Translation of "full and proper" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Nevertheless, full disclosure of the financial impact is necessary for a proper analysis. | ومع ذلك، فإن الكشف عن اﻷثر المالي ضروري ﻹجراء تحليل سليم. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. | ومن أجل أن يتحقق هذا كله، كان المطلوب وضع تخطيط مناسب والتزام تام ووعي واضح بالهدف. |
fit and proper. | سأستقر هنـاك، في حـالي ومستقيم |
For example the KUI (Karate Union of Ireland), utilises the full and proper Japanese name for each move and kata in training, grading and competition. | على سبيل المثال كوي (كاراتيه الاتحاد أيرلندا)، ويستخدم الاسم الكامل والسليم لكل خطوة اليابانية وكاتا في الدرجات والتدريب والمنافسة. |
It further encourages full implementation of the Juvenile Code in order to ensure proper treatment of children and adolescents by justice sector institutions. | وتشجع اللجنة كذلك على وضع قانون الأحداث موضع التنفيذ التام ضمانا لحسن معاملة الأطفال والمراهقين من ق ب ل مؤسسات القضاء. |
Next, we need proper science, proper evidence. | ثانيا ، وكما أننا نحتاج دليلا علميا مناسبا . |
Proper ? | لائقة |
I'll meet the proper manwith the proper position. | سأقابل الشخص اللائق، ذو مركز لائق |
Financial accountability is an important element in the governance of charities and includes proper bookkeeping, independent audits, full annual reports and the accountability of trustees and managers. | 89 وتعد المساءلة المالية عنصرا مهما في إدارة المؤسسات الخيرية، وهي تشمل مسك الدفاتر بشكل سليم، وإجراء مراجعات مستقلة للحسابات، وإصدار تقارير سنوية كاملة، ومساءلة الأمناء والمديرين. |
The legal obligation that binds all Member States makes it incumbent on them to pay their financial contributions in full and at the proper time. | إن اﻻلتزام القانوني الذي يلزم كل الدول اﻷعضاء يجعل من المتعين عليها أن تتولى دفع مساهماتها المالية بالكامل وفي الوقت المناسب. |
proper name | الاسمusage label context in which a word is used |
proper name | النوع لـ الممارسة |
Very proper. | مناسب جدا |
Yes, proper. | نعم لائقة |
Proper names. | أسماء الأعلام. |
I'll make a proper wifewho can run a proper home. | سأكون زوجة لائقة تدير منزلا لائقا |
And weigh with a proper balance . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
And get a proper close up. | إذا قبلت فبإمكاننا تركيز الكاميرا على وجهك |
Raise proper children. | تربي اطفالا لائقين |
Proper reforms can produce confidence and growth. | ان الاصلاحات الحقيقية يمكن ان تؤدي الى الثقة والنمو. |
This child needs proper care and attention. | هذا الطفل يحتاج لرعاية جيدة و عناية تامة. |
3. Requests the Secretary General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide their full assistance for the proper functioning of the Centre | 3 تطلب إلى الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان مواصلة تقديم مساعدتهما الكاملة للمركز كيما يؤدي أعماله على نحو سليم |
The former government, after carrying out full scale genocide, had appropriated public funds and property, depriving the administration of the supplies that were essential to its proper functioning. | وان الحكومة السابقة، بعد أن قامت بعملية إبادة جماعية حقيقية، استولت على اﻷموال والممتلكات العامة، وسلبت اﻻدارة من المواد الضرورية لحسن سير عملها. |
We have always believed that a comprehensive and proper settlement of the question of Kosovo requires the full implementation of the various standards, in accordance with resolution 1244 (1999). | وقد آمنـ ـا دائما بأن التسوية الشاملة الصحيحة لمسألة كوسوفو تتطلب التنفيذ الكامل لشتى المعايير، استنادا إلى القرار 1244(1999). |
That's it's proper name. | وهذا هو الاسم الصحيح لذلك. |
She's a proper woman. | إنها أنثى مناسبة |
Proper roles, acting, actor! | الأدوار المناسبة ، التمثيل ، الممثل! |
Now we're proper officers. | والآن نحن ضباط حقيقيون |
He raised its roof and made it proper . | رفع سمكها تفسير لكيفية البناء ، أي جعل سمتها في جهة العلو رفيعا ، وقيل سمكها سقفها فسواها جعلها مستوية بلا عيب . |
The One Who created , and then made proper . | الذي خلق فسوى مخلوقه ، جعله متناسب الأجزاء غير متفاوت . |
The One Who created , and then made proper . | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
Always pretending to be so prim and proper. | إنها دائمة التظاهر بأن تكون متزمتة و لائقة |
I 'ope they fix 'er good and proper. | أنا متأكده انهم جيدين وصحيحين |
This thing's gonna be done right and proper. | هذا الشيء سيعمل الصحيح والصحيح. |
Let me make the introductions nice and proper. | دعنى أقوم بالتقديم بطريقة لطيفة و منظمة |
Further convinced that international cooperation for development has a fundamental role in the creation of proper conditions that allow women to achieve full integration in development, | واقتناعا منها كذلك بأن للتعاون الدولي من أجل التنمية دورا أساسيا يؤديه في تهيئة الظروف المؤاتية لتمكين المرأة من تحقيق المشاركة التامة في التنمية، |
And the One Who kept proper measure and then guided . | والذي قد ر ما شاء فهدى إلى ما قدره من خير وشر . |
And the One Who kept proper measure and then guided . | ن ز ه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيه ا يليق بعظمته سبحانه ، الذي خلق المخلوقات ، فأتقن خلقها ، وأحسنه ، والذي قد ر جميع المقدرات ، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه ، والذي أنبت الكلأ الأخضر ، فجعله بعد ذلك هشيم ا جاف ا متغير ا . |
The Cayman Islands would not be de listed as a Non Self Governing Territory until a proper process involving broad discussions determined that they had achieved final and full self determination. | 51 ولن يرفع اسم جزر كايمان من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى أن يتقرر أنها حققت تقرير المصير النهائي والكامل عن طريق القيام بعملية ملائمة تشمل إجراء مناقشات واسعة النطاق. |
And give me proper fame among the succeeding generations . | واجعل لي لسان صدق ثناء حسنا في الآخرين الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة . |
And give me proper fame among the succeeding generations . | واجعل لي ثناء حسن ا وذكر ا جميلا في الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة . |
Is Mr. Fogg always so proper, haughty and formal? | هل السيد فوج منضبط و متعجرف و رسمى هكذا دائما |
Ensure proper sanitary landfill practices | كفالة ممارسات سليمة لدفن القمامة |
Failure to perform proper autopsy | عدم اجراء تشريح للجثة على النحو السليم |
He needs proper medical attention. | إنه يحتاج لرعاية طبية مناسبة. |
Related searches : Proper And Timely - Sound And Proper - Clean And Proper - True And Proper - Proper And Efficient - Due And Proper - Prim And Proper - Just And Proper - Good And Proper - Fair And Proper - Right And Proper - Reasonable And Proper - Proper And Reasonable - Fit And Proper