Translation of "gone lost" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gone - translation : Gone lost - translation : Lost - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gone. I lost them. Everything.
ضاعوا , فقدتم , كل شىء
We lost the tail rotor! It's gone!
رقم 64 يسقط.
Jobs have gone, incomes have been lost and opportunities foregone.
فقد خسر الناس الوظائف والدخول والفرص.
With Mubarak gone, Israel has lost its most important regional partner.
فبرحيل مبارك فقدت إسرائيل الشريك الإقليمي الأكثر أهمية في المنطقة.
We lost the tail rotor! It's gone! 64 is going down!
نحن لا نرى أي شيء يتحر ك هناك , نحن لا نعرف حتى إذا أكان هناك أحياء.
These are they who have lost their souls , and what they forged is gone from them .
أولئك الذين خسروا أنفسهم لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون على الله من دعوى الشريك .
These are they who have lost their souls , and what they forged is gone from them .
أولئك الذين خسروا أنفسهم بافترائهم على الله ، وذهب عنهم ما كانوا يفترون من الآلهة التي يد عون أنها تشفع لهم .
Those are they that have lost their souls , and that they forged has gone astray from them
أولئك الذين خسروا أنفسهم لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون على الله من دعوى الشريك .
Those are they that have lost their souls , and that they forged has gone astray from them
أولئك الذين خسروا أنفسهم بافترائهم على الله ، وذهب عنهم ما كانوا يفترون من الآلهة التي يد عون أنها تشفع لهم .
I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments.
ضللت كشاة ضالة. اطلب عبدك لاني لم انس وصاياك
I have gone astray like a lost sheep seek thy servant for I do not forget thy commandments.
ضللت كشاة ضالة. اطلب عبدك لاني لم انس وصاياك
It reinforced that urge to take action, so I've gone on to paint many more lives that have been lost.
مم ا عز ز هذه الرغبة في فعل شيء ما، لذلك رحت أرسم صور ا للأرواح التي ف قدت.
WE ARE ALL LlKE SHEEP, WE'RE LOST. WE'VE GONE OUR OWN WAY, IN PREFERENCE TO GOD'S WAY. ISAlAH 53 6
نحن جميعا مثل الأغنام، وقد اضعنا الطريق. واخترنا طريقنا الخاصة، وفضلناها على طريق الله . أشعيا 6 53
Gone. Gone.
ذاهب ذاهب
GONE. Gone.
مضى ، مضى
Gone, gone forever
ذهب, ذهب الى الأبد
Gone? Gone where?
رحلت
Lost! Lost.
بل خسرناه، خسرناه!
He's gone. Gone where?
لقد ذهب إلى أين
It's gone! What's gone?
لقد اختفت ما الذى اختفى
Once they're gone, they're gone.
حالما يرحلون ، فقد رحلوا
It's all lost. Lost...
كله خسارة، في خسارة!
Gone is pain, gone is fear
يذهب الحزن ويذهب الخوف
Gone is grief, gone are tears
تذهب الآلام وتذهب الدموع.
What is gone is gone. Now sleep.
ما مضى قد مضى . أخلدي الان للنوم
What is gone is gone. Now sleep.
ما مضى قد مضى فاخلدي الان للنوم
They're all gone now. They're all gone!
لقد رحلوا جميعا الان
Me? I lost. Me? I lost.
أنا خسرت. ، أنا خسرت .
We're not lost. No, we're lost.
لم نتوه لا ، لقد تهنا
We lost him. Really lost him.
لقد فقدناه، فقدناه بالفعل
Gone.
ذهب.
Gone.
اختفى.
Gone!
ذهب!
Gone?
ذاهب
Gone.
لقد ذهب
Gone.
اختفى
Gone.
لقد انتقلت ..
Gone?
رحل
Gone.
ذهبت .
Gone.
فرت
Gone?
ذهبوا
Gone?
ضاع
Gone ?
رحلت
gone.
رحل أجـل، لقد رحل
They've gone missing these feelings have gone missing.
لقد اختفت تلك المشاعر لقد اختفت.

 

Related searches : Has Gone Lost - Gone Is Gone - Gone Bad - Was Gone - Long Gone - Gone Fishing - Gone Mad - Gone Missing - Almost Gone - Were Gone