Translation of "give full consideration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Consequently, let us give full consideration to the reform of the Security Council.
وعليه، يجب أن ندرس إصلاح مجلس الأمن دراسة شاملة.
Encourages the Government of Guinea Bissau to give full consideration to the report of the Ad Hoc Advisory Group
11 يشجع حكومة غينيا بيساو على إيلاء الاعتبار الكامل لتقرير الفريق الاستشاري المخصص
It accordingly emphasized the need to give consideration to the full range of transitional justice mechanisms, not just courts.
ولذلك شدد المجلس على الحاجة إلى الاهتمام بكامل نطاق آليات العدالة الانتقالية، وليس المحاكم وحدها.
Give us full cry!
أعطيني التشجيع الكبير
Give it some serious consideration.
اتمنى ان تفكر في الطلب
3. Calls upon States to continue to cooperate with the Special Rapporteur and to give full consideration to all of his recommendations
3 تهيب بالدول أن تواصل التعاون مع المقرر الخاص وإيلاء الاعتبار التام لجميع توصياته
3. Calls upon States to continue to cooperate with the Special Rapporteur and to give full consideration to all of her recommendations
3 تهيب بالدول أن تواصل التعاون مع المقررة الخاصة وإيلاء الاعتبار التام لجميع توصياتها
(d) States parties should give full consideration to lodging objections to reservations entered by other States parties whenever such action is appropriate
)د( بأن تضع الدول اﻷطراف في اعتبارها تماما امكانية تقديم اعتراضات على التحفظات التي أبدتها الدول اﻷطراف اﻷخرى، كلما كان هذا اﻻجراء مﻻئما
We shall study them and give them our full consideration as they come up for discussion in the Open ended Working Group.
وسوف ندرس تلك المقترحات ونمعن النظر فيها تماما عندما تطرح للمناقشة في اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية.
Many enforcement cooperation agreements provide for commitments to give careful consideration or full and sympathetic consideration to the other party's significant or important interests throughout all phases of enforcement activities.
10 ينص كثير من اتفاقات التعاون في مجال الإنفاذ على الالتزام ب النظر بعناية أو النظر بصورة كاملة وبروح التعاطف إلى مصالح الطرف الآخر ذات الشأن أو الهامة وذلك خلال جميع مراحل أنشطة الإنفاذ.
The Commission suggests that the Preparatory Committee give full consideration to this question, including reporting procedures, at its organizational session in April 1993.
وتقترح لجنة التنمية اﻻجتماعية على اللجنة التحضيرية أن تولي اﻻعتبار الكامل لهذه المسألة، بما في ذلك إجراءات تقديم التقارير، في دورتها اﻷولى )التنظيمية( التي ستعقد في نيسان أبريل ١٩٩٣.
Give me the full one, George.
ناولني زجاجة كاملة
We must give that proposal urgent consideration.
وعلينا أن نولي ذلك الاقتراح اهتماما عاجلا.
Give full measure and do not cheat
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
Give full measure , and do not cheat .
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
Therefore, the report deserves our full and careful consideration.
ومن ثم فإن هذا التقرير جدير منا بالعناية الكاملة وإمعان النظر.
Full consideration should be given to the different areas.
ويجب إيﻻء اﻻعتبار الكامل لمختلف المناطق.
Tell me. Give me the full of it.
أخبرنى بكل شىء
We ask that the Council give them serious consideration.
ونلتمس من المجلس أن ينظر في هذه الاقتراحات بشكل جدي.
Give full measure , and be not of those who give less ( than the due ) .
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
The Group noted that, in order to give full consideration to the reform proposals, it was necessary to have a clear picture of the related resource requirements.
وتلاحظ المجموعة أن ثمة حاجة إلى أن تتوفر صورة واضحة عن الاحتياجات المطلوبة من الموارد ليتسنى النظر على نحو كامل في المقترحات المتعلقة بالإصلاحات.
(b) Recommendations based on, and after full consideration of, these studies
(ب) توصيات ترتكز إلى هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا
(b) Recommendations based on, and after full consideration of, those studies
(ب) توصيات ترتكز إلى هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا
(b) Recommendations based on, and after full consideration of, these studies
(ب) توصيات ترتكز على هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا
Give full measure , and cause no loss ( to others ) .
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
Give full measure , and cause no loss to others .
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
Now, give us the full news of your victory.
الآن أعطينا الأخبار الكاملة عن انتصاركم
Come on. I'm gonna give you the full treatment.
هيا سأعطيك عقابك كاملا
Here's the baby, Rachmaninoff. Give her the full treatment.
ها هو (راكماننوف) سيمتعها
I have to give Abe full credit for that.
لابد أ ن أ عطي آبي الإئتمان الكامل لذلك.
Member States are invited to give this matter further consideration.
والدول اﻷعضاء مدعوة إلى زيادة بحث هذه المسألة.
I hope the parties concerned can give serious consideration to it.
وآمل أن تتمكن الأطراف المعنية من النظر بجدية في الفكرة.
He hoped that the Board would give the proposals serious consideration.
وأعرب عن أمله في أن ينظر المجلس في هذه المقترحات بصورة جدية.
I'm obliged to you, Ong. I'll give the matter my consideration.
انا شاكر لك يا اونج, وسأعطى هذا الأمر كل اهتمامى
Give a full measure and be not of those who diminish
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
(a) To give full effect to economic, social and cultural rights
(أ) أن تعمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالا كاملا
(a) To give full effect to economic, social and cultural rights
(أ) إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالا كاملا
His Government would give its full support to the peace process.
وتقدم حكومته دعمها الكامل إلى عملية السلم.
(a) To give due consideration to the recommendations of the Working Group
(أ) إيلاء الاعتبار الواجب لتوصيات الفريق العامل
We urge the General Assembly to give favourable consideration to this request.
ونحث الجمعية العامة على أن تنظر في هذا الطلب بعين العطف.
Mr Berle, I want you to give serious consideration to my offer.
سيد (بيرل) ، أريدك أن تهتم بالعرض الذي قدمته لك
That question was a matter of profound concern for the States members of CARICOM, which hoped that WTO, the General Assembly and other relevant international institutions would give it full consideration.
ولاحظ أن هذه المسالة تسبب قلقا بالغا للدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، التي تأمل أن تنظر منظمة التجارة العالمية والجمعية العامة والمنتديات الدولية الأخرى المعنية، بتعمق في أمرها.
Her delegation called upon Member States to take full advantage of the unique potential of COPUOS to give comprehensive consideration to issues associated with maintaining outer space exclusively for peaceful purposes.
ووفد بلدها يدعو الدول الأعضاء إلى الاستفادة بالكامل بالإمكانيات الفريدة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية لإيلاء النظر بصورة شاملة للقضايا المرتبطة بالمحافظة على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية على وجه الحصر.
Give full measure and do not be of those who cause loss .
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
We encourage all South Africans to give full support to that progress.
ونشجع جميع أبناء جنوب افريقيا على تقديم الدعم الكامل لذلك التقدم.

 

Related searches : Give Consideration - Full Consideration - Give Appropriate Consideration - Give Equal Consideration - Give Proper Consideration - Give Special Consideration - Give Favourable Consideration - Give Due Consideration - Give Careful Consideration - Give Serious Consideration - Give Further Consideration - Give More Consideration - In Full Consideration - Given Full Consideration