Translation of "give a reply" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Give - translation : Give a reply - translation : Reply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Give this reply to the office, Jerry
أوصل هذه الرسالة للبنك، (جيري).
Therefore, we appeal once again to the Islamic Republic of Iran to give a favourable reply to our call.
وبناء على ذلك، نناشد جمهورية ايران اﻻسﻻمية مرة أخرى اﻻستجابة لدعوتنا هذه.
I wasn't expecting a reply.
لم اتوقع الرد
I pause for a reply.
وها أنا أسكت بانتظار الرد
The Government requested more time to reply, but has not given a substantive reply.
وقد طلبت الحكومة مزيدا من الوقت للرد على ذلك، ولكنها لم تقدم أي رد موضوعي
Each edit reply is a blip and users can reply to individual blips within waves.
كل تعديل الرد هو تغيير صغير ويمكن للمستخدمين الرد على التغيرات الصغيرة الفردية داخل الأمواج.
Reply
الــرد
Reply
الرد
Reply
جاه ز
Reply...
ر د ...
Reply
ر د
Reply
ر د
Reply
رد
Reply
تحذير أمني
Reply
مفتاح التوقيع OpenPGP
Reply...
استعمال التوقيع غير ممكن
Reply
رسالة جديدة إلى لائحة الإرسال...
Reply
لا معلومات عن الحالة.
Reply...
رد ...
Reply
ردDelete this SMS
Tom is waiting for a reply.
ينتظر توم رد ا.
He had to issue a reply.
وقد قال بوضوح لقد تفهمت الأمر
I will then give the floor to those delegations that had wished to exercise their right of reply yesterday.
وبعد ذلك سأعطي الكلمة للوفود التي كانت ترغب أمس في ممارسة حق الرد.
Quick Reply
جاه ز
Reply To
ر د إلى
Reply to
ر د على
Reply Special
رد خاص
Reply To...
ر د على...
Reply Public
رد عام
Reply To
ر د إلىcollection of article headers
Reply to
محرك التشفير لم ينت ج بيانات نص واضح.
Reply To
إعترف أي منها متتالية من متابعة n خانات حالة عادي
Reply to
رد إلى
Reply to
كتابة
Reply To
تغيير...
Reply Requested
الرد مطلوب
Reply Privately...
رد بشكل خاص.
Private Reply
خاص رد
No reply?
لا أحد يجيب
Send reply.
ابعثي رد ا .
Is that, who has a reply to that? no that was good, who has a way who wants to reply?
حسنا من لديه رد حيال هذا هل هكذا هو الأمر بالمناسبة هذا رد ممتاز .. من لديه طريقة لتبرير هذه الفكرة من لديه رد
Take this letter from me , and deliver it to them and withdraw , then see what reply they give in return .
إذهب بكتابي هذا فألقه إليهم أي بلقيس وقومها ثم تول انصرف عنهم وقف قريبا منهم فانظر ماذا يرجعون يردون من الجواب فأخذه وأتاها وحولها جندها وألقاه في حجرها فلما رأته ارتعدت وخضعت خوفا ثم وقفت على ما فيه .
Take this letter from me , and deliver it to them and withdraw , then see what reply they give in return .
قال سليمان للهدهد سنتأمل فيما جئتنا به من الخبر أصدقت في ذلك أم كنت من الكاذبين فيه اذهب بكتابي هذا إلى أهل سبأ فأعطهم إياه ، ثم تنح عنهم قريب ا منهم بحيث تسمع كلامهم ، فتأمل ما يتردد بينهم من الكلام .
Events and to dos that need a reply
الأحداث والواجبات التي تحتاج إلى رد date, from to
Some Member States give general remarks covering all questions, others reply specifically to some or to all of the four questions.
فبعض الدول تعطي مﻻحظات عامة تشمل جميع اﻷسئلة، وبعضها تجيب بشكل محدد على بعض اﻷسئلة اﻷربعة أو عليها جميعا.

 

Related searches : Give Reply - Give Me Reply - Give A - A Give - Submit A Reply - Awaiting A Reply - For A Reply - A Prompt Reply - A Fast Reply - Receive A Reply - Get A Reply - A Short Reply