Translation of "got away with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Got away with it once. | فلتمنهأولمرة . |
You got away with this, and you got away with that, but you can't keep it up forever. | لقد تهربت من اشياء عديدة, لكن من الصعب التهرب الى الأبد |
Don't think you've got away with it. | لا تظن أنك ستنجوا هكذا بفعلتك. |
Sire? She got away. Sir She Got Away ? | مولاى، لقد هربت لقد هربت |
He murdered three wives and got away with it. | قتل ثلاث زوجات وأفلت منها. |
I understand you got away with all the loot. | أنا أفهم أنك هربت مع المال المنهوب |
He must have thought he's got away with it. | يبدو أنه قد ظن أنه قد أفلت بفعلته |
Sami got away. | هرب سامي. |
Sami got away. | فر سامي. |
He got away. | لقد ابتعد كثيرا |
They got away! | أفلتوا! |
He got away! | لقدأفلت! |
He got away! | لقد أفلت! |
It got away. | هربت |
And we got carried away with the rhetoric of punishment. | واستمرينا في المبالغة في أنواع العقوبات. |
I can't believe we just got away with that, man! | لا أصدق أننا نجونا من هذا يا صديقي |
It's got away. Damn it. I could've done with that. | لقد ذهبت ، اللعنة كان يمكننى التعامل معها |
I got caught, and you got away. | مسكت، وأنت أفلتت |
She got away, sir. | لقد تمكنت من الهرب منا يا سيدى |
He got scared away. | لقد فز ع |
Yeah, he got away. | نعم, لقد هرب . |
The horse got away. | لقد هرب الحصان |
Oh. He got away. | لقد هرب |
You mean to say the thief actually got away with 55,000? | أتعنى أن اللص هرب فعلا و معه 55,000 جنيه إسترلينى |
Those guys haven't got much chance getting away with it, have they? | ، هذا الرجل لا يملك الكثير من الحظ للهروب أليس كذلك |
Minotity they got driven away | وين في أقلية مسيحية تهجر |
He might have got away. | هو لربما أفلت. |
I got lost right away. | ثم ت هت مباشرة . |
You got away, didn't you? | انت بعيد، أليس كذلك |
We've got to get away! | يجب أن نفلت منهم |
We've got to run away! | يجب أن نهرب |
Beauclere and Emil got away. | بوكلير وإيميل هربا |
Well, guess he got away. | أظن إنه هرب |
We got away from them. | لقد ابتعدنا عنهم . |
Come right away. Got it? | تعال فورا , هل فهمت |
We've got to get away. | يجب أن نهرب |
We got away, didn't we? | أفلتنا، أليس كذلك |
The bitch has got away. | لقد هربت العاهرة |
Those stupid bastardsl We blamed it on them and got away with it. | أولئك الأوغاد الاغبياء ألقينا باللائمة عليهم وأفلت وا منها. |
Dad's right. We got to get in touch with Harry Drew straight away. | هذا صحيح, يجب ان نتصل مع هارى دريو على الفور |
Nobody pulled a punch like that on me and got away with it. | لا احد يخدعني هكذا وينجو بفعلته |
Tom got a little carried away. | اندفع توم زيادة. |
I'm sorry I got carried away | انا آسف اننى ذهبت بعيدا |
We got away in my plane. | هربنا في طائرتي |
He's got to be put away. | . يجب أن ي سجن |
Related searches : That Got Away - Got Carried Away - Away With - Got Involved With - Got Familiar With - Got Angry With - Got Stuck With - Got Acquainted With - Got Married With - Got Engaged With - Got On With - Got Up With - Got Along With - Got Contact With