Translation of "gain more weight" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gain - translation : Gain more weight - translation : More - translation : Weight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Two Gain weight. | ثانيا زيادة الوزن |
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. | أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر |
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido. | مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية. |
I'd like to see you gain weight. | إننى أحب أن أراك تضيفين وزنا |
There are at least three possibilities One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. | هناك على الأقل ثلاث إحتمالات. أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
More than 90 of people who go on a diet and dip below their body's natural weight will eventually gain that weight back. | اكثر من تسعين بالمئة من الناس الذين يتبعون حمية غذائية و ينخفض وزنهم الى ما دون وزن جسمهم الطبيعي سوف يكسبون وزنهم من جديد في نهاية المطاف. |
I ate all I could today to gain weight, and... | لقد أكلت كل ما أستطيع اليوم حتى أكتسب وزنا |
As adults, they tend to have better diets, exercise more, gain less weight, have fewer hangovers, and so on. | وحين يصل هؤلاء الأشخاص إلى مرحلة البلوغ فإنهم يميلون إلى اتباع أنظمة غذائية أفضل، وممارسة المزيد من التمارين الرياضية، والحفاظ على أوزانهم، وعدم الإفراط في تناول الكحول، وهلم جرا. |
Women gain more visibility | تمتع النساء بمزيد من الحرية |
But when you eat mostly plants, it's hard to gain a lot of weight. | عندما تأكل النباتات أساسا فمن من الصعب أن تكتسب الوزن المطلوب. |
That would mean that your child, you would expect it to gain the weight of six Titanics. | وهذا يعني أن طفلك، فإنك تتوقع أن اكتساب الوزن من ستة Titanics. |
I know that sounds like a lot, but actually it's really hard to gain weight with fruits and vegetables. | أعرف أن هذا يبدو كثيرا لكن في الحقيقة من الصعب جد ا أن تكسب الوزن مع الفواكه والخضروات. |
And here, the idea is not that my weight gain is causing your weight gain, nor that I preferentially form a tie with you because you and I share the same body size, but rather that we share a common exposure to something, like a health club that makes us both lose weight at the same time. | وهنا، الفكرة ليست أن إكتسابي للوزن يتسبب في أن تكتسب أنت الوزن، ولا أنني أفضل تشكيل رابط بيننا لأننا نتشارك نفس حجم الجسم ، لكن عوضا عن ذلك نحن نتعرض لنفس الشئ معا لشئ مثل النادي الرياضي الذي يجعلنا سويا نفقد الوزن في نفس الوقت. |
And here, the idea is not that my weight gain is causing your weight gain, nor that I preferentially form a tie with you because you and I share the same body size, but rather that we share a common exposure to something, like a health club that makes us both lose weight at the same time. | وهنا، الفكرة ليست أن إكتسابي للوزن يتسبب في أن تكتسب أنت الوزن، ولا أنني أفضل تشكيل رابط بيننا |
A wide range of effective treatments are available that don t cause weight gain, sexual dysfunction, diabetes, memory loss, or addiction. | هناك نطاق عريض من العلاجات المتاحة التي لا تتسبب في اكتساب الوزن الزائد، أو اختلال الوظائف الجنسية، أو الإصابة بمرض السكر، أو فقدان الذاكرة، أو الإدمان. |
An ant can lift more than 50 times its weight. | تستطيع النملة أن ترفع أكثر من خمسين ضعف وزنها. |
And just for kicks we ran his picture through the balding, aging and weight gain software to see how he would look. | وقمنا بعرض هذه الصورة لاجل التسلية اذ طبقنا تأثير الصلع، الشيخوخة والوزن بواسطة البرمجيات لمشاهدة كيف سيبدو. |
Unfortunately, over the past quarter century, epidemic obesity has made our two ton steel cars gain weight twice as fast as we have. | مع الأسف , على مدى ربع القرن الماضي وباء السمنة جعل سياراتنا التي تزن 2 طن من الحديد تكسب ضعفي الوزن بنفس السرعة التي لدينا. |
And pressure is a little bit more fundamental here than weight. | والضغط هو عامل أساسي في هذه الحالة |
And when there is mutual gain, both sides stand to lose more than they would gain if they started a war. | وحينما تتواجد المصالح المشتركة سيقف الطرفين للحيلولة دونما فقدانها للاستمرار بتبادل المنافع لأنه ان تم الشروع بحرب سيتلاشى كل هذا |
And when there is mutual gain, both sides stand to lose more than they would gain if they started a war. | وحينما تتواجد المصالح المشتركة سيقف الطرفين للحيلولة دونما فقدانها للاستمرار بتبادل المنافع |
Both countries, along with others, have much more to gain from cooperation. | بل إن البلدين يستطيعان تحقيق قدر عظيم من المصلحة الذاتية والعامة من خلال التعاون فيما بينهما. |
But these guys, despite their small population, have more weight than everybody else. | الذين يموتون في الحروب. ولكن هؤلاء الرجال، على الرغم من اعدادهم القليلة، لديهم وزن أكثر من أي شخص آخر. |
RickK's voice would carry a lot more weight than someone we don't know. | أن صوت ريك كاي سيكون لديه وزن أكبر عن شخص آخر لا أعرفه. |
In the end, those gambling in Las Vegas lose more than they gain. | إن هؤلاء الذين يقامرون في لاس فيجاس يخسرون أكثر مما يكسبون. |
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain. | الأول هو البشر مقابل الطبيعة. لقد ربحنا، و ليس هناك مجال لمزيد من المكاسب. سكان العالم. |
Maybe we should be asking ourselves, is it possible that insulin resistance causes weight gain and the diseases associated with obesity, at least in most people? | ربما علينا أن نسأل أنفسنا، هل من المحتمل أن مقاومة الإنسولين هي ما يسبب في الحقيقة زيادة الوزن والأمراض المصاحبة للسمنة، |
This factor becomes more important as aircraft weight increases, and there are no in production airliners with both a maximum takeoff weight of more than 50 tons and engines mounted on the fuselage. | يصبح هذا عاملا أكثر أهمية مع تزايد وزن الطائرة، وليس هناك طائرات الإنتاج في الوزن مع كل من اقلاعها أقصى أكثر من 50 طنا والمحركات التي شنت على جسم الطائرة. |
The United Nations system stood only to gain by a more integrated and more unified conception of its activities. | وليس لمنظومة اﻷمم المتحدة سوى اﻻستفادة من نهج لعملها يكون أكثر تكامﻻ وأكثر توحيدا. |
Weight is actually a force, but we'll talk about that, clarify that more later. | الوزن فعلا قوة، ولكن سنقوم الحديث عن ذلك، يوضح أن أكثر في وقت لاحق. |
Zuckerberg s vision may sound like a self interested push to gain more Facebook users. | وقد تبدو رؤية زوكربيرج وكأنها محاولة لتحقيق مصلحة شخصية تتمثل في كسب المزيد من المستخدمين لموقع فيسبوك. |
Whoever desires the gain of the hereafter , We will give him more of that gain and whoever desires the gain of this world , We give him of it , and in the hereafter he has no portion . | من كان يريد بعمله حرث الآخرة أي كسبها وهو الثواب نزد له في حرثه بالتضعيف فيه الحسنة إلى العشرة وأكثر ومن كان يريد حرث الدنيا نؤته منها بلا تضعيف ما قسم له وما له في الآخرة من نصيب . |
Whoever desires the gain of the hereafter , We will give him more of that gain and whoever desires the gain of this world , We give him of it , and in the hereafter he has no portion . | من كان يريد بعمله ثواب الآخرة فأدى حقوق الله وأنفق في الدعوة إلى الدين ، نزد له في عمله الحسن ، فنضاعف له ثواب الحسنة إلى عشر أمثالها إلى ما شاء الله من الزيادة ، ومن كان يريد بعمله الدنيا وحدها ، نؤته منها ما قسمناه له ، وليس له في الآخرة شيء من الثواب . |
Weight | الوزن |
Weight? | الوزن |
Gain | كسب |
And then, again, it s a spectrum when you move in this direction, you re going to lose weight, you re going to feel better and you re going to gain health. | ومرة أخرى, هي سلسلة عندما تتجه إلى هذا الإتجاه, سوف تفقد وزنا , سوف تشعر بتحسن, وسوف تتحسن صحتك. |
And then, again, it's a spectrum when you move in this direction, you're going to lose weight, you're going to feel better and you're going to gain health. | ومرة أخرى, هي سلسلة عندما تتجه إلى هذا الإتجاه, سوف تفقد وزنا , سوف تشعر بتحسن, وسوف تتحسن صحتك. |
They are bred to have voracious appetites and gain weight as fast as possible, then reared in sheds that can hold more than 20,000 birds. The level of ammonia in the air from their accumulated droppings stings the eye and hurts the lungs. | فهي تربى على تناول الغذاء بشهية نهمة لاكتساب الوزن في أقصر وقت ممكن، ثم تحتجز في حظائر تتسع كل منها لأكثر من عشرين ألف طائر، حتى أن غاز النشادر الذي يعبق جو الحظيرة نتيجة للفضلات المتراكمة يلسع العينين ويؤذي الرئتين. |
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain. Human population. | الأول هو البشر مقابل الطبيعة. لقد ربحنا، و ليس هناك مجال لمزيد من المكاسب. سكان العالم. |
For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory | لان خفة ضيقتنا الوقتية تنشئ لنا اكثر فاكثر ثقل مجد ابديا |
As more and more people find themselves with enough, one might expect the spirit of gain to lose its social approbation. | وعندما يجد المزيد والمزيد من الناس أنهم لديهم ما يكفي حاجتهم، فبوسعنا أن نتوقع خسارة روح الكسب لما تحظى به من استحسان على الصعيد الاجتماعي. |
Font weight | عرض الخط |
pressure weight | الضغط |
Related searches : Gain Weight - Weight Gain - More Weight - Weight More - Gain More - Daily Weight Gain - Excessive Weight Gain - Rapid Weight Gain - Body Weight Gain - Poor Weight Gain - Gestational Weight Gain - Gain In Weight - Increased Weight Gain - Prevent Weight Gain