Translation of "getting around with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Around - translation : Getting - translation : Getting around with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Getting around, Martins?
مشغول يا (مارتينس)
I'm getting a fallen kidney joltin' around this countryside with you.
سوف اصاب بارتجاج كلوي وانا امشي معك في هذا الريف
There is a problem with vaccines around the world not getting to patients.
توجد مشكلة في عقاقير التطعيم حول العالم لعدم توفرها لمرضى. والسبب هو
But there is no getting around it.
ولكن لا سبيل إلى التحايل على الواقع هنا.
It's getting very tiresome lugging this saddle around.
اصبح الامر مملا جدا سحب هذا السرج حولي
I'm getting old, jill. I've been around for centuries.
انا أهرم يا جيل ، انا هنا منذ قرون
I told you. I'm tired of getting pushed around.
اخبرتك اننى تعبت من اخذ التعليمات
After getting yelled at, I turned around, and saw a girl with a yellow shirt walking away.
بعد الحصول على صرخ في و، استدرت، ورأيت فتاة مع قميص أصفر المشي على الأقدام.
And if your life is centred around getting, then you're joining in the culture of for getting .
ولكن إذا كانت حياتك تدور على الأخذ، فإنك جزء من ثقافة الأخذ.
In 5,000 years, we've gone backwards in getting around cities.
خلال 5000 سنة، تخلفنا في التنقل داخل المدن.
Running around getting papers signed at a time like this.
تجرى هنا وهناك لتأتى بأوراق موقعة . فى وقت مثل هذا
Guess I'm getting too old to crawl around in there.
أعتقد بأنني أصبحت عجوزا للقيام بالزحف داخل الكهف
It's getting very difficult to get any sleep around here.
لقد أصبح من الصعب جدا الحصول على بعض النوم هنا
It's getting late, and I don't like waiting around like this.
الوقت تأخ ر، وأنـا لا أميل للإنتظـار بهذا الشكل
He's still around and getting closer all the time. That's something.
أنت تعلم أنه فى الجوار ويقترب دائما
Getting bumped around by little Miss Trouble everyday, it must be painful.
الحصول على أذى حولك بواسطه انسة المشاكل الصغيره كل يوم , يبدو مؤلم
He can't focus, but he loves walking around and getting people energized.
هو لا يستطيع التركيز ، ولكنه يحب التحرك وبث الطاقة في الناس
I'll go back where I can be honest without getting kicked around.
سأذهب حيث أكون مخلصة دون أن أتعرض للأهانة من أحد
People around the world are getting better medicine but mentally, we're falling apart.
الناس من جميع أنحاء العالم يحصلون على أدوية أفضل ولكن عقليا ، فنحن نتهالك.
He's just getting around to asking if his girl is still in town.
إنه يدور في كل مكان بالبلدة بحثا عن فتاته
Look, I think maybe you better not mention getting your wings around here.
أنظر، أعتقد أنه من الأفضل ألا تذكر موضوع حصولك على الجناحين هنا لماذا
I'm always getting punished, picked on, blamed for everything that happens around here!
دائما أ عاقب ، وأ ضايق ، وأ لام على كل شيء يحدث هنا
I was very different from Seol, who went around getting in trouble every day.
مقارنة بسول التي تثير المشاكل كل يوم
We hit the last glacial maximum around 16,000 years ago, but basically, from 70,000 years on, things were getting really tough, getting very cold.
وصلنا إلى أشد مرحلة جليدية منذ 16000 سنة التي بدأت بالاشتداد أصلا من 70000 سنة
Getting to Yes with Putin
الوصول إلى
Getting to Yes With Iran
الاتفاق مع إيران
She's getting annoyed with me.
لقد أصبحت منزعجة مني
And it might kind of end up getting all the way around our toe cell.
وربما سوف ينتهي بها الحال بالتراكم حول خلية اصبع القدم
That's the info I'm getting from JOC, you need to turn around and head back.
انهم بهذا يقتلوننا نفذ الاوامر فقط,انطلق اللعنه
That's the info I'm getting from JOC, you need to turn around and head back.
إذا عاد العقيد مكنايت للقاعدة , فأكيد لديه سبب وجيه.
So there's a kind of cat and mouse game around getting access to the JSTOR database.
قام جيستور بقطع إمكانية الوصول إلى قواعد بياناتهم عن إم آي تي كان إلى حد ما لعبة القط والفأر في محاولة الوصول إلى جيستور
Getting curious about something and diving in and fiddling around and learning through trial and error.
وأن يصيبني الفضول حيال شيء ما و أغوص في مكنوناته والتعلم من خلال التجربة والخطأ.
He's getting tougher to work with.
أصبح العمل معه صعب
You're not getting away with this.
نحن من سيتكلم، حسنا
I'm getting bored with this place.
لقد سئمت من هذا المكان
And it moves up with Mao Tse Tung getting health, not getting so rich.
و تتحرك للأعلى تحت رئاسة ماو تزي تنج و تزداد في الصحة, ولا تزداد في الغنى
It's asking for some type of way of getting your hands around an event that's fundamentally random.
هي عبارة عن طريقة معينة لفهم حادثة معينة وهذه الحادثة اساسا هي حادثة عشوائية
Talk about getting by with nothing. (Laughter)
تحدث عن التكيف بدون أي شيء lt ضحك gt
For getting in touch with old Will.
حتى نستطيع التواصل مع العجوز (ويل)
Mmhmm. Getting acquainted with your new home?
تعرف على بيتك الجديد
You're not getting away with it, understand?
أنت لن تفلت مني أتفهم
How are you getting along with Harvey?
كيف تسير الأمور مع هارفـى
Place's getting all cluttered up with Burdettes.
أنظر من هنا, السجن مليئ بأل بوردت
Hopefully you're getting a little bit familiar with that concept right now, but if it confuses you, just play around with the logs a little bit and you'll eventually get it.
أتمنى ان يكون هذا المفهوم أقرب اليك الآن لكن اذا ما زلت مشوش بشأنه جرب التعامل مع الـ Logs قليلا وسوف يصل اليك المفهوم عندها .
With you around?
مع وجودك حولنا

 

Related searches : Getting Around - With Getting - No Getting Around - With Around - Around With - Help With Getting - Getting Comfortable With - Problems With Getting - Getting On With - Getting Along With - Getting Familiar With - Getting Acquainted With - Getting Involved With - Getting Started With