Translation of "government extension service" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extension - translation : Government - translation : Government extension service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Extension of service | تمديد الخدمة |
After 24 months of service, volunteers can request an extension of service. | بعد 24 شهرا من الخدمة، يستطيع المتطوعون أن يطلبوا تمديد مدة خدمتهم. |
At its forthcoming session, the Consultative Committee on Administrative Questions, will discuss procedures for appointment and extension of staff on secondment from government service. | وسوف تناقش اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻻدارية في دورتها المقبلة اﻹجراءات المتعلقة بتعيين الموظفين المعارين من الخدمة الحكومية وبتمديد تعيينهم. |
Service Extension and Action Research for Communities in the Hills (SEARCH NEPAL) | مؤسسة توفير الخدمات والعمل البحثي من أجل المجتمعات المحلية في التﻻل (SEARCH NEPAL) |
My Government supports the indefinite extension of the NPT. | تؤيد حكومتي التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار. |
Women in Government Service. | المرأة في الخدمة الحكومية |
The extension to the buildings was provided by the Government of Denmark. | وتفضلوا، سيادة الرئيس، بقبول أسمى آيات اﻻحترام. |
Legislative and Administrative Provisions Relating to Government Service. | الأحكام التشريعية والدستورية المتصلة بالخدمة الحكومية |
The Internal Revenue Service (IRS) is the revenue service of the United States federal government. | دائرة الإيرادات الداخلية تعرف أيضا باسم IRS هي دائرة الإيرادات في الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة. |
The Lebanese Government recently asked for an extension of the Commission's mandate until 15 December. | وقد طلبت الحكومة اللبنانية مؤخرا تمديد ولاية اللجنة حتى 15 كانون الأول ديسمبر. |
Such franchises may cover local sanitation network extension, sludge removal and disposal, sewage collection and treatment and other service delivery. | وقد تغطي حقوق الامتياز هذه توسيع الشبكة المحلية للمرافق الصحية وإزالة وتصريف الحمأة، وجمع ومعالجة مياه المجاري، وتقديم خدمات أخرى. |
The Constitutional Framework Relating to Women in Government Service. | الإطار الدستوري المتصل بالمرأة في الخدمة الحكومية |
When a government does procurement of goods and service. | عندما تقوم الحكومة بالمشتريات، من السلع والخدمات |
Extension | الأحد |
Extension | الإمتداد |
Extension | الإمتداد |
Extension | امتداد |
extension | إمتداد |
Extension | الامتداد |
It is an application level extension to Short Message Service (SMS) for cellular phones available on GSM, TDMA and CDMA networks. | ومن امتدادا على مستوى التطبيق لخدمة الرسائل القصيرة (SMS) للهواتف الخلوية المتوفرة على GSM، TDMA وشبكات CDMA. |
(d) A demonstration and extension service exchange programme, including technical training, study tour and ground observation, and grass roots technical show. | (د) برنامج لتبادل خدمات البيان العملي والإرشاد، بما في ذلك التدريب التقني والجولات الدراسية والملاحظة الميدانية، والعروض التقنية على مستوى القاعدة الشعبية. |
We saw the draft resolution then as a mandate for the Secretariat to service the 1995 NPT Review and Extension Conference. | وآنذاك نظرنا إلى مشروع القرار هذا باعتباره وﻻية تسمح لﻷمانة العامة بخدمة مؤتمر عام ١٩٩٥ ﻻستعراض وتمديد المعاهدة. |
The Treaty spells out three, and only three, extension options indefinite extension, extension for a fixed period, or extension for fixed periods. | والمعاهدة تنص على ثﻻثة خيارات للتمديد ﻻغير وهي التمديد الﻻمحدود، أو التمديد لفترة محددة، أو التمديد لفترات محددة. |
The government, of course, is the consummate service intensive sector. | وتمثل الحكومة بطبيعة الحال قطاعا من الطراز الأول للخدمات المكثفة. |
The development in e government towards increasingly complex service delivery. | التطوير الحادث في الحكومة الإلكترونية تجاه تسليم الخدمات المعقدة بشكل متزايد. |
The criteria for recruitment in Government service are gender neutral. | 297 معايير التعيين في الخدمة الحكومية محايدة فيما يتعلق بنوع الجنس. |
The Procurement Service has been making efforts to obtain vendor performance evaluations from requisitioners regularly and prior to the extension of contracts. | وتبذل دائرة المشتريات قصاراها للحصول من طالبي العقود على تقييم أداء البائعين بانتظام وقبل تمديد العقود. |
45), the Government of Anguilla has continued to work on the extension of the Wallblake Airport runway. | وكانت الخطط الأولية تتوخى تمديد المدرج شرقا. |
The Public Service Commission, which appointed employees to Government service, had five members three men and two women. | وفي لجنة الخدمة المدنية التي تعين موظفين في الوظائف الحكومية خمسة أعضاء، ثلاثة منهم من النساء. |
The Government of the Syrian Arab Republic has given its assent to the proposed extension. The Government of Israel has also expressed its agreement. | وقد أبدت حكومة الجمهورية العربية السورية موافقتها على التمديد المقترح كما أعربت حكومة إسرائيل أيضا عن موافقتها على ذلك. |
By extension | حسب الامتداد |
File extension | ملف إعادة التسمية خيارات |
File extension | امتداد الملف |
Default extension | افتراضي إمتداد |
Original extension | عمليات الملف |
File Extension | حفظ البيانات كل |
Show Extension | إريتريا |
Attachment Extension | امتداد الم رفق |
TabBar extension | تمديدة شريط الألسنة |
File Extension | ملف إمتداد |
Extension Name | اسم الامتداد |
Extension Author | مؤلف الإمتداد |
Extension Overview | مؤلف الإمتداد |
Used Extension | الإمتدادت الم ح م لة |
Wrong Extension | الخطأ امتداد |
Related searches : Government Extension - Extension Service - Service Life Extension - Extension Service Delivery - Government To Government - An Extension - Extension Ladder - Extension Agreement - Leg Extension - Extension Phase - Shaft Extension - Extension With