Translation of "gotten rid of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gotten rid of - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I thought we'd gotten rid of you. | ظننت بأن نـا تخل صنـا منك |
Oh, you think I'm so easily gotten rid of? | أتظنين أنك ستتخلصين مني بسهولة |
All except one guest, who must be gotten rid of. | الجميع ماعدا ضيف واحد, والذى يجب التخلص منه . |
1970, the U.S. and most of Europe have gotten rid of it. | أما عام 1970 فقد تخلصت منه الولايات المتحدة وأغلب أوروبا |
Although we've gotten rid of the plus signs and the equals signs. | على الرغم من اننا تخصلنا من الاشارات الموجبة واشارات المساواة |
But as it is. . . It must be gotten rid of, cried the sister. | ولكن كما هو. . . يجب أن تكون حصلت والتخلص من بكى شقيقته. |
We haven't gotten rid of the radical sign, but we've brought it to the numerator. | ولم نتخلص بعد من رمز الجذر، لكننا وضعناه في البسط |
I could've released the police upon them or nuked them, I would've gotten rid of them in just a minute | وانا كان ممكن انزل عليهم الشرطة واروح ضاربهم بقبلة نووية واخلص منهم بدقيقة واحدة |
What I've been seeing today is there is a growing subculture of barefoot runners, people who've gotten rid of their shoes. | التي يمكن ان تكون مبهرة وما اراه اليوم هو نمو ثقافة رديفة عن العدائين حافي الاقدام .. |
So all of this is going to be equal to the limit as now we've gotten rid of our delta x. | جميع هذا سيساوي نهاية الآن قد قمنا بالتخلص من دلتا x |
And now that we've gotten rid of the bacteria DNA, the virus DNA takes control of the cell and it tells it to start making more viruses. | و بعد أن تخلصنا من الحمض النووي الخاص بالبكتريا، يقوم حمض الفيروس النووي بالسيطرة على الخلية و تأمرها بالبدء بصناعة فيروسات جديدة. |
But it's going to modernize weapons we do not need and will not be gotten rid of in our lifetime, unless we get up off our ... | لكنه يذهب لتحديث أسلحة نحن لانحتاج إليها ولن يتم التخلص منها فى عهد حياتنا ، ما لم نصحوا لإخماد ... |
Look. Get rid of it, Skip. Get rid of it. | اسمع ، تخلص من باقي الفيلم (سكيب) تخلصمنه. |
Meditation is not about getting rid of anger or getting rid of lust or getting rid of jealousy. | التأمل ليس حول التخلص من الغضب أو الحصول على التخلص من شهوة أو التخلص من |
Get rid of. | حـر رواأنفسكـ م! |
The older I've gotten, the more freckles I've gotten. | كلما كبرت ازداد النمش |
RID | رمز المستخدم |
Get rid of this. | ارمي هذا الشيء |
Get rid of these. | تخلص من تلك الصور |
Get rid of him! | ! تخلصوا منه ! |
Get rid of him. | تخلصى منه |
Get rid of yourself. | تخلص من نفسك ! |
Get rid of those. | تخلص من هذه نعم سيدي |
Get rid of Mike? | أتخلص من (مايك) |
Get rid of this. | تخلص من هذا |
Get rid of me. | يتخلصون مني |
Get rid of it! | تخلصوا منها |
We're rid of her. | . سنحررها |
We've gotten out of town. | لقد خرجنا من المدينة |
What's gotten... | ماذا تقولين |
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it. | أصبحت حياتي حول التخلص منها ، والتفكير المهووس حول التخلص منها. |
Get rid of the loopholes. | تخلص من الثغرات. مستوى الملعب. |
And get rid of it. | نقضي عليه، ونتخلص منه. |
We get rid of it. | نتخلص منها |
Get rid of your mind. | تخلص من عقلك. |
I'll get rid of him. | سأتخلص منه . |
Then get rid of him. | اذا تخل ص منه |
Better get rid of this. | من الأفضل أن تتخلص من هذا |
Got rid of it. Yes. | ـ التخلص منها ـ نعم |
Get rid of him, okay? | تخلص منه، حسن ا |
Get rid of that thing. | تخل صـي من هذا الشيء |
Get rid of that stuff. | تخلص من تلك المادة |
Let's get rid of this. | لنتخلص من هذه النقالة |
Get rid of him, Billy. | تخلص منه, بيلي . |
I'd get rid of Skipper. | سأتخلص من سكيبر. |
Related searches : Rid Of - Rid - Get Rid Of - Rid Oneself Of - Become Rid Of - Got Rid Of - Rid Of It - Rid Of Me - Rid Themselves Of - Of Getting Rid - Gotten Hold Of - Gets Rid - Rid Myself - Rid Yourself