Translation of "fragile environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Environment - translation : Fragile - translation : Fragile environment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

98. The environment on which island tourism is based is often fragile.
٩٨ والبيئة التي ترتكز اليها السياحة في الجزر غالبا ما تكون هشة.
While we have made progress, the Kosovo security environment does, however, remain fragile.
ورغم أننا أحرزنا تقدما، إلا أن البيئة الأمنية تظل هشة في كوسوفو.
Outer space, including the moon and other celestial bodies, is a fragile environment.
إن الفضاء الخارجي، بما فيه القمر وسائر الأجرام السماوية، بيئة هشة.
Timor Leste has remained relatively calm and stable, but the operational environment remains fragile.
لقد ظلت تيمور ليشتي هادئة ومستقرة نسبيا. إلا أن البيئة العملية لا تزال هشة.
The development potential of our islands resides in the preservation of their fragile environment.
وإمكانية تطوير جزرنا تكمن في المحافظة على بيئتها الهشة.
Fragile Fox, Fragile Fox.
مجموعه فوكس , مجموعه فوكس , الجماعه الاولى
By any standards, the reform agenda is ambitious especially given a fragile and unaccommodating external environment.
والواقع أن أجندة الإصلاح طموحة بكل المقاييس ــ وخاصة في ظل البيئة الخارجية الهشة غير المواتية.
Maintaining stability in the increasingly fragile security environment has remained a major challenge for the Mission.
25 وقد ظل الحفاظ على الاستقرار، في بيئة أمنية متزايدة الاضطراب، يشكل تحديا رئيسيا للبعثة.
The situation is fragile utterly fragile.
الحالة هشة هشة تماما.
Conversely, when democratic transition was attempted in a fragile and closed economic environment, the outcome was much worse.
وفي المقابل، فحين ب ذ ل ت المحاولات نحو التحول إلى الديمقراطية في بيئة اقتصادية هشة ومغلقة كانت النتائج أسـوأ إلى حد كبير.
Debris are threatening to degrade the already fragile space environment and may render space unfit for human endeavours.
فالحطام يهدد بالحط من نوعية البيئة الفضائية الهشة بالفعل ويمكن أن يجعل الفضاء غير صالح للأنشطة الإنسانية.
Peace will always remain fragile and subject to reverses without a propitious economic environment and real development prospects.
وسيكون السلام دائما هشا بدون بيئة اقتصادية ملائمة وتوقعات حقيقية للتنمية.
Fragile Fox Two to Fragile Fox One.
مجموعه فوكس اثنين الى مجموعه فوكس واحد
Fragile Fox Two to Fragile Fox One, over.
مجموعه فوكس اثنين الى مجموعه فوكس واحد , حول
Fragile Fox One, this is Fragile Fox Two.
مجموعه فوكس واحد معاك مجموعه فوكس اثنين
Fragile Fox Two to Fragile Fox One, over.
مجموعه فوكس اثنين الى فوكس واحد , حول
Is it fragile? No, it's not really very fragile.
هي هشة لا ، انها في الحقيقة ليست هشة للغاية.
Confidence is fragile in an environment characterized by ongoing deleveraging, macro uncertainties, weak labor market growth, and a fiscal drag.
ففي بيئة تتسم بتقليص المديونية المستمر، والشكوك المرتبطة بالاقتصاد الكلي، وضعف نمو سوق العمل، والمعوقات المالية، فإن الثقة تصبح هشة إلى حد كبير.
Fragile Fox Two to Fragile Fox One, over to you.
مجموعه فوكس اثنين الى مجموعه فوكس واحد , حول
A political environment of intense hatred and passionate desire for revenge is not fertile ground for a young and fragile democracy.
فالبيئة السياسية التي تسودها الكراهية الشديدة والرغبة العارمة في اﻻنتقــــام ليست بالتـربة الخصبة لديمقراطية فتية هشـــــة.
There will be too much rain, not enough rain, things will change in ways that their fragile environment simply can't support.
سوف يكون هناك الكثير من الأمطار ، أو أن تكون ليست كافية . ستتغير الأشياء بطريقة بحيث لن تستطيع بيئتهم الهشة أن تعمل لصالحهم .
Russia s Fragile Power
قوة روسيا الهشة
That's fragile stuff.
تلك مادة هشة
Fragile Fox One.
جماعه فوكس واحد الفرقه معاك .
Fragile Fox Two to Fragile Fox One, do you read me? Over.
مجموعه فوكس واحد الى مجموعه فوكس اثنين , هل تسمعنى
Completion of either of these projects would do much to transform this region, although it could have devastating consequences on the fragile environment.
و الانتهاء من أي من هذه المشاريع تفعل الكثير لتحويل هذه المنطقة ، على الرغم من أنه قد يكون له عواقب مدمرة على البيئة الهشة .
Hence in recent decades the proliferation of disasters in disadvantaged and ecologically fragile areas has compounded the sometimes unavoidable degradation of the environment.
وبالتالي إن انتشار الكوارث خﻻل العقـود اﻷخيرة في المناطق الفقيرة والهشة بيئيا أدى الى تفاقم تدهور البيئة الذي ﻻ مفر منه في بعض اﻷحيان.
Layla's life was fragile.
كان حياة ليلى هش ة.
Asia s Fragile Special Relationship
آسيا والعلاقة الخاصة الهشة
You are too fragile.
أنت حساس جدا
Too fragile isn't it?
هشة جدا أليس كذلك
Fragile Fox Two out.
مجموعهفوكساثنينتنسحب.
I'll mark it Fragile.
سأضع عليه علامة أغراض هشة
Product designer Eben Bayer reveals his recipe for a new, fungus based packaging material that protects fragile stuff like furniture, plasma screens and the environment.
يكشف الم صم م أبين باير عن وصفة جديدة لمواد تعبئة م نتجة من الفطريات بإمكانها أن تحمي الأشياء الهشة مثل الأثاث ، وشاشات البلازما والبيئة.
The modest number of villages recommended for immediate assistance and identified for further assessment reflects the fragile security environment in many parts of the State.
ويعكس العدد القليل للقرى التي أ و صي بتقديم المساعدة الفورية لها وتلك التي ع ينت لإجراء المزيد من التقييم البيئة الأمنية الهشة في كثير من أجزاء الدولة.
The ravages that the profligacy of man has wrought upon the Earth apos s delicate environment continue to endanger our fragile planet and many nations.
إن الخراب الذي ألحقه تبذير اﻹنسان ببيئة اﻷرض الحساسة يواصل تهديد كوكبنا الهش والعديد من اﻷمم.
We recognize that the Protocol is a measure to protect the environment of Antarctica against the destructive consequences of human activities in that fragile continent.
ونسلم بأن البروتوكول تدبيرا لحماية بيئة أنتاركتيكا من اﻵثار المدمرة لﻷنشطة اﻻنسانية في تلك القارة الهشة.
The situation remained fragile, however.
18 ومع ذلك فإن الوضع لا يزال هشا.
These canopy communities are fragile.
هذه المجتمعات هشة.
That's fragile. Be gentle, please.
من فضلك , انه هش ولطيف .
See how fragile you are.
انظر كم هش حالك
They should not be fragile.
لا ينبغي أن تكون هشة.
It's fragile stuff. Get going.
إنها أشياء هشة ، سارع بالعمل
I'm not fragile, Judge Haywood.
لست امرأة منكسرة أيها القاضي (هايوود)
But in the developing world, immediate economic needs often override long term imperatives, and protecting a fragile environment is rarely a priority at the national level.
ولكن في العالم النامي كثيرا ما تتغلب الاحتياجات الاقتصادية المباشرة على الضرورات بعيدة المدى، ونادرا ما تأتي مسألة حماية البيئة الهشة بين الأولويات على المستوى الوطني.

 

Related searches : Fragile Economic Environment - Fragile Skin - Fragile Economy - Fragile Roof - Fragile Goods - Fragile Surface - Remain Fragile - Fragile Statehood - Fragile Egos - Fragile Process - Fragile Balance - Fragile Banks - Fragile Condition