Translation of "gross agricultural output" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Agricultural output b
اﻻنتاج الزراعي)ب(
Potential output has also been called the natural gross domestic product.
كان يدعى الإيراد المحتمل أيض ا إجمالي الناتج المحلي الطبيعي.
That's something like eight percent of the total agricultural output globally.
ذلك يمثل 8 في المئة من الناتج الزراعي عالميا.
Subsistence farming accounts for about 50 per cent of total agricultural output.
وتشكل الزراعة التي يعتمد عليها في المعيشة ٥٠ في المائة من مجموع اﻻنتاج الزراعي.
In economics, potential output (also referred to as natural gross domestic product ) refers to the highest level of real Gross Domestic Product output that can be sustained over the long term.
في الاقتصاد، الإيراد المحتمل (يعرف أيض ا باسم إجمالي الناتج المحلي الطبيعي ) يشير إلى أعلى مستوى يبلغه إيراد إجمالي الناتج المحلي الفعلي الذي يمكن أن يستمر على المدى الطويل.
In fact, only one third of agricultural output produced in Africa even reaches the market.
في الحقيقة، فقط ثلث الناتج الزراعي المنتج في افريقيا يصل حتى إلى السوق.
In general, industry has tended to bear the brunt of the fall in output, although agricultural output also declined in most of Eastern Europe in 1992.
٥٧ وبصورة عامة، كانت الصناعة هي التي تحملت وطأة الهبوط في اﻻنتاج، على الرغم من أن اﻻنتاج الزراعي انخفض أيضا في معظم أوروبا الشرقية في عام ١٩٩٢.
30. The output of the fisheries industry, which accounted for approximately 75 per cent of the total agricultural output in 1991, continued to expand in 1992.
٣٠ ظل الناتج من نشاط مصائد اﻷسماك الذي بلغ تقريبا نحو ٧٥ في المائة من اجمالي الناتج الزراعي في عام ١٩٩١، في التوسع في عام ١٩٩٢.
Agricultural production on that continent is still heavily dependent on the weather, and adverse weather conditions affected output.
وﻻ يزال اﻹنتاج الزراعي في هذه القارة يعتمد اعتمادا كبيرا على الطقس، وظروف الطقس المعاكسة تؤثر على الناتج.
Raising animals for human consumption accounts for approximately 40 of the total amount of agricultural output in industrialized countries.
تمثل تربية الحيوانات للاستهلاك البشري نحو 40 من إجمالي الناتج الزراعي في الدول الصناعية.
Over that same period industrial output increased by 116.9 per cent, and agricultural production increased by 124 per cent.
وفي غضون الفترة ذاتها زاد اﻻنتاج الصناعي بنسبة ١١٦,٩ في المائة وزاد اﻻنتاج الزراعي بنسبة ١٢٤ في المائة.
The on site cost is equivalent to 2 per cent of the gross domestic product of the region, or 7 per cent of its agricultural gross domestic product.
وتساوي التكاليف المباشرة نسبة مئوية قدرها ٢ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي للمنطقة أو ٧ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي الزراعي لهذه المنطقة.
This expansion in growth was mainly attributed to the recovery of agricultural output from the effects of the 2001 drought.
وعزي هذا الازدياد في النمو بصفة رئيسية إلى تحسن الإنتاج الزراعي بعد الجفاف الذي عانى منه البلد في عام 2001.
Yet part of that increased agricultural output resulted from millions of wells that were sunk to tap underground water supplies for irrigation.
إلا أن جزءا من ذلك الناتج الزراعي المتزايد كان راجعا إلى ملايين الآبار التي حفرت لاستخراج المياه الجوفية واستخدامها في ري المحاصيل.
In Eastern and Southern Africa, agricultural output fell by 7.7 per cent compared to a drop of 1.2 per cent in 1991.
فقد انخفض الناتج الزراعي في شرقي وجنوبي افريقيا بنسبة ٧,٧ في المائة مقارنة بانخفاض بنسبة ١,٢ في المائة في عام ١٩٩١.
Agricultural development will therefore deserve increased attention in the future from the point of view both of raising agricultural output and incomes and of preventing the limited land resources of SIDS from undergoing degradation.
ولذلك فإن التنمية الزراعية تستحق اهتماما متزايدا في المستقبل سواء من حيث زيادة النواتج والدخول الزراعية أو من حيث الحيلولة دون تدهور موارد الدول النامية الجزرية الصغيرة من اﻷراضي.
68. Mr. GAMZOU (Israel), referring to the report of the Secretary General on food and agricultural development (A 49 438), expressed particular concern about strong evidence that agricultural output could not be increased in an environmentally sustainable manner if current agricultural practices and trends continued.
٦٨ السيد غمزو )إسرائيل( أعرب، مشيرا إلى تقرير اﻷمين العام المتعلق باﻷغذية والتنمية الزراعية (A 49 438)، عن قلق خاص إزاء اﻷدلة القوية التي تشير إلى عدم إمكانية زيادة اﻻنتاج الزراعي على نحو مستدام بيئيا إذا ما استمرت الممارسات واﻻتجاهات الزراعية الراهنة.
The economic takeoff of these two giants started 40 years ago with the introduction of higher agricultural output and an end to famines.
لقد بدأت الانطلاقة الاقتصادية لهذين العملاقين منذ أربعين عاما بالنجاح في التوصل إلى إنتاجية زراعية أعلى للمرة الأولى والقضاء على المجاعات.
The expert panel s findings point to a compelling need to invest roughly 2 billion annually in research and development to increase agricultural output.
وتشير النتائج التي توصلت إليها لجنة الخبراء إلى الحاجة الملحة لاستثمار نحو 2 مليار دولار سنويا في مشاريع البحث والتطوير لزيادة الإنتاج الزراعي.
This information also depicts a decline in agricultural output, environmental degradation and a displacement of affected populations which could last for several years.
وتصف هذه المعلومات أيضا تردي الناتج الزراعي، والتدهور البيئي، وتشريد السكان المتضررين اﻷمر الذي قد يستمر لعدة سنوات.
1. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output
١ تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات اﻻقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة اﻻقليم في زيادة ناتجه الزراعي
1. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output
١ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات اﻻقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة اﻻقليم في زيادة ناتجه الزراعي
2. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output
٢ تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات اﻹقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة اﻹقليم في زيادة انتاجه الزراعي
Such a network would not only benefit agriculture and the agricultural inputs industry, but also by enhancing agricultural output contribute to growth in the most important manufacturing sub sector in sub Saharan Africa food processing.
وهذه الشبكة لن تكون ذات فائدة للزراعة وصناعة المدخﻻت الزراعية فحسب، ولكنها ستسهم أيضا، عن طريق تعزيز اﻹنتاج الزراعي، في نمو أهم قطاع فرعي للصناعة التحويلية في افريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، هو تجهيز اﻷغذية.
Output specification when the underlying utility writes output data to its standard output.
مواصفات الخرج عندما تقوم الوحدة المبطنة بكتابة بيانات الخرج على وحدة الخرج المعيارية الخاصة بها.
The share of gross value added generated by the agricultural and services sectors in the total gross value added of the region is above the national average in 2000, whereas the share of industry is below.
إجمالي القيمة المضافة لقطاعي الزراعة والخدمات من القيمة المضافة الإجمالية للمنطقة أعلى من المتوسط الوطني في عام 2000 بينما حصة الصناعة أدنى.
Other important crops are tea, citrus fruits, and noncitrus fruits, which account for 18.3 percent, 7.7 percent, and 8.4 percent of Georgia's agricultural output, respectively.
المحاصيل المهمة الأخرى هي ثمار الحمضيات الشاي، والفواكه noncitrus، والتي تمثل 18.3 في المئة، 7.7 في المائة، و8.4 في المئة من الناتج الزراعي في جورجيا، على التوالي.
Output
إخراج
Output
النتاج
Output
مخرجات
Output
مخرجات
Output
مخرجات
Output
لا مشروع
Output
المخرجات
Output
الناتج
Output
خار ج
Output
المخرجات
Output
مخرجات
output
مخرجات
This will raise actual output to the level of potential output, thereby closing the output gap.
وهذا من شأنه أن يساهم في رفع الناتج الفعلي إلى مستوى الناتج المحتمل، وبالتالي إغلاق فجوة الناتج.
Period covered Gross Net Gross Net
الفترة المشمولة اﻹجمالي الصافي
Because agricultural output will more than double over this period, climate change would at worst cause global food production to double not in 2080 but in 2081.
ولأن الناتج الزراعي سوف يتضاعف في غضون نفس الفترة، فإن تغير المناخ سوف يؤدي طبقا لأسوأ الاحتمالات إلى تأخير تضاعف الإنتاج العالمي من الغذاء إلى العام 2081 بدلا من العام 2080.
The industrial sector accounted for about a third of output, the major industries being metallurgy, agricultural and other machinery, food processing (including sugar refining), electronics and textiles.
أما حصة القطاع الصناعي في الناتج فهي نحو الثلث، وتتمثل الصناعات الرئيسية في صناعة المعادن، واﻵﻻت الزراعية وغير الزراعية، وتجهيز اﻷغذية )بما فيه تكرير السكر(، واﻷجهزة اﻻلكترونية، والمنسوجات.
Given the preponderance of agriculture in African economies, the slow growth in agricultural production exemplifies both the difficulties of raising output and the critical need for it.
ونظرا الى هيمنة الزراعة في اﻻقتصادات اﻻفريقية، فإن بطء نمو اﻹنتاج الزراعي في الوقت نفسه دليل على الصعوبات التي تواجهها هذه اﻻقتصادات في رفع الناتج وعلى الحاجة الماسة الى رفعه.
Acreage and output price controls and overvalued currencies were among the main policy instruments that have negatively affected the performance of the agricultural sector in the region.
فالضوابط على مساحات الرقع الزراعية وعلى أسعار المنتجات والعمﻻت المغالى في أسعارها كانت من بين الوسائل الرئيسية التي طبقتها السياسات الزراعية والتي تركت أثارا سلبية على أداء القطاع الزراعي في المنطقة.

 

Related searches : Agricultural Output - Gross Output - Gross Output Value - Gross Power Output - Gross Industrial Output - Gross Electrical Output - Agricultural Technology - Agricultural Engineer - Agricultural Holding - Agricultural Subsidies - Agricultural Economy