Translation of "rid of me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Get rid of me. | يتخلصون مني |
Let me get rid of that. | دعوني اتخلص منه |
Let me get rid of that. | دعوني اتخلص من ذلك |
Would you be rid of me? | هل تحاول التخلص منى |
Trying to get rid of me? | هل تحاول التخلص مني |
he sends me money to get rid of me. | يرسل إلي مالا ليتخلص مني cHFF0000 |
Let me get rid of this replication. | دعونى اتخلص من هذا النسخ . . |
Let me get rid of that 1. | دعوني اتخلص من هذا الـ 1 |
Why does everyone get rid of me? | لماذا يتخلص مني كل شخص |
Do you wanna get rid of me? | هل تريد التخلص منى |
Trying to get rid of me, huh? | تحاولين التخلص مني، صحيح |
You'll never get rid of me again. | لن تتخلصي مني ثانية. |
She wanted to get rid of me. | لقد كانت تريد التخلص منى |
You want to get rid of me? | لماذا تريدون التخلص منى |
You're free and rid of me, Lygia. | لقد أطلقت سراحك و تخلصتى منى ليتشيا |
You want to get rid of me? | أنت تريد الذهاب بدونى |
No getting rid of me, is there? | لم تتخلصى منى , أليس كذلك |
You want to get rid of me? | تريدين التخلص مني إذن |
Let me get rid of them all. | لو قمت بالعرض النهائى سيرحلون ايضا |
So 120 let me get rid of that. | اذا دعوني اتخلص من هذا |
So let me get rid of 3cm circle. | دعوني اذا اتخلص من دائرة الـ 3 سم. اولا ، دعونا |
Let me get rid of this old six. | واسمحوا لي أن التخلص من هذه الستة القديمة |
You want me to get rid of her? | تريدنى أتخلص منها |
Because if you get rid of the first row, let me get rid of the first row, right? | ولذلك, لأنه عند التخلص من الصف الأول, و دعونا حقيقة نتخلص منه. |
You tried to get rid of me and you don't think of me. | لقد حاولت التخلص منى ولم تفكر فى |
I think he's trying to get rid of me. | اظنه يحاول التخلص مني |
Do you hear me? Get rid of him. Well. | حسنا ،إننى سعيد أن أراك على قدميك مرة أخرى |
Unless, of course, you want to get rid of me. | مالم بالطبع تريد التخلص مني |
You despise me. You think Bob well rid of me if they do hang me. | انت تحتقرنى, وتعتقد ان بوب سيتخلص منى لو شنقونى |
Let me get rid of it, or let me not let it in. | دعني أتخلص منه أو دعني لا أمكنه من الدخول |
Let me get rid of it or let me not let it in. | دعني أتخلص منها أو دعني لا أمكنها من الدخول |
Don't think you're gonna get rid of me that easily. | لا تعتقد بأنك ستتخلص مني بهذه السهولة. |
So let me get rid of that guy right there. | دعوني اتخلص منه |
Now, let me get rid of this entry right here. | الآن، دعوني اتخلص من هذا المدخل |
You've been trying to get rid of me long enough. | لقد كنت تحاولين التخلص مني منذ زمن |
You won't get rid of me so easily, worthy merchant. | لن تتخلص مني بسهولة ايها التاجر الغني |
You'd like me to get rid of it. Would you? | وتريديني أن اتخلص منها هل ممكن |
Do you really want to get rid of me that badly? | أتريد حقا ان تتخلص مني |
Just tell me how to get rid of these feelings, ASAP. | أخبريني فقط كيف أتخلص من هذه المشاعر وبسرعة |
The big stirbug was too anxious to get rid of me. | هذا الحشرة الكبيرة متلهف على الخلاص منى |
Doesn't look that easy to get rid of them to me. | لا أعتقد أن التخلص منهم بهذة السهولة |
My grandmother had only one idea, to get rid of me. | كان لدى جدتي فكرة واحدة فقط، للتخل ص مني |
That's why they want to get rid of us. Of me, I mean. | لهذا السبب يريدون التخلص منا مني أنا ، أقصد |
You lied to get rid of me! You're a liar and a cheat! | لقد كذبت حتى تتخلصين مني أنت كاذبة ومخادعة |
I know now that you didn't really want to get rid of me. | إننى أعرف الآن أنك لا تريد حقا التخلص منى |