Translation of "get right back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

All right, get back there.
حسنا، ارجع هناك
All right, chum. Get back.
حسنا يا صاح، تراجع
Get back on that horse right now. Get back on that horse.
إرجع على حصانك حالا إرجع على ذلك الحصان
Get the horses around back. Right.
خذ الاحصنة إلى الخلف حسنا
All right, Beero. Get in back.
أدخل من الخلف يا بيرو
All right, Allen. Get back to work.
حسنآ، الين عد للعمل
I'll get the sardines. Be right back.
سأحضر السردين و اعود إليك
We'll get the timber and put it right back up, right?
سنحضر الخشب ، وسنستخدمه لإعادة البناء ، أليس كذلك
Quit worrying, kid. You'll get back all right.
كفي عن القلق ستعودين بالتأكيد
Get your tail right back to the post.
خذ بعضك وعد الى المعسكر مباشرة انت في مشكلة.
I'll be all right once I get back.
سأكون بخير بمجرد رجوعي
Get back! Go ahead, Ellie. I'm all right.
تراجعى لاعليك يا ايلى, اننى بخير
Get your butt back in the palace right now.
عد الى القصر حالا
Here. Get those tools out of the back. Right.
احضر الأدوات من الخلف
Colonel Sharp! Get this strapped up. I'll be right back.
كولونيل شارب فكه وسأعود حالا كولونيل شارب
You and Hunk get back to that wagon. All right.
ع د أنت و (هانك) الآن إلى العربة .
All right, now get back into that same pose again.
حسنا ،عد الآن إلى تلك الوضعية نفسها مرة أخرى
Take care of my car until we get back, right?
إعتني بسيارتي حتى أعود إليك ، حسن
Get back, get back!
إرجع!
Get back. Get back.
تراجعوا
Mental note right there. Again, we'll get back to that. (Laughter)
(ضحك) تركيز عالي هناك. مرة أخرى، سنعود مرة أخرى إلى هذا.
She was going to get better and come right back home.
كانت ستتحسن و تعود للمنزل.
I gotta get right back. She doesn't even know I'm gone.
و يجب على العودة فهى لم تعلم حتى اننى قد غادرت
Get back! Come on! Get back!
هيا تراجعوا هيا
You'll get your dough, all right... don't worry about that, when we get back to Tampico.
ستحصل على آجرتك , يالتأكيد لا تقلق بشأن ذلك عندما نعود إلى تامبيكــو
So he said, All right. I get the point. He went back.
فقال حسنا ، فهمت المقصد وعاد لمعتكفه
Oh, well, that's all right, you'll get it back some other night.
حسنا, ستستعيدها ثانية فى ليلة اخرى
Back, get back!
تراجعي, تراجعي.
Mr. Martins, sir, get back, get back!
سيد (مارتينس)، سيدي ارجع ارجع !
Get back here, Brad! Get back here!
عد يا براد
So, thank you, John, thank you, and get back to work, all right, man?
شكرا شكرا هيا عد إلى العمل!
All right, let's get back to the question of why sex is so good.
حسنا, لنعد الآن الى سؤالنا لماذا يعتبر الجنس شيء جيد
You could just cancel this out right here and you'd get back to that.
تقوم فقط بحذف هذا من هنا و تعود الى ذلك
As a matter of fact, I am trying right now to get it back.
افعل ما في جهدي لاستعادتها
So, thank you, John, thank you, and get back to work, all right, man?
شكرا (جون) شكرا هيا عد إلى العمل!
Right. we need to get back to the Station. I have spare reactors there.
صحيح، يجب أن نعود للمحطة، لدي مفاعلات إحتياطية هناك.
Get back, all of you. I'll give it to him right in the head!
ارجعوا , كلكم , أنا سأ عطيه إليه في الرأس صحيح !
Get back!
! تراجع
Get back!
أرجع!
Get back.
عدادراجك_.
Get back!
! عودوا
Get back!
إلىالوراء!
Get back!
ده اتجنن
Get back!
تعالي!
Get back.
عودوا إلى الوراء دعوه يتنفس الهواء

 

Related searches : Right Back - Get Right - Get Back - Right Back From - Be Right Back - Come Right Back - Cut Right Back - Get Them Right - Get Everything Right - Get That Right - Get Your Right - Get Things Right - Get Something Right - Get This Right