسرعة! . |
That's grown this year to about 10. | و أرتفع هذا العدد الى 10. |
The boy's grown very attached to him. | ولقد اعتاد الصبي عليه. |
And now we've grown to over 100,000 members. | والآن ترعرعنا لما يزيد على 100،000 عضوا. |
From 40 to 50, grown easy and sly, | ومن ال 40 وحتى ال 50 اصبحت أكثر ليونة ومكر |
But he's grown up to be all right. | لكنه أصبح شخصا جيدا عندما كبر |
So corruption has grown. | ومن هنا بدأ الفساد في النمو. |
Preempting Home Grown Terrorists | منع الإرهاب المول د في الداخل |
Damian's special grown flesh. | لحم داميان الذي ينمو بطريقة خاصة. |
You're already grown up. | ثم أنكي كبرتي بالفعل |
I've grown up already. | لقد ك برت بالفعل |
My, how you've grown. | بلدي، كيف كنت قد نمت. |
Mama, you've grown taller. | امي , لقد ازداد طولك |
And very grown up. | سأعود للحفل |
Have you grown taller? | هل أصبحت أطول |
And a grown man. | وأنت رجال هذا كبرك ماتستحي |
Look how you've grown! | انظر كم كبرت! |
He's really grown up. | لقد كبر فعلا |
Geeta's grown truly lovely | غيتا كبرت و أصحبت لطيفة حقا |
You've grown so tall. | لقد أصبحت طويل جدا. |
She's all grown up. | لقد كبرت. |
I'm Abigail, grown up. | أنا أبيجيل بس كبرت |
I am also pleased that in the past year the United Nations family has grown to include the Former Yugoslav Republic of Macedonia, the Czech Republic, Slovakia, Andorra, Monaco and Eritrea. | ويسعدني أيضا أن أسرة اﻷمم المتحدة قد نمت في العام الماضي فاصبحت تضم جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة والجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية وأندورا وموناكو وأريتريا. |
By this time, Turin had grown to 430,000 inhabitants. | بحلول ذلك الوقت ضمت تورينو 430,000 نسمة. |
Today, the United Nations has grown to 183 members. | ولكن اﻷمم المتحدة قد اتسعت اﻵن وأصبحت تضم ١٨٣ عضوا. |
China, all grown up, going to be a looker! | الصين ستصبح اكثر جاذبية و ضخامة عندما نكبر ,اذن هي خصمنا ! |
You're grown to the point I can't recognize you. | لقد كبرت لدرجة أنني لا أستطيع التعرف عليك |
What a blunt fellow is this grown to be. | لقد أصبح غبيا بعد أن كبر |
PRINCETON America has grown up. | برينستون ــ لقد نضجت أميركا. |
Opacity has grown with complexity. | لقد نما الغموض مع التعقيد. |
You're grown old. And scared. | أنت كبير في السن وخائف |
Related searches : To Include - Grown And Grown - To Be Grown - Grown To Love - Grown To Become - Allows To Include - Revised To Include - Intended To Include - Whether To Include - Fail To Include - Want To Include - Suggested To Include - Defined To Include