Translation of "grasp at" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Grasp - translation : Grasp at - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, didn't seem to grasp what I was getting at.
لا يبدو انه يفهم ما اقول بسرعة
All you know are bits and pieces. You grasp at experience.
لا تعرفين سوى قلة قليلة من تجارب خضتيها
Grasp the hilt!
امسك المقبض!
Sound policy aimed at reviving the economy seems beyond the grasp of both candidates.
ويبدو أن التوصل إلى سياسة سليمة تهدف إلى إعادة إنعاش الاقتصاد الفرنسي يشكل أمرا أبعد من منال أي من المرشحين.
Hard to grasp, but fun.
من الصعوبه للفهم ، لكنها ممتعه
... thanhetorehimself from the guards' grasp...
... ثممز قنفسه من قبضة الحر اس...
The situation is beyond my grasp.
خرج الوضع عن سيطرتي.
No vision can grasp Him , but His grasp is over all vision . He is the Subtle , the Expert .
لا ترى الله الأبصار في الدنيا ، أما في الدار الآخرة فإن المؤمنين يرون ربهم بغير إحاطة ، وهو سبحانه يدرك الأبصار ويحيط بها ، ويعلمها على ما هي عليه ، وهو اللطيف بأوليائه الذي يعلم دقائق الأشياء ، الخبير الذي يعلم بواطنها .
Anybody can grasp how child benefits for the wealthy or retirement at only 62 is unjustifiable.
ويستطيع أي شخص أن يدرك أن تقديم إعانات الطفولة للأسر الثرية أو التقاعد في سن الثانية والستين فقط أمر غير مبرر.
None can grasp it except the purified .
لايمس ه خبر بمعنى النهي إلا المطهرون الذين طهروا أنفسهم من الأحداث .
We didn't grasp what was going on.
لم نفهم مالذي كان يحدث
Which is still just beyond our grasp
والتي لا تزال غير بعيد عن متناول أيدينا
You grasp the fact very quickly, Blore.
إنك تدرك الحقيقة بسرعة يا سيد بلور ماذا حدث يا سيد بلور
So if you look at this, you might immediately grasp that different people have different numbers of connections.
لذلك إذا شاهدت هذا، يمكن لك أن تدرك فورا أن أشخاص مختلفين لهم عدد مختلف من الروابط
Mark Roth Suspended animation is within our grasp
مارك روث قدرتنا على تعليق الحركة
And we re only just beginning to grasp it.
ونحن بدأنا نلحظه لتونا.
We urge all States to grasp this opportunity.
ونحث جميع الدول على اغتنام هذه الفرصة.
I urge all of us to grasp it.
وإنني أحث كﻻ منا على اغتنامها.
liabilities, that's hard to get a grasp on.
الدعاوى، يصعب فهمها.
And we're only just beginning to grasp it.
ونحن بدأنا نلحظه لتونا.
I tried to grasp what she was saying.
كنت أحاول إدراك ما كانت تقوله.
We must! Do you not grasp the prophecy?
يجب علينا يجب علينا ألا تفهم النبوءة
I fail to grasp the learned counsel's meaning.
لقد فشلت فى تفهم المعنى فى كلام المحامى المبجل
Are there things about the universe that will be forever beyond our grasp, but not beyond the grasp of some superior intelligence?
هل هناك أشياء في الكون ستظل للأبد فوق قدرتنا على الفهم، ولكنها ليست فوق قدرة فهم ذوي ذكاء أكثر تفوقا هل هناك أشياء في الكون
No vision can grasp Him , but His grasp is over all vision He is above all comprehension , yet is acquainted with all things .
لا ترى الله الأبصار في الدنيا ، أما في الدار الآخرة فإن المؤمنين يرون ربهم بغير إحاطة ، وهو سبحانه يدرك الأبصار ويحيط بها ، ويعلمها على ما هي عليه ، وهو اللطيف بأوليائه الذي يعلم دقائق الأشياء ، الخبير الذي يعلم بواطنها .
You change the grasp, it can adjust to that.
وعندما تغير طريقة القبضة، فهو يستطيع التكي ف مع ذلك.
It's hard to grasp, but it's an incredible fact.
من الصعب فهم ذلك، لكنها حقيقه لا تصدق.
This is not beyond the grasp of ordinary people.
وهي معلومات يمكن استيعابها من العامة
The prize goose is now beyond your selfish grasp!
والآن بالتأكيد الإوزة الذهبية بعيد المنال عن أطماعك
He simply cannot grasp the significance of all this.
ببساطة لا يستطيع إدراك أهمية كل هذا
No vision can grasp Him , but His Grasp is over all vision . He is the Most Subtle and Courteous , Well Acquainted with all things .
لا ترى الله الأبصار في الدنيا ، أما في الدار الآخرة فإن المؤمنين يرون ربهم بغير إحاطة ، وهو سبحانه يدرك الأبصار ويحيط بها ، ويعلمها على ما هي عليه ، وهو اللطيف بأوليائه الذي يعلم دقائق الأشياء ، الخبير الذي يعلم بواطنها .
Europe also must at last grasp the nettle of immigration policy something that has persistently eluded generations of political leaders.
يتعين على أوروبا أيضا أن تدرك أخيرا ضرورة تحسين سياسة الهجرة ـ وهو الأمر الذي أعجز أجيالا من الزعماء السياسيين.
A decision must be made in the life of every nation... at the very moment when the grasp of the enemy is at its throat.
فلا بد أن يتم اتخاذ قرار بحياة كل أمة... بذات اللحظة التي تمسك بها بخناق عدوها
But it will be difficult to grasp fully this opportunity.
ولكن سيكون من الصعب علينا أن ننتهز هذه الفرصة بالكامل.
They became unable to grasp small objects or fasten buttons.
ويصبحوا غير قادرين على إدراك الأشياء الصغيرة أو ربط الأزرار.
Then We hold it in hand for a brief grasp .
ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس .
That vision appears tantalizingly close, yet it eludes our grasp.
تلك الرؤيا تبدو قريبة إلى حد مثير، ولكنها تفلت من أيدينا.
We can never seem to grasp it in its totality.
وحيث يبدو أننا لا نستطيع إدراكه في مجمله.
So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
لذلك على أية حال, التلفاز هو كما اقترح بمتناول ايدينا
If you change the grasp, it can adjust to that.
ويمكنك ان تغير طريقة ممسكه
At the same time, they fail to grasp that their economies are too closely interconnected for independent economic policy to work.
ومن ناحية أخرى، فشلوا في إدراك حقيقة مفادها أن اقتصاداتهم مترابطة بشكل وثيق إلى الحد الذي يجعل من غير الممكن ملاحقة سياسات اقتصادية مستقلة ناجحة.
Of course, terror was at the root of Saddam s approach, but so, too, was a grasp of internal political and social processes.
بالطبع، كان الإرهاب هو الأداة التي استخدمها صد ام، ولكن ما ساعده أيضا كان فهمه للعمليات السياسية والاجتماعية الداخلية.
To be sure, this task is not beyond the Union s grasp.
من المؤكد أن الاتحاد قادر على الاضطلاع بهذه المهمة.
Achievement of the Goals that we set is within our grasp.
إن تحقيق الأهداف التي حددناها أمر في متناول أيدينا.
Success is within our grasp. Now is the time to act.
فالنجاح في متناول يدنا، وقد حان اﻵن وقت العمل.

 

Related searches : Grasp At Straws - Grasp At Nothing - Grasp For - Intellectual Grasp - Fully Grasp - Sound Grasp - Palmar Grasp - Grasp Quickly - Basic Grasp - Grasp Reflex - Comprehensive Grasp - Intuitive Grasp - Fast Grasp