Translation of "good used condition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They can be used in any condition.
ويمكن أن تستخدم في أي ظرف.
His father's condition does noto be good.
حاله والده لا تبدو جيدة تماما
These vehicles are refurbished and in good condition.
وقد تم تجديد هذه المركبات وهي في حالة جيدة.
Coral reefs appeared to be in good condition.
ومع ذلك، يبدو أن الشعاب المرجانية بخير.
Don't you have a bag in good condition?
أو أي حقائب لم تقومي بإرتدائها
She used to say that she had a heart condition.
لقد أعتادت أن تقول أن لديها مرض القلب
Roads are in good condition and include a highway network.
الطرق في حالة جيدة وتشمل شبكة الطرق السريعة.
Further, it is reported that many of these remains are in good enough condition so that they may still be physically used in future construction efforts.
وعﻻوة على ذلك، فقد ذكرت التقارير أن الكثير من هذه البقايا في حالة جيدة بحيث تسمح باستخدامها ماديا في جهود التعمير المقبلة.
I've never seen a car this old in such good condition.
لم أرى سيارة بهذا القدم بهذه الحالة الجيدة.
At present, the individual is in good physical and psychological condition.
وفي الوقت الحالي يتمتع هذا الشخص بالصحة البدنية والنفسية.
I betcha a place like this gets you in good condition.
أعتقد أن مكـان كهذا يجعلك تشعـر بحـالة جي دة
I used to be good.
كنت بارعا فى ذلك
The first condition, then, is a good process that is now in place.
الشرط الأول، إذا ، هو وجود عملية جيدة وهذه العملية قائمة الآن.
All elements of progress and operation are in good condition for the flight.
كل عناصر العملية أخبرت أنهم بحالة جيدة
Besides, how do I know you'll bring back my car in good condition?
إضافة إلى كيف أعرف بأنكم ستعيدوا سيارتي بحالة جيدة
Good, I'll help you ...under the condition you continue to keep it a secret.
حسنا سأساعدك لكن لا تخبرها بأي شئ
Molten salts have been used to good effect.
وقد استخدمت الأملاح المنصهرة للحصول على تأثير جيد.
But this could also be used for good.
لكن يمكن إستخدامه للخير
It's good to get used to either one.
أنه لأمر جيد أن تعتاد على أي منهما.
They're used to summon wealth and good fortune.
إنها تستخدم لإستدعاء الغنى و حسن الحظ
He used to be a pretty good fighter.
إعتـاد أن يكون ملاكمـا لامعـا
Of course you need to be in physical, very good, condition, so I'm training a lot.
بالطبع تحتاج إلى أن تكون لائقا جسديا ، وبوضع جيد جدا لذا مازلت أتمرن كثيرا
Three buildings are being used mainly for storage purposes because of their poor condition and lack of heat.
٦١ يجري حاليا استخدام ثﻻثة مبان ﻷغراض التخزين بصورة رئيسية، بسبب رداءة حالتها وافتقارها إلى التدفئة.
I used to be really good at sports. I was especially good at tennis.
من قبل، ك نت جيدة جدا في لعب التنس ك رة الم ضرب
But migration should not be considered good or bad it is simply natural to the human condition.
ولكن لا ينبغي لنا أن ننظر إلى الهجرة باعتبارها أمرا طيبا أو سيئا فهي مسألة طبيعية للظروف البشرية.
Among the TCAs, amitriptyline is most widely used for this condition, but desipramine and nortriptyline have fewer side effects.
يستخدم أميتربتيلين بصورة واسعة في هذه الحالة، لكن desipramine و nortriptyline لهما آثار جانبية أقل.
Battling Siki used the opportunity to defend his principles and, ignoring the condition imposed on him, won the contest.
واغتنم بتلينغ سيكي الفرصة ليدافع عن مبادئه وتحقيق الفوز متجاهــﻻ بذلك الشرط الذي فرض عليه.
He used to have a good reputation, didn't he?
.ف لنا أن نا لن نستعمل اسمائنا، أيها الغبي
Is he as good as I used to be?
هل هو جيد كما كنت أنا
Condition
شرط
Condition
الشرط
Condition
أرس لQScriptBreakpointsModel
Condition?
شرط
Condition!
شرط
Condition?
شرط
How's his condition? Is he in critical condition?
وهل حالته حرجة
But they got one condition, only one condition.
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط
Money is a weapon, Mark, a tool to be used for good, if it's used properly.
المال هو السلاح مارك أداة تستخدم للخير استعملها بشكل ملائم
They must be used for the improvement of the human condition and not abused as instruments of terror and domination.
ويجب أن ت ستخدم تلك الإنجازات من أجل تحسين الظروف الإنسانية وألا ي ساء استخدامها كأدوات للإرهاب والسيطرة.
And this other condition we called the Sisyphic condition.
وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف .
Historically, rising states used smart power strategies to good avail.
وتاريخيا، استخدمت الدول الصاعدة استراتيجيات القوة الذكية لتحقيق مستويات جيدة من المنفعة.
Well, you and David used to be such good friends.
حسنا ، لقد ك نت أنت و(ديفيد) أعز الأصدقاء.
My memory's not as good as it used to be.
وذاكرتى لم تعد جيدة كما كانت
One, the world is, was, will always be filled with good and evil, because good and evil is the yin and yang of the human condition.
أولا أن العالم كان وسيبقى دائما مليئا بالخير والشر، وذلك لأن الخير والشر هما النقيضان المكونان لحياة البشر.
Good health is one of the objectives of development and an indispensable condition for achieving genuine equality of opportunities.
الصحة الجيدة هي أحد أهداف التنمية وشرط لا غنى عنه لتحقيق المساواة الحقيقية في الفرص.

 

Related searches : Used Condition - Good Condition - In Used Condition - Good Running Condition - Good Health Condition - Good Working Condition - Good Operating Condition - Very Good Condition - Good Physical Condition - In Good Condition - Used Very Good