Translation of "gotten rid of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gotten rid of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I thought we'd gotten rid of you.
ظننت بأن نـا تخل صنـا منك
Oh, you think I'm so easily gotten rid of?
أتظنين أنك ستتخلصين مني بسهولة
All except one guest, who must be gotten rid of.
الجميع ماعدا ضيف واحد, والذى يجب التخلص منه .
1970, the U.S. and most of Europe have gotten rid of it.
أما عام 1970 فقد تخلصت منه الولايات المتحدة وأغلب أوروبا
Although we've gotten rid of the plus signs and the equals signs.
على الرغم من اننا تخصلنا من الاشارات الموجبة واشارات المساواة
But as it is. . . It must be gotten rid of, cried the sister.
ولكن كما هو. . . يجب أن تكون حصلت والتخلص من بكى شقيقته.
We haven't gotten rid of the radical sign, but we've brought it to the numerator.
ولم نتخلص بعد من رمز الجذر، لكننا وضعناه في البسط
I could've released the police upon them or nuked them, I would've gotten rid of them in just a minute
وانا كان ممكن انزل عليهم الشرطة واروح ضاربهم بقبلة نووية واخلص منهم بدقيقة واحدة
What I've been seeing today is there is a growing subculture of barefoot runners, people who've gotten rid of their shoes.
التي يمكن ان تكون مبهرة وما اراه اليوم هو نمو ثقافة رديفة عن العدائين حافي الاقدام ..
So all of this is going to be equal to the limit as now we've gotten rid of our delta x.
جميع هذا سيساوي نهاية الآن قد قمنا بالتخلص من دلتا x
And now that we've gotten rid of the bacteria DNA, the virus DNA takes control of the cell and it tells it to start making more viruses.
و بعد أن تخلصنا من الحمض النووي الخاص بالبكتريا، يقوم حمض الفيروس النووي بالسيطرة على الخلية و تأمرها بالبدء بصناعة فيروسات جديدة.
But it's going to modernize weapons we do not need and will not be gotten rid of in our lifetime, unless we get up off our ...
لكنه يذهب لتحديث أسلحة نحن لانحتاج إليها ولن يتم التخلص منها فى عهد حياتنا ، ما لم نصحوا لإخماد ...
Look. Get rid of it, Skip. Get rid of it.
اسمع ، تخلص من باقي الفيلم (سكيب) تخلصمنه.
Meditation is not about getting rid of anger or getting rid of lust or getting rid of jealousy.
التأمل ليس حول التخلص من الغضب أو الحصول على التخلص من شهوة أو التخلص من
Get rid of.
حـر رواأنفسكـ م!
The older I've gotten, the more freckles I've gotten.
كلما كبرت ازداد النمش
RID
رمز المستخدم
Get rid of this.
ارمي هذا الشيء
Get rid of these.
تخلص من تلك الصور
Get rid of him!
! تخلصوا منه !
Get rid of him.
تخلصى منه
Get rid of yourself.
تخلص من نفسك !
Get rid of those.
تخلص من هذه نعم سيدي
Get rid of Mike?
أتخلص من (مايك)
Get rid of this.
تخلص من هذا
Get rid of me.
يتخلصون مني
Get rid of it!
تخلصوا منها
We're rid of her.
. سنحررها
We've gotten out of town.
لقد خرجنا من المدينة
What's gotten...
ماذا تقولين
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.
أصبحت حياتي حول التخلص منها ، والتفكير المهووس حول التخلص منها.
Get rid of the loopholes.
تخلص من الثغرات. مستوى الملعب.
And get rid of it.
نقضي عليه، ونتخلص منه.
We get rid of it.
نتخلص منها
Get rid of your mind.
تخلص من عقلك.
I'll get rid of him.
سأتخلص منه .
Then get rid of him.
اذا تخل ص منه
Better get rid of this.
من الأفضل أن تتخلص من هذا
Got rid of it. Yes.
ـ التخلص منها ـ نعم
Get rid of him, okay?
تخلص منه، حسن ا
Get rid of that thing.
تخل صـي من هذا الشيء
Get rid of that stuff.
تخلص من تلك المادة
Let's get rid of this.
لنتخلص من هذه النقالة
Get rid of him, Billy.
تخلص منه, بيلي .
I'd get rid of Skipper.
سأتخلص من سكيبر.

 

Related searches : Rid Of - Rid - Get Rid Of - Rid Oneself Of - Become Rid Of - Got Rid Of - Rid Of It - Rid Of Me - Rid Themselves Of - Of Getting Rid - Gotten Hold Of - Gets Rid - Rid Myself - Rid Yourself