Translation of "give a security" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Give - translation : Give a security - translation : Security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give Nuclear Security a Chance | امنحوا الأمن النووي فرصة |
Give me security. | أعطني أمن. |
What security can you give me? | ما الضمان الذي تقدمينه لي |
For half a century we had to give security top priority. | ولمدة نصف قــرن، كان عليـنا أن نعطي اﻷمن أولوية عظمى. |
We give precedence to human over weapons security. | ونولي الأولوية للأمن البشري قبل أمن الأسلحة. |
Japan s government should thus give a clear indication of a true will to defend the country s security. | وعلى هذا فيتعين على حكومة اليابان أن تعطي مؤشرا واضحا لعزيمة صادقة للدفاع عن أمن البلاد. |
Let us all unite, let us fight for a new world, a world that will give men a chance to work, that will give youth a future and old age security. | دعونا نتحد دعونا نكافح من أجل عالم جديد عالم سيعطي الرجال فرصة للعمل سيعطي الشاب المستقبل والامن في الشيخوخة |
It would also give new impetus to the European security system. | وهذه العلاقات من شأنها أيضا أن تعطي دفعة جديدة للنظام الأمني الأوروبي. |
But there's another kind of security that Fred can give me. | ولكن, هناك نوع آخر من الامان يمكن لفريد ان يقدمه لى |
Are persons involved in these operations required to undergo a security check? If yes, please give details. | هل يطلب من الأشخاص القائمين على هذه العمليات الخضوع لتفتيش أمني في حال كون الإجابة بنعم برجاء تزويدنا بالتفاصيل |
Give me a... Give me a kiss. | أعطني قبله |
Legal disputes can give rise to threats to international peace and security. | ويمكن أن تؤدي المنازعات القانونية إلى تهديد السلام والأمن الدوليين. |
Give a little whistle Give a little whistle | صفـ ر صفارة صغيرة |
Only the US can give the Islamic Republic the security guarantees it craves. | إذ أن الولايات المتحدة وحدها القادرة على منح الجمهورية الإسلامية الضمانات الأمنية التي تلتمسها. |
Consequently, let us give full consideration to the reform of the Security Council. | وعليه، يجب أن ندرس إصلاح مجلس الأمن دراسة شاملة. |
No kind of security measure and no kind of protection against terrorism and global threats can give anyone complete security. | وما من إجراء أمني أو حماية ضد الإرهاب والتهديدات العالمية يمكن أن يوفر أمنا كاملا لأحد مهما كان. |
Give me, give me a little peace. | أعطني، أعطني قليلا من السلام. |
The performance of the Security Council during that very critical time should give hope to a number of small States. | وإن أداء مجلس اﻷمن أثناء هذه الفترة الحرجة للغاية من شأنه أن يبعث اﻵمال لدى عدد من الدول الصغيرة. |
However, indiscriminate use of force and continued occupation will never give Israel lasting security. | إلا أن استخدام القوة بلا تمييز والاحتلال المستمر للأراضي العربية لن يفضيا إلى حصول إسرائيل على الأمن الدائم. |
Give me a rich harvest. Give me prosperity. | أعطني حصاد غني أعطني إزدهار |
You give me a negative 6, I'll give you a 3. | فستعطيني 6، واعطيك 3 |
Give that sweet butt a rest, Iíil give you a ride. | امنحي ذلك القوام الممشوق بعض الراحة ودع نا نوصلك |
The Security Council must be ready to take responsibility if and when a State cannot give its citizens the necessary protection. | ويجب أن يكون مجلس الأمن مستعدا لتحمل المسؤولية إذا لم تتمكن أي دولة، أو عندما لا تتمكن، من توفير الحماية اللازمة لمواطنيها. |
I give the floor to the Minister of Security of Bosnia and Herzegovina, who has asked to make a further statement. | أعطي الكلمة الآن لوزير الأمن في البوسنة والهرسك، الذي طلب الإدلاء ببيان إضافي. |
As Thomas Jefferson once said, quot To give up a little liberty for a little security will probably lose both and deserve neither quot . | وكما قال توماس جيفرسون مرة، quot إذا تنازلت عن قدر صغير من الحرية مقابل قدر صغير من اﻷمن فإنك قد تفقد كليهما وﻻ تستحق أيا منهما quot . |
We like to give, and we give a lot. | نحن نحب العطاء، ونحن نعطي كثيرا . |
The idea is that deferring the warrant will give the Security Council leverage over Sudan. | ولكن الفكرة هنا أن تأجيل أمر الاعتقال من شأنه أن يسمح لمجلس الأمن بفرض نفوذه على السودان. |
Malek, an Egyptian activist and blogger, invited volunteers to give workers technical and security training | دعى مالك، وهو ناشط ومدون مصري، متطوعين لتدريب العمال تقنيا وأمنيا |
quot The Israeli Government says that it will not give communications equipment for security reasons. | quot تقول الحكومة اﻻسرائيلية إنها لن تعطي معدات اتصاﻻت ﻷسباب أمنية. |
Yes, we the victims of aggression are required to give security guarantees to the aggressor. | سﻻم نحميه ونستقوي به. سﻻم يزيل عبء المنطقة عن العالم. |
Give a hint | أعط تلميح |
You give us a fair shake, we'll give you a fair shake. | دعنا نتفق, امنحنى وعدا عادلا, وسأمنحك وعدا عادلا فى المقابل |
Give them Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. | اعطهم يا رب. ماذا تعطي. اعطهم رحما مسقطا وثديين يبسين |
This step will certainly involve, and give a greater say to, the Assembly in the vital issues of international peace and security. | ومن المؤكد أن هذه الخطوة ستنطوي على تناول الجمعية المباشر لقضايا السلم واﻷمن الدوليين الحيوية، وعلى اعطائها حق إبداء رأيها في تلك القضايا بدرجة أكبر. |
You give me an x, it'll give me a y. | ان تعطيني x، فيعطيني y |
Why do some countries give a lot and some countries give a little? | وتتبرع بلدان قليلا |
The message is We don't give a fuck! We don't give a fuck. | الرسالة هي إننا لا نهتم اللعنة! نحن لا نهتم عليكم اللعنة. |
If you want to give me a present give me a good life. | إنكنتتريدإعطائيهدية ، أعطني حياة مرفهة |
Give, give, give. | أعطنى، أعطنى، أعطنى |
Give them, O LORD what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts. | اعطهم يا رب. ماذا تعطي. اعطهم رحما مسقطا وثديين يبسين |
(a) Give consideration to ways of providing particular support to children in single parent families, including through community structures and social security benefits | (أ) أن تنظر في سبل تأمين الدعم الخاص للأطفال ضمن الأسر الوحيدة الوالد، بما في ذلك من خلال البنى الاجتماعية ومزايا الضمان الاجتماعي |
The Monitoring Group has been invited to give a presentation at a forthcoming IMO subregional seminar on piracy and armed robbery against ships and maritime security. | 94 وقد د عي فريق الرصد إلى تقديم عرض في الندوة دون الإقليمية المقبلة التابعة للمنظمة البحرية الدولية بشأن القرصنة والسطو المسلح على السفن، والأمن البحري. |
A mere list of the activities of the Security Council, documents circulated and thematic accounts give us only a limited view of what is being done. | إن مجرد تقديم قائمة بأنشطة مجلس الأمن، وتعميم الوثائق والبيانات المتعلقة بالمواضيع، لا يعطينا إلا فكرة محدودة عم ا يجري القيام به. |
Give me a chance! | اعطني فرصة! |
Give me a chance! | اعطيني فرصة! |
Related searches : Give Security - Give As Security - Give A - A Give - A Security - Give A Hand - Give A Presentation - Give A Promotion - Give A Feast - Give A Reward - Give A Slip - Give A Shake - Give A Holler - Give A Recital