Translation of "global business unit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

2005 project portfolio delivery projections, by business unit
إسقاطات تنفيذ حافظات المشاريع في عام 2005 مبوبة بحسب الوحدة
Port Vila Women's Business Unit, Department of Cooperatives Rural Development.
(1995)، دراسة عن النساء في الأعمال التجارية الصغيرة مواردهن واحتياجاتهن، بورت فيلا وحدة الأعمال التجارية النسائية، وزارة التعاونيات والتنمية الريفية.
He did business with global banks.
فعله رجال الأعمال مع البنوك العالمية.
And this is a global business.
وهذه تجارة عالمية
Mr. Ravi Kant, Executive Director, Commercial Vehicle Business Unit, Tata Motors,
السيد رافي كانت، المدير التنفيذي، الوحدة التجارية لنشاط أعمال المركبات، تاتا موتورز، مومباي، الهند
One P 5 to lead the Global Report Unit
وظيفة بالرتبة ف 5 لقيادة وحدة التقرير العالمي
The table below presents established delivery targets grouped by UNOPS business unit.
29 ويعرض الجدول المبين أدناه أهداف التنفيذ مبوبة بحسب وحدة الأعمال في مكتب خدمات المشاريع.
This classification is done by the business unit, not the IT organization.
ويتم هذا التصنيف من قبل وحدة الأعمال، وليس منظمة تقنية المعلومات.
Objective 1 project delivery. Support each business unit in defining project requirements.
الهدف 1 تنفيذ المشروع دعم كل وحدة عمل في تحديد احتياجات المشاريع.
The Global Business Coalition has encouraged business leaders to influence change at the global policy level and to address stigma among workers.
وشجع تحالف المؤسسات التجارية العالمي قيادات الأعمال التجارية على إحداث تأثير في التغيير الجاري على مستوى السياسات العالمية ومعالجة وصمة العار بين العاملين.
22 Arthur D. Little, Inc. and Business International, Managing the Global Environmental Challenge (Business International, New York, 1992).
ليتل، وشركاه وشركة بزنس انترناشيونال، quot ادارة التحدي البيئي العالمي، بزنس انترناشيونال quot ، نيويورك، ١٩٩٢.
In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.
وفي المجتمع العالمي المعاصر تتداخل بشكل متزايد المصالح التجارية مع أهداف التنمية.
The business didn't do well because of the global economic crisis.
. سبب تؤخر أعمالك هو المشكلة الأقتصادية في العالم
SGI set up a separate Cray Research Business Unit in August 1999 in preparation for detachment.
قامت SGI بإنشاء وحدة أعمال Cray Research منفصلة عام 1999 أثناء التحضير للانفصال.
Specifically, a global agreement at Copenhagen can deliver three things for business
ويستطيع الاتفاق العالمي في كوبنهاجن أن يقدم لعالم الصناعة والتجارة ثلاثة أمور على وجه التحديد
It is the sole responsibility of the Development Business Unit (1 P 4, 9 General Service posts).
ووحدة نشرة اﻷعمال التجارية في مجال التنمية هي المسؤول الوحيد عنها )وظيفة واحدة ف ٤ و ٩ وظائف خدمات عامة(.
Wolfensohn left a successful business career to lead the global campaign against poverty.
لقد خلفوولفنسون تاريخا مهنيا ناجحا في قيادة الحملة العالمية ضد الفقر.
Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
8 تشجع أيضا الممارسات التجارية المسؤولة، كتلك التي يدعو إليها الاتفاق العالمي
Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
7 تشجع أيضا الممارسات التجارية المسؤولة، مثل الممارسات التي يدعو إليها الاتفاق العالمي
We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact.
174 ونشجع الأخذ بأساليب الأعمال التجارية المسؤولة، ومنها مثلا تلك التي يروج لها الاتفاق العالمي.
Practitioners in the business of solar energy may use the unit watt hour per square metre (Wh m2).
الممارسين في مجال الطاقة الشمسية ممكن أن يستخدموا وحدة واط ساعة للمتر المربع الواحد (Wh m2).
Inspired by the Global Compact's 2002 policy dialogue on business and sustainable development, this initiative facilitates business led enterprise solutions to poverty reduction.
وهذه المبادرة، المستوحاة من حوار السياسات الذي أجري في عام 2002 في إطار الاتفاق العالمي بشأن المؤسسات التجارية والتنمية المستدامة، من شأنه أن ييسر إيجاد حلول مشاريعية بقيادة قطاع الأعمال تستهدف الحد من الفقر.
175. We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact.
175 ونشجع الأخذ بأساليب الأعمال التجارية المسؤولة، ومنها مثلا تلك التي يروج لها الاتفاق العالمي.
8. Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
8 تشجع أيضا ممارسات الأعمال التجارية المسؤولة، كتلك التي يدعو إليها الاتفاق العالمي
7. Also encourages responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact
7 تشجع أيضا الممارسات التجارية المسؤولة، مثل الممارسات التي يدعو إليها الاتفاق العالمي
Migrant smuggling has become a global business, generating huge profits for organized criminal groups.
14 أصبح تهريب المهاجرين عملا تجاريا عالميا يدر أرباحا ضخمة للجماعات الإجرامية المنظ مة.
We're living in a culture of jet lag, global travel, 24 hour business, shift work.
نحن نعيش في ثقافة الر حلات الجوي ة ذات الفوارق الزمنية، الس فر إلى جميع أنحاء العالم، العمل طوال 24 ساعة، نوبات العمل.
Global Environment Facility, Revised Terms of Reference for an Independent Monitoring and Evaluation Unit, at 2 (2003).
(47) مرفق البيئة العالمية، الاختصاصات المنقحة لوحدة تقييم ومتابعة مستقلة، Unit, at 2 (2003 ).
The Special Unit will continue to support the Africa Asia Business Forum, with the financial support from the Government of Japan.
33 وستواصل الوحدة الخاصة دعم منتدى الأعمال الأفريقية الآسيوية بالدعم المالي المقدم من حكومة اليابان.
I want to know what the business model is on a per unit basis, or for the actual product you're selling.
بناءا على وحدة البيع , أو المنتج الفعلي الذي تقوم ببيعه.
quot 6. Believes that there is a need for the development of a guideline for global business to elaborate an international norm for ethical business behaviour
quot ٦ تعتقد أن ثمة حاجة لوضع مبدأ توجيهي لﻷعمال التجارية العالمية من أجل تحديد معيار دولي للسلوك اﻷخﻻقي في اﻷعمال التجارية
An increasingly multipolar global economy is likely to change the way the world conducts international business.
ان من المرجح ان يؤدي تصاعد دور الاقتصاد العالمي متعدد الاقطاب الى تغيير الطريقة التي يقوم بها العالم بممارسة التجارة العالمية .
But in the past few years, the production of ATS has become a big global business.
ولكن أثناء الأعوام القليلة الماضية، تحول إنتاج المنشطات من مجموعة الأمفيتامين إلى تجارة عالمية ضخمة.
So the company has wisely left its cash invested in global financial accounts, not business operations.
لذا فإن الشركة اتخذت قرارا حكيما أن تترك أموالها النقدية مستثمرة في حسابات مالية عالمية، وليس في عمليات تجارية.
Business is a valuable force in human affaires having innovation and prosperity at a Global level
الأعمال التجاريه قوه حيويه في العلاقات الدوليه كيفيه تحقيق الابتكار و الازدهار مقارنه بالمستوي العالمي الان
(c) A focused global unit addressing portfolios for which client decision making takes place at the corporate level.
(ج) وحدة عالمية مركزة تختص بالحافظات من أجل صنع القرارات المتعلقة بالعملاء على المستوى العام للمكتب.
This means we must consider our entire global community as one unit that includes everyone and plan accordingly.
هذا يعني بأنه يجب أن نعتبر أن المجتمع الدولي كله كوحدة واحدة تضم الجميع، والتخطيط وفقا لذلك.
14.19 In 1994 the Business Unit of the Department of Cooperatives and Rural Business Development conducted a study of 949 women from Santo, Malekula, Ambae and Tanna to understand women's roles in businesses.
14 19 وفي عام 1994، قامت وحدة التجارة بوزارة التعاونيات والتنمية التجارية الريفية بإجراء دراسة عن 949 امرأة في سانتو وماليكولا وأمبي وتنا من أجل تفهم الأدوار النسائية في العمليات التجارية.
Latvia also reported that representatives of the Latvian business community had participated in the Global Compact Leaders Summit, held in New York in June 2004, and that a number of Latvian private business entities had joined the Global Compact.
32 وأفادت لاتفيا كذلك بأن ممثلي قطاع الأعمال في لاتفيا شاركوا في مؤتمر القمة لقادة الاتفاق العالمي، الذي ع قد في نيويورك في حزيران يونيه 2004، وبأن عددا من كيانات القطاع الخاص التجارية في لاتفيا قد انضم إلى الاتفاق العالمي.
Wen s words were like warm milk to the recession numbed audience of global political and business leaders.
كانت كلمات وين بمثابة كوب من الحليب الدافئ بالنسبة للحضور الذين ضربهم الركود من الزعماء السياسيين والتجاريين على مستوى العالم.
The new approach could include the preparation of guidelines for global business or other suitable international instrument.
ويمكن أن يشتمل النهج الجديد على إعداد مبادئ توجيهية لﻷعمال التجارية العالمية أو صك دولي مناسب آخر.
Organizational unit Joint Inspection Unit
الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة
Organizational unit Policy Development Unit
الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات
At which time he became IBM's vice president for global business development followed by general manager of their global technology services for Middle East North Africa region.
في ذلك الوقت أصبح شحادة نائب رئيس آي بي إم لتطوير الأعمال العالمية ومدير عام لخدمات التكنولوجيا العالمية في منطقة الشرق الأوسط شمال أفريقيا.
In a globalized world, corruption is a truly globalized business, and one that needs global solutions, supported and pushed by us all, as global citizens, right here.
في عالم معولم، الفساد مشروع تجاري معولم حقا ، وتحتاج حلولا عالمية،

 

Related searches : Global Business - Business Unit - Unit Business - Global Delivery Unit - Growing Global Business - Global Business Division - Global Business Landscape - Global Business Expansion - Global Business Climate - Global Business Overview - Global Business Ethics - Business Goes Global - A Global Business - Global Business Activities