Translation of "information furnished" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
Then I ask... who furnished you with that information?
من أمدك بهذه المعلومة
OUTER SPACE INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
معلومات مقدمة وفقا ﻻتفاقية تسجيل اﻷجسام
Data provided are based on checked information furnished by private enterprises.
والبيانات المقدمة مبنية على معلومات تم التثبت منها، قدمتها مؤسسات القطاع الخاص.
The Committee also takes note of the information furnished by the complainant on these points.
كما تحيط اللجنة علما بالتفاصيل التي قدمها صاحب البلاغ في هذا الصدد.
Information furnished in conformity with the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space
المعلومات المقد مة وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
It has also furnished technical assistance in conveying information, notably in the context of the Global Information and Early Warning System.
كما قدمت المساعدة اﻻقتصادية في نقل المعلومات، ﻻ سيما في إطار النظام العالمي للمعلومات والتنبيه المبكر.
Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method.
لقد زودنا المسيح بهذه الروح في المقاومة، وعلمنا غاندي الطريقة .
The Chairman (interpretation from Spanish) I thank Mr. Artero for the information he furnished to the Committee.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( أشكر السيد أرتيرو على المعلومات التي قدمها للجنة.
It was furnished sparsely
وكانت بسيطة الأثاث
It's a furnished place.
أنها شقة مفروشة
Information furnished in conformity with General Assembly resolution 1721 B (XVI) by States launching objects into orbit or beyond
معلومات مقد مة وفقا لقرار الجمعية العامة 1721 باء (د 16) من جانب الدول التي تطلق أجساما إلى الفضاء أو ما بعده
Rental of furnished premises 35.2
إيجار أماكن مفروشة ٣٥,٢
and furnished him with extensive means ,
وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة .
No, I've taken a furnished flat.
لا , يجب ان أخذ أثث شقة.
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
أما التجاوزات فكانت ترجع الى استمرار استئجار مباني مفروشة كليا أو جزئيا بعد الفترة المقررة في الميزانية.
Putin himself has furnished proof of that.
ولقد قدم بوتن نفسه الدليل على ذلك.
Bulgaria has furnished the relevant information for the maintenance of those United Nations instruments and intends to continue to cooperate in the future.
وقد تقدمت بلغاريا بما يلزم من معلومات ذات صلة من أجل مواصلة استخدام أداتي اﻷمم المتحدة هاتين، وهي عازمة أيضا على مواصلة تعاونها في هذا السبيل مستقبﻻ.
a The information concerning this Convention is reproduced below as furnished on 22 June 1993 by the secretariat of the International Civil Aviation Organization.
)أ( المعلومات المتعلقة بهذه اﻻتفاقيات واردة أدناه كما قدمتها في ٢٢ حزيران يونيه ١٩٩٣ أمانة منظمة الطيران المدني الدولي.
a The information concerning this Convention is reproduced below as furnished on 22 June 1993 by the secretariat of the International Atomic Energy Agency.
٢٢ أيلول سبتمبر ١٩٨١ ٢٥ حزيران يونيه ١٩٨١ ٢٢ أيلول سبتمبر ١٩٨٩ ٢٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٨٩
(d) Contribute to uniformity with regard to the information to be furnished and recorded in the Register concerning space objects listed in the appropriate registries,
(د) يسهم في تحقيق الاتساق فيما يتعلق بالمعلومات التي ينبغي تقديمها وتسجيلها في السجل بشأن الأجسام الفضائية المدرجة في السجلات المناسبة،
The Special Committee had also had the benefit of information furnished by several States and international organizations in the region and by United Nations agencies.
واستفادت اللجنة الخاصة أيضا من المعلومات التي قدمتها عدة دول ومنظمات دولية في المنطقة ووكالات الأمم المتحدة.
Having carefully followed the information furnished to the Council by the representative of the Angolan Government on the development of the situation in the country,
وإذ تابـع باهتمـام المعلومات التي قدمها الـى المجلس ممثـل حكومة أنغـوﻻ بشأن تطــورات الحالة في البلد،
(spoke in Macedonian English text furnished by the delegation)
)تكلم بالمقدونية، الترجمة الشفوية عن النص اﻻنكليزي الذي قدمه الوفد(.
Reproduction furnished 12 914 32 800 28 000 50 000
توفير اﻻستنساخ ٩١٤ ١٢ ٨٠٠ ٣٢ ٠٠٠ ٢٨ ٠٠٠ ٥٠
Since neither I nor Fredrik are suited in furnished rooms.
حيث كنت أنا و فريدريك غير مرتاحين للتواصل
And only 52. That's very little for a furnished house.
و اثنان وخمسون فقظ ، هذا رخيص جدا بالنسبة لمنزل مفروش
8. The Iraqi side furnished additional details which elaborated on information provided by it during the talks in Baghdad on foreign acquisition of critical ballistic missile items.
٨ قدم الجانب العراقي تفاصيل اضافية، وهي تفاصيل فسرت المعلومات التي سبق أن قدمها خﻻل المحادثات التي جرت في بغداد بشأن اقتناء بنود هامة خاصة بالقذائف التسيارية من الخارج.
(b) Ensure the security of persons who have communicated information, provided testimony or furnished evidence of any kind to the Mission, if the Mission deems it appropriate
)ب( كفالة أمن أي أشخاص ينقلون إلى البعثة معلومات، أو يدلون لها بأقوال، أو يقدمون لها أدلﱠة من أي نوع، إذا ما تراءى للبعثة أن ذلك مناسبا
Such technical assistance is furnished through advisory services and training programmes.
وتوفر هذه المساعدة التقنية من خﻻل الخدمات اﻻستشارية والبرامج التدريبية.
A copy of these terms of reference shall also be furnished.
كما ينبغي تزويدهم أيضا بنسخة من هذه اﻻختصاصات.
(spoke in Creole interpretation from French text furnished by the delegation)
)تكلم بالكريوليـة الترجمـة الشفوية عن النص الفرنسي الذي قدمه الوفد(
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there.
فذاك يريكما علي ة كبيرة مفروشة. هناك اعدا.
Gosh, you should see it, it's completely furnished. Even has a bar.
كان عليك رؤيتها، انها مفروشة بالكامل حتى ان بها بار
Although the report lacked information on a number of issues, the information provided by the delegation in introducing the report and the comprehensive replies furnished to questions raised by the Committee members clarified several points not elaborated in the report.
وعلى الرغم من أن التقرير يفتقر إلى معلومات بشأن عدد من المسائل، فإن المعلومات التي قدمها الوفد لدى عرضه للتقرير والردود الشاملة على اﻷسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة أوضحت عدة نقاط غير جلية في التقرير.
And he shall shew you a large upper room furnished there make ready.
فذاك يريكما علي ة كبيرة مفروشة. هناك اعدا.
(c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings
(ج) أن تقدم ترجيحات المستوى الوطني للإنفاق للبنود الأساسية البالغة 155
Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished.
ترك لها زوجها الراحل فندقين وشقة كبيرة مفروشة
The prize furnished 85 barrels of oil, sir. They're all capped and stored.
لقد قاموا بجمع 85 برميلا من الزيت وتم تعبئتها وتخزينها
All you'll have is one little popgun, an alibi furnished by his wife.
كل مالدينا هو طلقه واحده صغيره, حجة غياب مقدمه من زوجته
Christ furnished the spirit and motivation, and Gandhi furnished the method. Last month, Barack Obama told India s Parliament that were it not for Gandhi, he would not be standing there as America s president.
وفي وقت لاحق قال كنج إن طريقة غاندي في المقاومة غير العنيفة.. أصبحت نبراسا لحركتنا. لقد زودنا المسيح بهذه الروح في المقاومة، وعلمنا غاندي الطريقة . وفي الشهر الماضي قال باراك أوباما أمام البرلمان الهندي إنه لولا غاندي لما كان يقف أمامهم بوصفه رئيسا لأميركا.
One, however, said that, while he was appreciative of on line services provided to Permanent Missions, he believed that information could be made more quot user friendly quot and be furnished faster.
ولكن أحدهم قال إنه وإن كان يقدر فائدة الخدمات الموفرة للبعثات الدائمة عن طريق اﻻتصال المباشر عبر الحواسيب فإنه يعتقد أن من الممكن زيادة سهولة استعمال المعلومات وسرعة توفيرها.
The information furnished by a Party shall not be, totally or partially, disclosed or transmitted to third parties, by the addressees of the reports, except when that Party gives its express consent.
وﻻ يقوم من توجه اليهم التقارير بالكشف عن المعلومات المقدمة من اﻷطراف المتعاقدة أو إحالتها، كليا أو جزئيا، الى أطراف ثالثة إﻻ بموافقة صريحة من اﻷطراف المتعاقدة.
That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.
لكي يكون انسان الله كاملا متأهبا لكل عمل صالح

 

Related searches : Furnished With Information - Information Is Furnished - Fully Furnished - Furnished Room - Furnished Apartment - Sparsely Furnished - Being Furnished - Nicely Furnished - Are Furnished - Furnished Pursuant - Proof Furnished - Completely Furnished