Translation of "framing effect" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effect - translation : Framing - translation : Framing effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Planting evidence framing suspects. | زرع الأدلة و تأطير المشتبه بهم |
The Framing of MH 17 | تأطير رحلة الخطوط الماليزية رقم 17 |
Camera Angles, Framing and Lighting. | زوايا الكاميرا، التأطير والإضاءة |
We then put in framing. | ومن ثم نضع الإطارات |
I'm not framing any woman. | انا لا اورط اى امرأه . |
Framing the issue in this way makes sense for two reasons. | إن وضع القضية في هذا الإطار أمر منطقي لسببين. |
And the economic framing of that problem is called coordination costs. | والشكل الإقتصادي لتلك المسألة يسمى تكاليف التنسيق. |
The programme had now started to focus on framing responses to these problems. | وقد بدأ البرنامج الآن في التركيز على صياغة استجابات لهذه المشاكل. |
Section 167 Public Servant framing an incorrect document with intent to cause injury. | (ج) المادة 167 الموظف العام الذي يلفق وثيقة رسمية بقصد التسبب في ضرر. |
I got a job for you as a foreman on a framing crew. | لقد حصلت لك على وظيفة مشرف على طاقم عمل الإطارات. حان الوقت لك لتذهب |
When framing this dynamic or antecedent, scholars have stressed the importance of external coaching behaviors. | عند تأطير هذه الديناميكية أو هذه المقدمات، أكد العلماء على أهمية سلوكيات التدريب الخارجي. |
The wrong framing is a product of thinking that Africa is a place of despair. | الخطأ المؤطر هو ناتج من أن أفريقيا هي مكان للبأس. |
We congratulate all groups and friendly countries for their intelligent and positive cooperation in framing it. | ونحن نهنئ جميع المجموعات والبلدان الصديقة على ذكائها وتعاونها اﻹيجابي في إعداد مشروع القرار هذا. |
While conceptual issues have been extensively examined, progress towards framing concrete and specific responses has been limited. | وبينما جرت دراسة مستفيضة للمسائل المفاهيمية كان التقدم محدودا صوب تعيين استجابات ملموسة ومحدودة. |
Assistance in the framing of government policies and stimulating social attitudes in order to achieve gender equality | المساعدة في صياغة السياسات الحكومية وحسم المواقف الاجتماعية من أجل الوصول إلى المساواة الجنسانية |
A vapor barrier can be installed on the outside of the original framing but may not be needed. | يمكن تثبيت حاجز بخار(vapour carrier) على السطح الخارجي للاطارالأصلي ولكن قد لا تكون هناك حاجة. |
And I want to sort of point out the big advantage of framing health in this external way. | وأريد نوعا ما أن أشير إلى ميزة كبيرة لصياغة مفهوم الصحة بهذه الطريقة الخارجية . |
But a really nice way of re framing the ordinary, and I think that's one of the things. | ولكن ها طريقة لطيفة حقا لإعادة صياغة المعتاد، وأعتقد أنها واحدة من الأشياء. |
Despite this difference, some aspects of the necessity doctrine could prove relevant to the study of the effect of armed conflict on treaties, particularly the use of negative language by the International Law Commission in framing its parameters to signal the rarity of its use. | ورغم هذا الاختلاف، فقد يثبت أن بعض جوانب مبدأ الضرورة ذات صلة بدراسة أثر النزاع المسلح على المعاهدات، ولا سيما استخدام لجنة القانون الدولي لصيغة النفي في صياغة معاييرها للإشارة إلى ندرة استخدامها(). |
I got a job for you as a foreman on a framing crew. It's time for you to go. | لقد حصلت لك على وظيفة مشرف على طاقم عمل الإطارات. حان الوقت لك لتذهب |
This failure can be explained only by the money illusion, which ultimately is connected with what psychologists call framing. | ولا يمكن تفسير هذا القصور إلا من خلال وهم النقود والذي يرتبط في النهاية بما يطلق عليه علماء النفس الاحتواء . |
I came up with a way of framing the question that seemed to work for me in my investigations. | و لقد توصلت لتحديد السؤال الذي يساعدني في تحرياتي |
Effect | التأثير |
Framing the issue this way reflects the need to sell even a limited, temporary deal to a skeptical US Congress. | الواقع أن وضع المسألة في هذا الإطار يعكس الحاجة إلى الترويج ولو لصفقة محدودة مؤقتة في الكونجرس الأميركي المتشكك. |
What this really highlights, however, is the importance of framing the debate about exchange rate flexibility in a broader context. | إلا أن هذا يسلط الضوء على أهمية توجيه الحوار بشأن مدى مرونة سعر الصرف إلى سياق أكثر اتساعا . |
His Government assigned priority to framing public policies with a family and community perspective, but imposed no single family model. | وأضاف أن حكومته ت سن د أولوية إلى تأطير السياسات العامة بمنظور الأسرة والمجتمع المحلي، ولكنها لا تفرض أي نموذج أ س ري بعينه. |
They are launched within days of a crisis and serve as a critical benchmark for framing initial life saving needs. | وهذه النداءات توج ه في غضون أيام من نشوء الأزمة وتعمل كمقياس أساسي لتحديد الاحتياجات الأولية لإنقاذ الحياة. |
For our project, a storyboard was first created, in which the framing, composition, and imagery for each shot was determined. | بالسبة لمشروعنا، تم أولا إنجاز لوحة العمل، حيث تم تحديد التأطير والتركيب والصور بالنسبة لكل لقطة. |
Supporters of such research are framing criticism of it as opposition to saving children s lives and an impediment to scientific development. | ويصور أنصار هذه البحوث كل الانتقادات الموجهة إليها بوصفها معارضة لإنقاذ حياة الأطفال وعائقا أمام التطور العلمي. |
No Effect | لا مؤثرات |
Substitution effect | 1 التأثير الناجم عن الاستخدام كبديل |
Fade effect | تأثير التضاؤل |
KWin Effect | تأثيرات كوينComment |
Set Effect... | عي ن التأثير... |
No Effect | لا تأثير |
Effect Parameters | موسطات التأثير |
No Effect | بدون تأثير |
Text Effect | تأثير النصComment |
Bounce effect | تأثير الارتداد |
Effect Properties | خيارات العنصر |
Effect name | تأثيرات |
Effect Region | تأثيرات |
Effect Mask... | قناع الانتقاء... |
That type of stochastic effect is called a hereditary effect. | وهذا النوع من اﻷثر العشوائي يدعى أثرا وراثيا. |
So this is what's driving the effect, or mediating the effect. | لذا هذا ما يحرك المؤثر، أو ما يوصل التأثير |
Related searches : Issue Framing - Framing Error - Framing Device - Structural Framing - Roof Framing - Framing System - Framing Work - Time Framing - Framing Concept - Framing Services - News Framing - In Framing - Wood Framing