Translation of "greet visitors" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
You know, greet five visitors at the door this week, get an extra 10 minutes of reading before bed. | كما تعلمون، استقبال خمسة زوار عند الباب هذا الأسبوع، يعني الحصول على عشر دقائق إضافية للقراءة قبل النوم. |
Greet me. | تسلمين علي |
We have visitors. Tremendous visitors! | لدينا زوار زوار من العيار الثقيل |
Only greet him? | ستقومين بتحيته فحسب |
Greet the managers. | القى التحية على المخرجيين |
Greet us too. | حينا نحن ايضا |
All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss. | يسلم عليكم الاخوة اجمعون. سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة |
Greet one another with a holy kiss. The assemblies of Christ greet you. | سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة. كنائس المسيح تسلم عليكم |
Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you. | سلموا على جميع مرشديكم وجميع القديسين. يسلم عليكم الذين من ايطاليا. |
All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. | يسلم عليكم الاخوة اجمعون. سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة |
Ms. Greet Decausmaecker withdrew. | 72 انسحبت السيدة غريت ديكوسميكر. |
Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you. | سلموا على كل قديس في المسيح يسوع. يسلم عليكم الاخوة الذين معي. |
Visitors. | زو ار. |
Visitors? | زو ار |
So please don't greet us as strangers, greet us as your fellow human beings, period. | لذلك من فضلك ، لا تحيننا كغرباء حيينا كبشر مثلك تماما، نقطة. |
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. | سلموا على أبل س المزكى في المسيح. سلموا على الذين هم من اهل ارستوبولوس. |
All the saints greet you. | يسلم عليكم جميع القديسين |
let's greet each other smiling. | نلقى التحية بأبتسامة |
We greet with our hands. | ونحيي بعضنا باستخدام اليد. |
In peace, I greet you. | فى سلام ، إننى أحييكما |
In peace, I greet you. | إننى أحييك فى سلام |
Come and greet the Princess. | تعالي لتحية الأميرات. |
Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord. | سلموا على هيروديون نسيبي. سلموا على الذين هم من اهل نركيسوس الكائنين في الرب. |
What visitors? | أية زو ار |
No visitors? | هل من زوار |
Did you forget to greet me? | هل نسيت تحي تي |
Sami wasn't there to greet Layla. | لم يكن سامي هناك ليرح ب بليلى. |
Please greet her with thunderous applause. | الرجاء تحيتها بتصفيق حار |
So you greet Moses, like, traditionally. | الرجل إذ ا، فإنك ت حي ين موسى، هكذا، بشكل تقليدي. |
Will you greet him for me? | هل دعيته يدخل, من أجلي |
Here's how to greet your masters. | أنظروا يا حثاله دان |
He hurries to greet his princess. | أنه يسرع لتحيه أميرته |
Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord. | سلموا على تريفينا وتريفوسا التاعبتين في الرب. سلموا على برسيس المحبوبة التي تعبت كثيرا في الرب. |
Services to visitors | الجدول ب إ 3 13 |
No visitors allowed | ممنوع الزيارة |
And some visitors. | وبعض الزوار. |
All visitors ashore! | كل الزوار للخارج ... |
We welcome visitors. | نحن نرحب بالزوار |
Good morning, visitors. | صباح الخير أيها الزوار |
You've got visitors. | أتاك زو ار . زو ار |
I had visitors. | كان لدى زوار |
How do you greet people in Berber? | كيف تقوم بتحي ة الناس بالأمازيغي ة. |
Greet Mary, who labored much for us. | سلموا على مريم التي تعبت لاجلنا كثيرا. |
Greet Amplias, my beloved in the Lord. | سلموا على أمبلياس حبيبي في الرب. |
Greet one another with a holy kiss. | سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة. |
Related searches : Meet Greet - Greet Them - Greet With - Greet Back - To Greet - Greet Him - Greet You - Greet From - I Greet - Website Visitors - Visitors Center - Foreign Visitors - Visitors Pass