Translation of "furnished with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Furnished - translation : Furnished with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

and furnished him with extensive means ,
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
Then I ask... who furnished you with that information?
من أمدك بهذه المعلومة
Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method.
لقد زودنا المسيح بهذه الروح في المقاومة، وعلمنا غاندي الطريقة .
OUTER SPACE INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
It was furnished sparsely
وكانت بسيطة الأثاث
It's a furnished place.
أنها شقة مفروشة
Rental of furnished premises 35.2
إيجار أماكن مفروشة ٣٥,٢
No, I've taken a furnished flat.
لا , يجب ان أخذ أثث شقة.
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
أما التجاوزات فكانت ترجع الى استمرار استئجار مباني مفروشة كليا أو جزئيا بعد الفترة المقررة في الميزانية.
Information furnished in conformity with the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space
المعلومات المقد مة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
Putin himself has furnished proof of that.
ولقد قدم بوتن نفسه الدليل على ذلك.
Second in command was Starbuck, whose Quaker stock had furnished many a whaleboat with its champion.
وكان مساعد القبطان هو (ستارباك) وهو من مدت بطولاته كـ(كويكري) كثيرا من السفن
The Lebanese military authorities furnished the team with documents and maps showing former Syrian positions in Lebanon.
6 وزودت السلطات العسكرية اللبنانية الفريق بالوثائق والخرائط التي تبين المواقع السورية السابقة في لبنان.
(spoke in Macedonian English text furnished by the delegation)
)تكلم بالمقدونية، الترجمة الشفوية عن النص اﻻنكليزي الذي قدمه الوفد(.
Reproduction furnished 12 914 32 800 28 000 50 000
توفير اﻻستنساخ ٩١٤ ١٢ ٨٠٠ ٣٢ ٠٠٠ ٢٨ ٠٠٠ ٥٠
Since neither I nor Fredrik are suited in furnished rooms.
حيث كنت أنا و فريدريك غير مرتاحين للتواصل
And only 52. That's very little for a furnished house.
و اثنان وخمسون فقظ ، هذا رخيص جدا بالنسبة لمنزل مفروش
Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond
معلومات مقد مة وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د 16) من جانب الدول التي تطلق أجساما إلى الفضاء أو ما بعده
By letter dated 7 February 2000, the author furnished the Committee with a transcript of the videotaped testimony in question.
وفي رسالة مؤرخة 7 شباط فبراير 2000، زو د صاحب البلاغ اللجنة بنسخة خطية من الشهادة قيد البحث المسجلة على شريط الفيديو.
Such technical assistance is furnished through advisory services and training programmes.
وتوفر هذه المساعدة التقنية من خﻻل الخدمات اﻻستشارية والبرامج التدريبية.
A copy of these terms of reference shall also be furnished.
كما ينبغي تزويدهم أيضا بنسخة من هذه اﻻختصاصات.
Data provided are based on checked information furnished by private enterprises.
والبيانات المقدمة مبنية على معلومات تم التثبت منها، قدمتها مؤسسات القطاع الخاص.
(spoke in Creole interpretation from French text furnished by the delegation)
)تكلم بالكريوليـة الترجمـة الشفوية عن النص الفرنسي الذي قدمه الوفد(
29. Upon request, the Committee was furnished with detailed calculations and specifications for the computer hardware and software systems in Geneva.
٢٩ وبناء على طلب اللجنة، فقد تم تزويدها بحسابات ومواصفات مفصلة للنظم الحاسوبية والبرامج الحاسوبية في جنيف.
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there.
فذاك يريكما علي ة كبيرة مفروشة. هناك اعدا.
Gosh, you should see it, it's completely furnished. Even has a bar.
كان عليك رؤيتها، انها مفروشة بالكامل حتى ان بها بار
Furthermore, last year, it furnished OPCW with declarations regarding the use, import and export of certain chemicals which that international organization monitors.
وقد أنفقت خلال هذه الفترة أكثر من بليون كرونة نرويجية (زهاء 150 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة) على مشاريع لتحسين السلامة والأمن النوويين في هذه المنطقة.
And he shall shew you a large upper room furnished there make ready.
فذاك يريكما علي ة كبيرة مفروشة. هناك اعدا.
(c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings
(ج) أن تقدم ترجيحات المستوى الوطني للإنفاق للبنود الأساسية البالغة 155
Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished.
ترك لها زوجها الراحل فندقين وشقة كبيرة مفروشة
The prize furnished 85 barrels of oil, sir. They're all capped and stored.
لقد قاموا بجمع 85 برميلا من الزيت وتم تعبئتها وتخزينها
All you'll have is one little popgun, an alibi furnished by his wife.
كل مالدينا هو طلقه واحده صغيره, حجة غياب مقدمه من زوجته
Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method. Last month, Barack Obama told India s Parliament that were it not for Gandhi, he would not be standing there as America s president.
وفي وقت لاحق قال كنج إن طريقة غاندي في المقاومة غير العنيفة.. أصبحت نبراسا لحركتنا. لقد زودنا المسيح بهذه الروح في المقاومة، وعلمنا غاندي الطريقة . وفي الشهر الماضي قال باراك أوباما أمام البرلمان الهندي إنه لولا غاندي لما كان يقف أمامهم بوصفه رئيسا لأميركا.
That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
لكي يكون انسان الله كاملا متأهبا لكل عمل صالح
Some plain furnished rooms are our home We live there alone She and I
نعيش في غرفة واحدة قرب سكة الحديد
(d) Contribute to uniformity with regard to the information to be furnished and recorded in the Register concerning space objects listed in the appropriate registries,
(د) يسهم في تحقيق الاتساق فيما يتعلق بالمعلومات التي ينبغي تقديمها وتسجيلها في السجل بشأن الأجسام الفضائية المدرجة في السجلات المناسبة،
Each one bedroom unit at the is fully furnished with partial kitchen facilities, a dining area and a cosy lounge that comfortably accommodates 4 people.
تم تجهيز جميع غرف النوم في Patong Tower Condominium بأثاث كامل مع بعض معدات المطبخ،
The Committee also takes note of the information furnished by the complainant on these points.
كما تحيط اللجنة علما بالتفاصيل التي قدمها صاحب البلاغ في هذا الصدد.
The number of supplementary estimates furnished by Governments in 1992 was as high as 700.
ووصل عدد التقديرات التكميلية المقدمة في عام ١٩٩٢ من الحكومات ٧٠٠.
He said , What my Lord has furnished me is better . Yet help me with some strength , and I will make a bulwark between you and them .
قال ما مك ني وفي قراءة بنونين من غير إدغام فيه رب من المال وغيره خير من خرجكم الذي تجعلونه لي فلا حاجة بي إليه وأجعل لكم السد تبرعا فأعينوني بقوة لما أطلبه منكم أجعل بينكم وبينهم ر دما حاجزا حصينا .
He said , What my Lord has furnished me is better . Yet help me with some strength , and I will make a bulwark between you and them .
قال ذو القرنين ما أعطانيه ربي من الملك والتمكين خير لي م ن مالكم ، فأعينوني بقوة منكم أجعل بينكم وبينهم سد ا .
She hath killed her beasts she hath mingled her wine she hath also furnished her table.
ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها.
United Nations coordination work should be confined to the assistance furnished through the United Nations system.
وأضاف أن أعمال التنسيق التي تضطلع بها الأمم المتحدة يجب أن تقتصر على المساعدة المقدمة عن طريق منظومة الأمم المتحدة.

 

Related searches : Is Furnished With - Furnished With Information - Furnished With Care - Are Furnished With - Fully Furnished - Information Furnished - Furnished Room - Furnished Apartment - Sparsely Furnished - Being Furnished - Nicely Furnished - Furnished Pursuant